Tradução do WordPress 5.7.x pt_PT

Esta tabela reproduz as versões mais recentes das traduções do WordPress para português (pt_PT). O objectivo é que seja um guia rápido para procura de termos quando se pretender consolidar o seu uso, no próprio WordPress e restantes projectos, como temas e plugins.

Ao pesquisar um termo em inglês ou em português, é possível perceber quais foram os critérios usados para a tradução em diferentes contextos.

Tradução importada de Development, Administration e Network Admin, actualizada em 2021-04-06.

Texto fonte - inglêsTradução - portuguêsSubprojecto
Noto Serif:400,400i,700,700i [Google Font Name and Variants]Noto Serif:400,400i,700,700idev
off [Comment number declension: on or off]offdev
html_lang_attributept-PTdev
off [decline months names: on or off]offdev
words [Word count type. Do not translate!]wordsdev
https://wordpress.org/https://pt.wordpress.org/dev
on [Open Sans font: on or off]ondev
ltr ltrdev
’ [closing curly single quote]dev
‘ [opening curly single quote]dev
” [closing curly double quote]dev
“ [opening curly double quote]dev
number_format_thousands_sep.dev
number_format_decimal_point,dev
UncategorizedSem categoriadev
SSL verification failed.A verificação de SSL falhou.dev
HTTPS request failed.O pedido HTTPS falhou.dev
The %1$s parameter must be an array. To pass arbitrary data to scripts, use the %2$s function instead.O parâmetro %1$s deve ser um array. Para passar dados arbitrários para scripts, use em alternativa a função %2$s.dev
Keyboard inputEntrada de tecladodev
Social Icon [block title]Ícone de rede socialdev
Social Icons [block title]Ícones de redes sociaisdev
Icon background colorCor de fundo do íconedev
Icon colorCor do íconedev
HugeMuito grandedev
NormalNormaldev
Tag Cloud [block title]Nuvem de etiquetasdev
Wood thrush singing in Central Park, NYC.Tordo-dos-bosques a cantar no Central Park, Nova Iorque.dev
Video [block title]Vídeodev
Video caption textTexto da legenda do vídeodev
Verse [block title]Versodev
Write verse…Escreva um verso...dev
Verse textTexto em versodev
Text Columns (deprecated) [block title]Colunas de texto (obsoletas)dev
Column %d textTexto da coluna %ddev
Table [block title]Tabeladev
Table caption textTexto da legenda da tabeladev
Footer cell textTexto da célula de rodapédev
Body cell textTexto da célula de corpodev
Header cell textTexto da célula de cabeçalhodev
Subheading (deprecated) [block title]Subtítulo (obsoleto)dev
Subheading textTexto do subtítulodev
Spacer [block title]Espaçadordev
Shortcode [block title]Shortcodedev
Shortcode textTexto do shortcodedev
Separator [block title]Separadordev
Group [block title]Grupodev
Search [block title]Pesquisadev
RSS [block title]RSSdev
Reusable Block [block title]Bloco reutilizáveldev
Block cannot be rendered inside itself.Não é possível apresentar o bloco dentro de si mesmo.dev
Pullquote [block title]Destaquedev
Pullquote citation textTexto de referência do destaquedev
Pullquote textTexto do destaquedev
Preformatted [block title]Pré-formatadodev
Preformatted textTexto pré-formatadodev
Page Break [block title]Quebra de páginadev
More [block title]Maisdev
Unsupported [block title]Não suportadodev
List [block title]Listadev
List textTexto da listadev
OrderedOrdenadadev
UnorderedNão ordenadadev
Latest Posts [block title]Últimos artigosdev
Latest Comments [block title]Comentários recentesdev
Media & Text [block title]Multimédia e textodev
Custom HTML [block title]HTML personalizadodev
File [block title]Ficheirodev
Download button textTexto do botão de descarregardev
Cover [block title]Capadev
Viewport height (vh)Altura do ecrã (vh)dev
Column [block title]Colunadev
Columns [block title]Colunasdev
Viewport width (vw)Largura do ecrã (vw)dev
Relative to root font size (rem)Relativo ao tamanho do tipo de letra de raiz (rem)dev
Relative to parent font size (em)Relativo ao tamanho do tipo de letra superior (em)dev
Pixels (px)Píxeis (px)dev
Percentage (%)Percentagem (%)dev
Code [block title]Códigodev
Categories [block title]Categoriasdev
Calendar [block title]Calendáriodev
Buttons [block title]Botõesdev
Buttons shown in a column.Botões mostrados numa coluna.dev
VerticalVerticaldev
Buttons shown in a row.Botões mostrados numa linha.dev
HorizontalHorizontaldev
Change content justificationAlterar a justificação do conteúdodev
Justify content rightJustificar conteúdo à direitadev
Justify content centerJustificar conteúdo ao centrodev
Justify content leftJustificar conteúdo à esquerdadev
Button [block title]Botãodev
Button widthLargura do botãodev
Width settingsOpções de larguradev
Audio [block title]Áudiodev
Audio caption textTexto da legenda do áudiodev
Archives [block title]Arquivodev
Gallery [block title]Galeriadev
Gallery caption textTexto da legenda da galeriadev
Quote [block title]Citaçãodev
Quote citation textTexto de referência da citaçãodev
Quote textTexto de citaçãodev
Heading [block title]Títulodev
Heading textTítulo do textodev
Image [block title]Imagemdev
Image caption textTexto da legenda da imagemdev
Add text over imageAdicionar texto sobre a imagemdev
Paragraph [block title]Parágrafodev
Manage Reusable blocksGerir blocos reutilizáveisdev
Block LibraryBiblioteca de blocosdev
Editing template. Changes made here affect all posts and pages that use the template.Editar modelo. As alterações feitas aqui afectam todos os artigos e páginas que usam o modelo.dev
%s (Edit)%s (Editar)dev
Editing template: %sEditar modelo: %sdev
AdditionalAdicionaldev
PanelsPainéisdev
Choose how you interact with blocksEscolha como interagir com os blocosdev
Choose the way it looksEscolha a aparênciadev
Display block breadcrumbsMostrar breadcrumbs dos blocosdev
Shows block breadcrumbs at the bottom of the editor.Mostra as breadcrumbs dos blocos no rodapé do editor.dev
Decide what to focus onDecida em que se concentrardev
Choose your own experienceEscolha a sua própria experiênciadev
Editor canvasEcrã do editordev
Align bottom [Block vertical alignment setting]Alinhar em baixodev
Align middle [Block vertical alignment setting]Alinhar ao centrodev
Align top [Block vertical alignment setting]Alinhar em cimadev
Transform to variationTransformar para variaçãodev
MoreMaisdev
DragArrastardev
Block PatternsPadrões de blocosdev
Toggle full heightAlternar altura totaldev
Font styleEstilo da letradev
Font weightPeso da fontedev
Extra BoldExtranegritodev
Semi BoldSeminegritodev
Extra LightExtra lightdev
ThinFinodev
RegularNormaldev
Letter caseMaiúsculas ou minúsculasdev
CapitalizePrimeira letra maiúsculadev
LowercaseMinúsculasdev
UppercaseMaiúsculasdev
DecorationDecoraçãodev
Add an anchorAdicionar uma âncoradev
The following changes have been made to multiple entities.As seguintes alterações foram feitas a múltiplas entidades.dev
The following changes have been made to your %1$s, %2$s, %3$s, %4$s, and %5$s.Foram feitas as seguintes alterações a %1$s, %2$s, %3$s, %4$s e %5$s.dev
The following changes have been made to your %1$s, %2$s, %3$s, and %4$s.Foram feitas as seguintes alterações a %1$s, %2$s, %3$s e %4$s.dev
The following changes have been made to your %1$s, %2$s, and %3$s.Foram feitas as seguintes alterações a %1$s, %2$s e %3$s.dev
The following changes have been made to your %1$s and %2$s.Foram feitas as seguintes alterações a %1$s e %2$s.dev
The following changes have been made to your %s.As seguintes alterações foram feitas em %s.dev
Close searchFechar pesquisadev
Search in %sPesquisar em %sdev
https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/dev
Filter by categoryFiltrar por categoriadev
https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/dev
Learn more about troubleshooting WordPress.Saiba mais sobre a resolução de problemas no WordPress.dev
https://wordpress.org/support/article/faq-troubleshooting/https://wordpress.org/support/article/faq-troubleshooting/dev
The confirmation key has expired for this personal data request.A chave de confirmação expirou para este pedido de dados pessoais.dev
The confirmation key is invalid for this personal data request.A chave de confirmação é inválida para este pedido de dados pessoais.dev
The confirmation key is missing from this personal data request.Chave de confirmação em falta para este pedido de dados pessoais.dev
This personal data request has expired.Este pedido de dados pessoais expirou.dev
Invalid personal data request.Pedido de dados pessoais inválido.dev
Invalid request status.O estado do pedido é inválido.dev
Each application name should be unique.O nome de cada aplicação deve ser único.dev
It looks like the response did not come from this site.Parece que a resposta não veio deste site.dev
%1$s is not one of %2$l.%1$s não é um de %2$l.dev
%1$s is not %2$s.%1$s não é %2$s.dev
The cron event list could not be saved.Não foi possível guardar a lista de eventos do cron.dev
A plugin prevented the hook from being cleared.Um plugin impediu que o hook fosse limpo.dev
A plugin prevented the event from being unscheduled.Um plugin impediu que o agendamento do evento fosse cancelado.dev
A plugin prevented the event from being rescheduled.Um plugin impediu que o evento fosse reagendado.dev
Event schedule does not exist.O evento agendado não existe.dev
A plugin disallowed this event.Um plugin não permitiu este evento.dev
A duplicate event already exists.Já existe um evento duplicado.dev
A plugin prevented the event from being scheduled.Um plugin impediu que o evento fosse agendado.dev
Event timestamp must be a valid Unix timestamp.A data e hora do evento têm de estar num formato Unix válido.dev
As a percentage of the image, the height to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.Como percentagem da imagem, a altura do corte da imagem. OBSOLETO: Utilize os `modificadores` em alternativa.dev
As a percentage of the image, the width to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.Como percentagem da imagem, a largura do corte da imagem. OBSOLETO: Utilize os `modificadores` em alternativa.dev
As a percentage of the image, the y position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.Como percentagem da imagem, a posição y do início do corte da imagem. OBSOLETO: Utilize os `modificadores` em alternativa.dev
As a percentage of the image, the x position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.Como percentagem da imagem, a posição x do início do corte da imagem. OBSOLETO: Utilize os `modificadores` em alternativa.dev
The amount to rotate the image clockwise in degrees. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.O valor de rotação da imagem no sentido dos ponteiros do relógio, em graus. OBSOLETO: Utilize os `modificadores` em alternativa.dev
Height of the crop as a percentage of the image height.Altura do corte como percentagem da altura da imagem.dev
Width of the crop as a percentage of the image width.Largura do corte como percentagem da largura da imagem.dev
Vertical position from the top to begin the crop as a percentage of the image height.Posição vertical a partir do topo para iniciar o corte como uma percentagem da altura da imagem.dev
Horizontal position from the left to begin the crop as a percentage of the image width.Posição horizontal a partir da esquerda para iniciar o corte como uma percentagem da largura da imagem.dev
Crop arguments.Argumentos de corte.dev
Crop type.Tipo de corte.dev
Angle to rotate clockwise in degrees.Ângulo em graus para rodar no sentido dos ponteiros do relógio.dev
Rotation arguments.Argumentos de rotação.dev
Rotation type.Tipo de rotação.dev
RotationRotaçãodev
Image edit.Edição de imagem.dev
Array of image edits.Array de edições da imagem.dev
Cannot introspect Application Password.Não é possível examinar a senha de aplicação.dev
The authenticated Application Password can only be introspected for the current user.A senha de aplicação autenticada só pode ser examinada para o utilizador actual.dev
Sorry, you are not allowed to delete this application password.Não tem permissão para eliminar esta senha de aplicação.dev
Sorry, you are not allowed to delete application passwords for this user.Não tem permissão para eliminar senhas de aplicação deste utilizador.dev
Sorry, you are not allowed to edit this application password.Não tem permissão para editar esta senha de aplicação.dev
Sorry, you are not allowed to create application passwords for this user.Não tem permissão para criar senhas de aplicação para este utilizador.dev
Sorry, you are not allowed to read this application password.Não tem permissão para ler esta senha de aplicação.dev
Sorry, you are not allowed to list application passwords for this user.Não tem permissão para listar senhas de aplicação deste utilizador.dev
Limit result set to items with specific terms assigned in the %s taxonomy.Limita conjunto de resultados a itens com termos específicos atribuídos na taxonomia %s.dev
Whether to include child terms in the terms limiting the result set.Incluir ou não termos dependentes nos termos que limitam o conjunto de resultados.dev
Term IDs.ID de termos.dev
Perform an advanced term query.Executa uma consulta avançada de termos.dev
Term ID Taxonomy QueryConsulta de ID de termos de taxonomiadev
Match terms with the listed IDs.Corresponder termos com ID na lista.dev
Term ID ListLista de ID de termosdev
Limit response to posts modified before a given ISO8601 compliant date.Limita resposta a artigos modificados até uma data especificada em ISO8601.dev
Limit response to posts modified after a given ISO8601 compliant date.Limita resposta a artigos modificados depois de uma data especificada em ISO8601.dev
A named status for the theme.O nome do estado para o tema.dev
Theme not found.Tema não encontrado.dev
Sorry, you are not allowed to view the active theme.Não tem permissão para ver o tema activo.dev
[block rendering halted][Apresentação do bloco interrompida]dev
Could not render Reusable Block %s: blocks cannot be rendered inside themselves.Não foi possível processar o bloco reutilizável %s: os blocos não podem ser processados dentro de si mesmos.dev
Save PasswordGuardar senhadev
Generate PasswordGerar senhadev
Enter your new password below or generate one.Insira a sua nova senha abaixo ou gere uma.dev
Select unitSeleccionar unidadedev
Thou hast seen
nothing yet
Nunca viu
nada assim
dev
This file is only loaded for backward compatibility with SimplePie 1.2.x. Please consider switching to a recent SimplePie version.Este ficheiro só é carregado por questões de compatibilidade com a versão antiga SimplePie 1.2.x. Considere mudar para uma versão mais recente do SimplePie.dev
← Go to Tags← Ir para as etiquetasdev
← Go to library← Ir para a bibliotecadev
Your site doesn’t include support for the %s block. You can try installing the block, convert it to a Custom HTML block, or remove it entirely.O seu site não está preparado para o bloco %s. Pode tentar instalar o bloco, convertê-lo para um bloco de HTML personalizado ou removê-lo.dev
Your site doesn’t include support for the %s block. You can try installing the block or remove it entirely!O seu site não está preparado para o bloco %s. Pode tentar instalar o bloco ou removê-lo!dev
Less than 10 active installationsMenos de 10 instalações activasdev
%d+ Million active installations%d+ milhões de instalações activasdev
Open links in new tabAbrir ligações num novo separadordev
Convert to blocksConverter para blocosdev
Add tracksAdicionar faixasdev
Remove trackRemover faixadev
KindTipodev
Language tag (en, fr, etc.)Código de idioma (pt, en, etc.)dev
Source languageIdiomadev
Title of trackTítulo da faixadev
LabelLegendadev
Edit trackEditar faixadev
Text tracksFaixas de textodev
Edit %sEditar %sdev
Tracks can be subtitles, captions, chapters, or descriptions. They help make your content more accessible to a wider range of users.As faixas podem ser legendas (de tradução ou para surdos), capítulos ou descrições. Ajudam a tornar o seu conteúdo mais acessível a um maior número de utilizadores.dev
CaptionsLegendas para surdosdev
SubtitlesLegendasdev
Combine blocks into a group.Combine blocos num grupo.dev
Use button with iconUsar botão com íconedev
Button InsideBotão por dentrodev
Button OutsideBotão por foradev
No ButtonSem botãodev
Change button positionAlterar a posição do botãodev
Toggle search labelMostrar legenda da pesquisadev
read moreler maisdev
Read more link textTexto da ligação de ler maisdev
Add link to featured imageAdicionar ligação para imagem de destaquedev
Repeated backgroundFundo repetidodev
One columnUma colunadev
100100dev
Find out moreSaiba maisdev
pictureimagemdev
%s (selected)%s (seleccionado)dev
Add extra areas to the editor.Inclua áreas adicionais ao editor.dev
Choose what displays in the panel.Escolha o que é mostrado no painel.dev
Use theme stylesUsar estilos do temadev
Make the editor look like your theme.Torna o editor mais semelhante ao tema.dev
Display button labelsMostrar legendas dos botõesdev
Shows text instead of icons in toolbar.Mostra texto em vez de ícones na barra de ferramentas.dev
Highlights the current block and fades other content.Destaca o bloco actual e desfoca os restantes conteúdos.dev
Reduce the interfaceReduzir a interfacedev
Compacts options and outlines in the toolbar.Compacta as opções e informações na barra de ferramentas.dev
AppearanceApresentaçãodev
Aids screen readers by stopping text caret from leaving blocks.Ajuda os leitores de texto ao impedir o cursor de sair dos blocos.dev
Show most used blocksMostrar blocos mais usadosdev
Places the most frequent blocks in the block library.Insere os blocos mais frequentes na biblioteca de blocos.dev
Include pre-publish checklistIncluir verificações antes de publicardev
Review settings such as categories and tags.Revisão de opções como categorias e etiquetas.dev
PreferencesPreferênciasdev
Open the block list view.Abre a vista de lista dos blocos.dev
Show more settingsMostrar opções adicionaisdev
Hide more settingsEsconder opções adicionaisdev
DrawerGavetadev
ModesModosdev
Create: %sCriar: %sdev
Block pattern "%s" inserted.Padrão de blocos "%s" inserido.dev
Filter patternsFiltrar padrõesdev
CharactersCaracteresdev
RadialRadialdev
LinearLineardev
Media previewPré-visualização de multimédiadev
Coordinated Universal TimeTempo Universal Coordenadodev
Color palettePaleta de coresdev
Additional color settingsOpções adicionais de cordev
Remove colorRemover cordev
Edit color nameEditar nome da cordev
Color nameNome da cordev
Edit color valueEditar valor da cordev
Site Admin [email "From" field]Administrador do sitedev
New site created by %1$sNovo site criado por %1$sdev
Address: %2$sEndereço: %2$sdev
Name: %3$sNome: %3$sdev
[%s] New Site Created[%s] Novo site criadodev
%s failed while writing image to stream.%s falhou ao guardar imagem em stream.dev
The provided password is an invalid application password.A senha fornecida é uma senha de aplicação inválida.dev
Reusable Block updated.Bloco reutilizável actualizado.dev
Reusable Block scheduled.Bloco reutilizável agendado.dev
Reusable Block reverted to draft.Bloco reutilizável revertido para rascunho.dev
Reusable Block published privately.Bloco reutilizável publicado em privado.dev
Reusable Block published.Bloco reutilizável publicado.dev
Reusable Blocks listLista de blocos reutilizáveisdev
Reusable Blocks list navigationNavegação da lista de blocos reutilizáveisdev
Filter reusable blocks listFiltrar lista de blocos reutilizáveisdev
No reusable blocks found in Trash.Nenhum bloco reutilizável encontrado no lixo.dev
No reusable blocks found.Nenhum bloco reutilizável encontrado.dev
Search Reusable BlocksPesquisar blocos reutilizáveisdev
All Reusable BlocksTodos os blocos reutilizáveisdev
View Reusable BlockVer bloco reutilizáveldev
Edit Reusable BlockEditar bloco reutilizáveldev
New Reusable BlockNovo bloco reutilizáveldev
Add New Reusable BlockAdicionar novo bloco reutilizáveldev
Add New [Reusable Block]Adicionar novodev
Reusable Block [add new on admin bar]Bloco reutilizáveldev
Reusable Blocks [admin menu]Blocos reutilizáveisdev
Reusable Block [post type singular name]Bloco reutilizáveldev
Reusable Blocks [post type general name]Blocos reutilizáveisdev
Could not delete application passwords.Não foi possível eliminar senhas de aplicação.dev
Could not delete application password.Não foi possível eliminar senha de aplicação.dev
Could not find an application password with that id.Não foi possível encontrar uma senha de aplicação com este ID.dev
Could not save application password.Não foi possível guardar senha de aplicação.dev
An application name is required to create an application password.O nome da aplicação é obrigatório para criar uma senha de aplicação.dev
Copy URL to clipboardCopiar URL para a área de transferênciadev
Used as:Usado como:dev
%1$s must be a multiple of %2$s.%1$s precisa de ser um múltiplo de %2$s.dev
1. %1$s must contain at most %2$s property.1. %1$s tem de conter no máximo %2$s propriedade.dev
2. %1$s must contain at most %2$s properties.2. %1$s tem de conter no máximo %2$s propriedades.dev
1. %1$s must contain at least %2$s property.1. %1$s tem de conter no mínimo %2$s propriedade.dev
2. %1$s must contain at least %2$s properties.2. %1$s tem de conter no mínimo %2$s propriedades.dev
%s matches more than one of the expected formats.%s corresponde a mais do que um dos formatos esperados.dev
%1$s matches %2$l, but should match only one.%1$s corresponde a %2$l, mas deve corresponder apenas a um.dev
%s does not match any of the expected formats.%s não corresponde a nenhum dos formatos esperados.dev
%1$s is not a valid %2$l.%1$s não é um %2$l válido.dev
%1$s does not match the expected format. Reason: %2$s%1$s não corresponde ao formato esperado. Razão: %2$sdev
%1$s is not a valid %2$s. Reason: %3$s%1$s não é um %2$s válido. Razão: %3$sdev
The IP address the application password was last used by.O endereço de IP em que a senha de aplicação foi utilizada pela última vez.dev
The GMT date the application password was last used.A data em GMT em que a senha de aplicação foi utilizada pela última vez.dev
The GMT date the application password was created.A data em GMT em que a senha de aplicação foi criada.dev
The generated password. Only available after adding an application.A senha gerada. Apenas disponível depois de adicionar uma aplicação.dev
The name of the application password.O nome da senha de aplicação.dev
A uuid provided by the application to uniquely identify it. It is recommended to use an UUID v5 with the URL or DNS namespace.Um UUID fornecido pela aplicação para a identificar em exclusivo. É recomendado utilizar um UUID v5 com o namespace do URL ou do DNS.dev
The unique identifier for the application password.O identificador único da senha de aplicação.dev
Application password not found.Senha de aplicação não encontrada.dev
Application passwords are not available for your account. Please contact the site administrator for assistance.As senhas de aplicação não estão disponíveis para a sua conta. Por favor contacte o administrador do site para obter assistência.dev
Application passwords are not available.As senhas de aplicação não estão disponíveis.dev
Sorry, you are not allowed to manage application passwords for this user.Não tem permissão para gerir senhas de aplicação deste utilizador.dev
HTML containing an action to direct the user to where they can resolve the issue.HTML que contém uma acção para direccionar o utilizador para o local onde podem resolver o problema.dev
A more descriptive explanation of what the test looks for, and why it is important for the user.Uma explicação mais detalhada sobre o que o teste procura e porque é importante para o utilizador.dev
The category this test is grouped in.A categoria em que este teste está agrupado.dev
The status of the test.O estado do teste.dev
A label describing the test.Uma legenda com a descrição do teste.dev
The name of the test being run.O nome do teste em execução.dev
Directory sizes could not be returned.Não foi possível devolver o tamanho dos directórios.dev
Version of block API.Versão da API de blocos.dev
Invalid parameters.Parâmetros inválidos.dev
The requested route does not support batch requests.A rota pedida não suporta pedidos por lotes.dev
Could not parse the path.Não foi possível processar o caminho.dev
The handler for the route is invalid.O manipulador para a rota é inválido.dev
You need to pass an array of post formats.Tem de passar um array de formatos de artigo.dev
This password reset request originated from the IP address %s.Este pedido de redefinição de senha teve origem no endereço de IP %s.dev
Remove blocksRemover blocosdev
Sorry, you are not allowed to comment on this post.Não tem permissão para comentar neste artigo.dev
The %s constant is no longer supported.A constante %s já não é suportada.dev
Chapter ThreeCapítulo trêsdev
Chapter TwoCapítulo doisdev
Chapter OneCapítulo umdev
Read nowLer agoradev
Pencil drawing of Don QuixoteDesenho a lápis de Dom Quixotedev
There is a new version of %s available, but it doesn’t work with your version of PHP.Existe uma nova versão disponível do tema %s, mas não funciona com a sua versão do PHP.dev
There is a new version of %s available, but it doesn’t work with your version of WordPress.Existe uma nova versão disponível do tema %s, mas não funciona com a sua versão do WordPress.dev
There is a new version of %s available, but it doesn’t work with your versions of WordPress and PHP.Existe uma nova versão disponível do tema %s, mas não funciona com as suas versões do WordPress e PHP.dev
Color value in HSLAValor da cor em HSLAdev
Color value in RGBAValor da cor em RGBAdev
Three small columns of text, each with an outlined button with rounded corners at the bottom. [Block pattern description]Três pequenas colunas de texto, cada uma com um botão contornado com cantos arredondados na parte inferior.dev
Wherein is related the droll way in which Don Quixote had himself dubbed a knight.No qual se conta a graciosa maneira que teve D. Quixote em armar-se cavaleiro.dev
Which treats of the first sally the ingenious Don Quixote made from home.Que trata da primeira saída que de sua terra fez o engenhoso D. Quixote.dev
Which treats of the character and pursuits of the famous Don Quixote of La Mancha.Que trata da condição e exercício do famoso fidalgo D. Quixote de La Mancha.dev
A quote and citation with an image above, and a separator at the bottom. [Block pattern description]Uma citação e autor da citação com uma imagem acima, e um separador na parte inferior.dev
"Do you see over yonder, friend Sancho, thirty or forty hulking giants? I intend to do battle with them and slay them.""Vês ali, amigo Sancho Pança, onde se descobrem trinta ou mais desaforados gigantes, com quem penso fazer batalha, e tirar-lhes a todos as vidas."dev
Three filled buttons with rounded corners, side by side. [Block pattern description]Três botões preenchidos com cantos arredondados, lado a lado.dev
BooksLivrosdev
A heading preceded by a chapter number, and followed by a paragraph. [Block pattern description]Um título precedido por um número de capítulo, e seguido de um parágrafo.dev
These preliminaries settled, he did not care to put off any longer the execution of his design, urged on to it by the thought of all the world was losing by his delay, seeing what wrongs he intended to right, grievances to redress, injustices to repair, abuses to remove, and duties to discharge.Concluídos pois todos estes arranjos, não quis retardar mais o pôr em efeito o seu pensamento, estimulando-o a lembrança da falta que estava já fazendo ao mundo a sua tardança, segundo eram os agravos que pensava desfazer, sem-razões que endireitar, injustiças que reprimir, abusos que melhorar, e dívidas que satisfazer.dev
Which treats of the first sally the ingenious Don Quixote made from homeQue trata da primeira saída que de sua terra fez o engenhoso D. Quixote.dev
Heading and paragraphTítulo e parágrafodev
Two columns of text, each with an image on top. [Block pattern description]Duas colunas de texto, cada uma com uma imagem na parte superior.dev
But of all there were none he liked so well as those of the famous Feliciano de Silva's composition, for their lucidity of style and complicated conceits were as pearls in his sight, particularly when in his reading he came upon courtships and cartels, where he often found passages like "the reason of the unreason with which my reason is afflicted so weakens my reason that with reason I murmur at your beauty;" or again, "the high heavens render you deserving of the desert your greatness deserves."Dentre todos eles, nenhuns lhe pareciam tão bem como os compostos pelo famoso Feliciano da Silva, porque a clareza da sua prosa e aquelas intrincadas razões suas lhe pareciam de pérolas; e mais, quando chegava a ler aqueles requebros e cartas de desafio, onde em muitas partes achava escrito: "a razão da sem-razão que à minha razão se faz, de tal maneira a minha razão enfraquece, que com razão me queixo da vossa formosura"; e também quando lia: "os altos céus que de vossa divindade divinamente com as estrelas vos fortificam, e vos fazem merecedora do merecimento que merece a vossa grandeza".dev
They must know, then, that the above-named gentleman whenever he was at leisure (which was mostly all the year round) gave himself up to reading books of chivalry with such ardour and avidity that he almost entirely neglected the pursuit of his field-sports, and even the management of his property; and to such a pitch did his eagerness and infatuation go that he sold many an acre of tillageland to buy books of chivalry to read, and brought home as many of them as he could get.É pois de saber que este fidalgo, nos intervalos que tinha de ócio (que eram os mais do ano) se dava a ler livros de cavalaria, com tanta afeição e gosto, que se esqueceu quase de todo do exercício da caça, e até da administração dos seus bens; e a tanto chegou a sua curiosidade e desatino neste ponto, que vendeu muitas courelas de semeadura para comprar livros de cavalarias que ler; com o que juntou em casa quantos pôde apanhar daquele género.dev
Two columns of text preceded by a long heading. [Block pattern description]Duas colunas de texto precedidas por um título longo.dev
The rest of it went in a doublet of fine cloth and velvet breeches and shoes to match for holidays, while on week-days he made a brave figure in his best homespun. He had in his house a housekeeper past forty, a niece under twenty, and a lad for the field and market-place, who used to saddle the hack as well as handle the bill-hook. The age of this gentleman of ours was bordering on fifty; he was of a hardy habit, spare, gaunt-featured, a very early riser and a great sportsman.O remanescente, levavam-no saio de belarte, calças de veludo para as festas, com seus pantufos do mesmo; e para os dias de semana o seu bellori do mais fino. Tinha em casa uma ama que passava dos quarenta, uma sobrinha que não chegava aos vinte, e um moço da poisada e de porta a fora, tanto para o trato do rocim, como para o da fazenda. Orçava na idade o nosso fidalgo pelos cinqüenta anos. Era rijo de compleição, seco de carnes, enxuto de rosto, madrugador, e amigo da caça.dev
In a village of La Mancha, the name of which I have no desire to call to mind, there lived not long since one of those gentlemen that keep a lance in the lance-rack, an old buckler, a lean hack, and a greyhound for coursing. An olla of rather more beef than mutton, a salad on most nights, scraps on Saturdays, lentils on Fridays, and a pigeon or so extra on Sundays, made away with three-quarters of his income.Num lugar da Mancha, de cujo nome não quero lembrar-me, vivia, não há muito, um fidalgo, dos de lança em cabido, adarga antiga, rocim fraco, e galgo corredor. Passadio, olha seu tanto mais de vaca do que de carneiro, as mais das ceias restos da carne picados com sua cebola e vinagre, aos sábados outros sobejos ainda somenos, lentilhas às sextas-feiras, algum pombito de crescença aos domingos, consumiam três quartos do seu haver.dev
Which treats of the character and pursuits of the famous gentleman Don Quixote of La ManchaQue trata da condição e exercício do famoso fidalgo D. Quixote de La Mancha.dev
A large hero section with an example background image and a heading in the center. [Block pattern description]Uma secção de cabeçalho grande com uma imagem de exemplo no fundo e um título ao centro.dev
Don QuixoteDon Quixotedev
Large header with a headingCabeçalho grande com um títulodev
Two buttons, one filled and one outlined, side by side. [Block pattern description]Dois botões, um preenchido e um com contorno, lado a lado.dev
About CervantesSobre Cervantesdev
Download nowDescarregar agoradev
An old pencil drawing of Don Quixote and Sancho Panza sitting on their horses, by Wilhelm Marstrand.Um desenho antigo a lápis de Don Quixote e Sancho Panza montados nos seus cavalos, por Wilhelm Marstrand.dev
An image gallery with two example images. [Block pattern description]Uma galeria de imagens com duas imagens de exemplo.dev
A large hero section with a bright gradient background, a big heading and a filled button. [Block pattern description]Uma secção de cabeçalho grande com um gradiente vivo no fundo, um título grande e um botão preenchido.dev
Large header with a heading and a buttonCabeçalho grande com um título e um botãodev
This theme doesn’t work with your version of PHP.Este tema não funciona com a sua versão do PHP.dev
This theme doesn’t work with your version of WordPress.Este tema não funciona com a sua versão do WordPress.dev
Learn more about updating PHP.Saiba mais sobre como actualizar o PHP.dev
Please update WordPress.Por favor actualize o WordPress.dev
Please update WordPress, and then learn more about updating PHP.Por favor actualize o WordPress, e a seguir saiba como actualizar o PHP.dev
This theme doesn’t work with your versions of WordPress and PHP.Este tema não funciona com as suas versões do WordPress e do PHP.dev
Please use %s to add new schema properties.Por favor, use %s para adicionar novas propriedades de Schema.dev
The "%s" must be a callable function.O "%s" tem de ser uma função possível de usar.dev
Unauthorized. You may remove the %s param to preview as frontend.Sem autorização. Pode remover o parâmetro %s para pré-visualizar como na frente do site.dev
The "%1$s" option key has been renamed to "%2$s".A chave de opção "%1$s" foi renomeada para "%2$s".dev
Sorry, you are not allowed to manage network plugins.Não tem permissão para gerir plugins da rede.dev
The REST API route definition for %1$s is missing the required %2$s argument. For REST API routes that are intended to be public, use %3$s as the permission callback.Falta o argumento %2$s obrigatório para a definição da rota REST API para %1$s. Para rotas REST API públicas, use %3$s como callback de permissão.dev
Could not update attachment in the database.Não foi possível actualizar o anexo na base de dados.dev
Sorry, you are not allowed to activate this plugin.Não tem permissão para activar este plugin.dev
by %spor %sdev
1. The following block has been added to your site.1. Este bloco foi adicionado ao seu site.dev
2. The following blocks have been added to your site.2. Estes blocos foram adicionados ao seu site.dev
1. Added: %d block1. Adicionado: %d blocodev
2. Added: %d blocks2. Adicionados: %d blocosdev
ReloadRecarregardev
Adding…A adicionar…dev
1. This author has %1$d block.1. Este autor tem %1$d bloco.dev
2. This author has %1$d blocks.2. Este autor tem %1$d blocos.dev
Error installing block. You can reload the page and try again.Erro ao instalar o bloco. Recarregue a página e tente de novo.dev
This block is already installed. Try reloading the page.Este bloco já está instalado. Tente recarregar a página.dev
An error occurred.Ocorreu um erro.dev
Error registering block. Try reloading the page.Erro ao registar o bloco. Tente recarregar a página.dev
Menu ItemItem de menudev
CommentComentáriodev
Widget areasÁreas de widgetsdev
SiteSitedev
dev
Display author nameMostrar nome do autordev
OpacityOpacidadedev
Change content positionAlterar a posição do conteúdodev
Minimum height of coverAltura mínima da capadev
25 / 50 / 2525 / 50 / 25dev
33 / 33 / 3333 / 33 / 33dev
70 / 3070 / 30dev
30 / 7030 / 70dev
50 / 5050 / 50dev
This column count exceeds the recommended amount and may cause visual breakage.Este número de colunas excede a quantidade recomendada e poderá causar ruptura visual.dev
Color SettingsOpções de cordev
Browser defaultDefinição do navegadordev
Edit gallery imageEditar imagem da galeriadev
Upload external imageCarregar imagem externadev
CropCortardev
Image uploaded.Imagem carregada.dev
RotateRodardev
ZoomZoomdev
Could not edit image. %sNão foi possível editar a imagem. %sdev
02:0302:03dev
03:0403:04dev
09:1609:16dev
10:1610:16dev
PortraitRetratodev
03:0203:02dev
04:0304:03dev
16:0916:09dev
16:1016:10dev
LandscapePaisagemdev
Aspect RatioRácio largura:alturadev
surveypesquisadev
socialredes sociaisdev
%1$s Block. Row %2$dBloco de %1$s. Linha %2$ddev
DesignDesigndev
NotificationsNotificaçõesdev
Block libraryBiblioteca de blocosdev
Open save panelAbrir painel de guardardev
Preview in new tabPré-visualizar num novo separadordev
Contain text cursor inside blockManter o cursor de texto dentro do blocodev
Move the selected block(s) down.Move o(s) bloco(s) seleccionado(s) para baixo.dev
Move the selected block(s) up.Move o(s) bloco(s) seleccionado(s) para cima.dev
MobileMobiledev
TabletTabletdev
DesktopDesktopdev
Current media URL:URL do item multimédia actual:dev
CreatingA criardev
An unknown error occurred during creation. Please try again.Ocorreu um erro desconhecido durante a criação. Tente de novo.dev
Image size presetsTamanhos de imagem pré-definidosdev
Block variationsVariações do blocodev
Navigation itemItem da navegaçãodev
Block navigation structureEstrutura de navegação de blocosdev
Add block at position %1$d, Level %2$dAdicionar um bloco na posição %1$d, nível %2$ddev
Go to blockIr para o blocodev
Block %1$d of %2$d, Level %3$dBloco %1$d de %2$d, nível %3$ddev
Move toMover paradev
1. Moved %d block to clipboard.1. %d bloco movido para a área de transferência.dev
2. Moved %d blocks to clipboard.2. %d blocos movidos para a área de transferência.dev
1. Copied %d block to clipboard.1. %d bloco copiado para a área de transferência.dev
2. Copied %d blocks to clipboard.2. %d blocos copiados para a área de transferência.dev
Moved "%s" to clipboard."%s" movido para a área de transferência.dev
Copied "%s" to clipboard."%s" copiado para a área de transferência.dev
Select parent (%s)Seleccionar o bloco superior (%s)dev
Browse allPesquisar tudodev
Browse all. This will open the main inserter panel in the editor toolbar.Pesquisar tudo. Isto irá abrir o painel principal para inserir blocos na barra de ferramentas do editor.dev
A tip for using the block editorUma dica para a utilização do editor de blocosdev
PatternsPadrõesdev
1. %d block added.1. %d bloco adicionado.dev
2. %d blocks added.2. %d blocos adicionados.dev
Use the Tab key and Arrow keys to choose new block location. Use Left and Right Arrow keys to move between nesting levels. Once location is selected press Enter or Space to move the block.Utilize a tecla Tab e as teclas das setas para escolher um novo local para o bloco. Utilize as setas para a esquerda e direita para mover entre níveis. Uma vez escolhido o local, prima a tecla Enter ou Espaço para mover o bloco.dev
You are currently in navigation mode. Navigate blocks using the Tab key and Arrow keys. Use Left and Right Arrow keys to move between nesting levels. To exit navigation mode and edit the selected block, press Enter.Está no modo de navegação. Navegue pelos blocos através da tecla Tab e das teclas das setas. Utilize as setas para a esquerda e direita para mover entre níveis. Para sair do modo de navegação e editar o bloco seleccionado, prima a tecla Enter.dev
Reset searchReiniciar pesquisadev
Change a block's type by pressing the block icon on the toolbar.Altere o tipo do bloco ao clicar no ícone do bloco na barra de ferramentas.dev
Drag files into the editor to automatically insert media blocks.Arraste os ficheiros para o editor para inserir automaticamente blocos multimédia.dev
Outdent a list by pressing backspace at the beginning of a line.Reduza a indentação de uma lista ao pressionar na tecla apagar no início de uma linha.dev
Indent a list by pressing space at the beginning of a line.Aumente a indentação de uma lista ao pressionar no espaço no início de uma linha.dev
Open Colors SelectorAbrir selector de coresdev
Change matrix alignmentAlterar alinhamento da matrizdev
SpacingEspaçodev
PaddingEspaçamentodev
TypographyTipografiadev
Line heightAltura da linhadev
Save draftGuardar rascunhodev
Are you ready to save?Está pronto para guardar?dev
There are no changes.Não existem alterações.dev
1. site1. sitedev
2. sites2. sitesdev
1. page1. páginadev
2. pages2. páginasdev
1. template1. modelodev
2. templates2. modelosdev
1. template part1. parte de modelodev
2. template parts2. partes de modelodev
Box ControlControlo da caixadev
Link SidesLigar ladosdev
Unlink SidesDesligar ladosdev
Alignment Matrix ControlControlo da matriz de alinhamentodev
Bottom CenterInferior ao centrodev
Center RightCentro à direitadev
Center CenterCentrodev
Center LeftCentro à esquerdadev
Top CenterSuperior ao centrodev
The file URL has been copied to your clipboardO URL do ficheiro foi copiado para a área de transferênciadev
Embed HandlerGestor de incorporaçõesdev
Read the Debugging a WordPress Network article. Some of the suggestions there may help you figure out what went wrong.Leia o artigo Debugging a WordPress Network. Algumas das sugestões poderão ajudar a identificar o que correu mal.dev
Block pattern category "%s" not found.Categoria do padrão de blocos "%s" não encontrada.dev
Block pattern category name must be a string.O nome da categoria do padrão de blocos tem de ser uma string.dev
Text [Block pattern category]Textodev
Headers [Block pattern category]Cabeçalhosdev
Gallery [Block pattern category]Galeriadev
Columns [Block pattern category]Colunasdev
Buttons [Block pattern category]Botõesdev
Return a %1$s or %2$s object from your callback when using the REST API.Devolve um objecto %1$s ou %2$s do seu callback ao usar a REST API.dev
B [unit symbol]Bdev
KB [unit symbol]KBdev
MB [unit symbol]MBdev
GB [unit symbol]GBdev
TB [unit symbol]TBdev
Modern [admin color scheme]Modernodev
%1$s %2$s [archive title]%1$s %2$sdev
%s: [taxonomy term archive title prefix]%s:dev
Archives: [post type archive title prefix]Arquivo:dev
Day: [date archive title prefix]Dia:dev
Month: [date archive title prefix]Mês:dev
Year: [date archive title prefix]Ano:dev
Author: [author archive title prefix]Autor:dev
Tag: [tag archive title prefix]Etiqueta:dev
Category: [category archive title prefix]Categoria:dev
The asset file for the "%1$s" defined in "%2$s" block definition is missing.Está em falta o ficheiro do recurso "%1$s" definido para o bloco "%2$s".dev
Error: There was a problem creating site entry.Erro: Ocorreu um problema ao criar o site.dev
Error: Site URL you’ve entered is already taken.Erro: Este URL já está em uso.dev
Pattern "%s" not found.Padrão "%s" não encontrado.dev
Pattern content must be a string.O conteúdo do padrão tem de ser uma string.dev
Pattern title must be a string.O título do padrão tem de ser uma string.dev
Pattern name must be a string.O nome do padrão tem de ser uma string.dev
Attachment detailsDetalhes do anexodev
Add mediaAdicionar multimédiadev
Could not insert attachment into the database.Não foi possível inserir o anexo na base de dados.dev
Could not update comment in the database.Não foi possível actualizar o comentário na base de dados.dev
File URL:URL do ficheiro:dev
%s is not a valid UUID.%s não é um UUID válido.dev
Invalid hex color.Cor hexadecimal inválida.dev
%1$s does not match pattern %2$s.%1$s não corresponde ao padrão %2$s.dev
1. %1$s must be at most %2$s character long.1. %1$s tem de ter no máximo %2$s caractere.dev
2. %1$s must be at most %2$s characters long.2. %1$s tem de ter no máximo %2$s caracteres.dev
1. %1$s must be at least %2$s character long.1. %1$s tem de ter no mínimo %2$s caractere.dev
2. %1$s must be at least %2$s characters long.2. %1$s tem de ter no mínimo %2$s caracteres.dev
%1$s is a required property of %2$s.%1$s é uma propriedade obrigatória de %2$s.dev
%s has duplicate items.%s tem itens duplicados.dev
1. %1$s must contain at most %2$s item.1. %1$s tem de conter no máximo %2$s item.dev
2. %1$s must contain at most %2$s items.2. %1$s tem de conter no máximo %2$s itens.dev
1. %1$s must contain at least %2$s item.1. %1$s tem de conter no mínimo %2$s item.dev
2. %1$s must contain at least %2$s items.2. %1$s tem de conter no mínimo %2$s itens.dev
The "type" schema keyword for %1$s can only be one of the built-in types: %2$l.A palavra-chave "type" de Schema para %1$s apenas pode ser um dos tipos pré-definidos: %2$l.dev
The "type" schema keyword for %s is required.A palavra-chave "type" de Schema %s é obrigatória.dev
Cannot stabilize objects. Convert the object to an array first.Não é possível estabilizar os objectos. Converta primeiro o objecto para um array.dev
The "type" schema keyword for %1$s can only contain the built-in types: %2$l.A palavra-chave "type" de Schema para %1$s apenas pode conter os tipos pré-definidos: %2$l.dev
%1$s (%2$s)%1$s (%2$s)dev
This notice was triggered by the %s handle.Este aviso foi desencadeado pelo handle %s.dev
Please consider writing more inclusive code.Por favor escreva código mais inclusivo.dev
URL to the edited image file.URL para o ficheiro de imagem editado.dev
Unable to crop this image.Não é possível cortar esta imagem.dev
Unable to rotate this image.Não é possível rodar esta imagem.dev
Unable to edit this image.Não é possível editar esta imagem.dev
The image was not edited. Edit the image before applying the changes.A imagem não foi editada. Edite a imagem antes de aplicar as alterações.dev
This type of file cannot be edited.Não é possível editar este tipo de ficheiro.dev
Unable to get meta information for file.Não é possível obter metadados para o ficheiro.dev
Limit result set to blocks matching the search term.Limita conjunto de resultados a blocos que correspondam ao termo de pesquisa.dev
The date when the block was last updated, in fuzzy human readable format.A data da última actualização do bloco, num formato legível para humanos.dev
The block icon.O ícone do bloco.dev
The WordPress.org username of the block author.Nome de utilizador de WordPress.org do autor do bloco.dev
The number of blocks published by the same author.O número de blocos publicados pelo mesmo autor.dev
The average rating of blocks published by the same author.A classificação média dos blocos publicados pelo mesmo autor.dev
The number sites that have activated this block.O número de sites que activaram este bloco.dev
The number of ratings.O número de classificações.dev
The star rating of the block.Classificação por estrelas do bloco.dev
The block slug.A slug do bloco.dev
A short description of the block, in human readable format.Uma pequena descrição do bloco, num formato legível para humanos.dev
The block title, in human readable format.O título do bloco, num formato legível para humanos.dev
The block name, in namespace/block-name format.O nome do bloco, no formato namespace/nome-do-bloco.dev
Sorry, you are not allowed to browse the block directory.Não tem permissão para pesquisar no directório de blocos.dev
This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username.Este nome de utilizador é inválido porque usa caracteres ilegais. Por favor, escolha um nome de utilizador válido.dev
Limits results to plugins with the given status.Limita os resultados aos plugins com o estado indicado.dev
The plugin's text domain.Text domain do plugin.dev
Minimum required version of PHP.Versão mínima necessária de PHP.dev
Minimum required version of WordPress.Versão mínima necessária do WordPress.dev
Whether the plugin can only be activated network-wide.Se o plugin pode ser activado apenas para toda a rede.dev
The plugin version number.Versão do plugin.dev
The plugin description formatted for display.Descrição do plugin formatada para exibição.dev
The raw plugin description.Descrição em bruto do plugin.dev
The plugin description.Descrição do plugin.dev
Plugin author's website address.Endereço do site do autor do plugin.dev
The plugin author.Autor do plugin.dev
The plugin's website address.Endereço do site do plugin.dev
The plugin name.Nome do plugin.dev
The plugin file.Ficheiro do plugin.dev
The filesystem is currently unavailable for managing plugins.O sistema de ficheiros está de momento indisponível para gerir plugins.dev
Network only plugin must be network activated.Plugin apenas da rede tem de ser activado na rede.dev
Sorry, you are not allowed to deactivate this plugin.Não tem permissão para desactivar este plugin.dev
Cannot delete an active plugin. Please deactivate it first.Não é possível eliminar um plugin activo. Desactive-o primeiro.dev
Sorry, you are not allowed to delete plugins for this site.Não tem permissão para eliminar plugins neste site.dev
Unable to determine what plugin was installed.Não foi possível determinar que plugin foi instalado.dev
Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials.Não é possível ligar ao sistema de ficheiros. Confirme as suas credenciais.dev
Sorry, you are not allowed to activate plugins.Não tem permissão para activar plugins.dev
Sorry, you are not allowed to install plugins on this site.Não tem permissão para instalar plugins neste site.dev
Plugin not found.Plugin não encontrado.dev
Sorry, you are not allowed to manage plugins for this site.Não tem permissão para gerir plugins neste site.dev
The plugin activation status.Estado de activação do plugin.dev
WordPress.org plugin directory slug.Slug do directório de plugins de WordPress.org.dev
The theme's current version.Versão actual do tema.dev
The URI of the theme's webpage, transformed for display.URI do site do tema, transformado para exibição.dev
The URI of the theme's webpage, as found in the theme header.URI do site do tema, como encontrado no cabeçalho do tema.dev
The URI of the theme's webpage.URI do site do tema.dev
The theme's text domain.Text domain do tema.dev
The theme tags, transformed for display.Etiquetas do tema, transformadas para exibição.dev
The theme tags, as found in the theme header.Etiquetas do tema, como encontradas no cabeçalho do tema.dev
Tags indicating styles and features of the theme.Etiquetas que indicam os estilos e funcionalidades do tema.dev
The theme's screenshot URL.URL do ecrã do tema.dev
The minimum WordPress version required for the theme to work.Versão mínima obrigatória do WordPress para o tema funcionar.dev
The minimum PHP version required for the theme to work.Versão mínima obrigatória do PHP para o tema funcionar.dev
The theme name, transformed for display.Nome do tema, transformado para exibição.dev
The theme name, as found in the theme header.Nome do tema, como encontrado no cabeçalho do tema.dev
The name of the theme.Nome do tema.dev
The theme description, transformed for display.Descrição do tema, transformada para exibição.dev
The theme description, as found in the theme header.Descrição do tema, como encontrada no cabeçalho do tema.dev
A description of the theme.Uma descrição do tema.dev
The website of the theme author, transformed for display.Site do autor do tema, transformado para exibição.dev
The website of the theme author, as found in the theme header.Site do autor do tema, como encontrado no cabeçalho do tema.dev
The website of the theme author.O site do autor do tema.dev
HTML for the theme author, transformed for display.HTML para o autor do tema, transformado para exibição.dev
The theme author's name, as found in the theme header.Nome do autor do tema, como encontrado no cabeçalho do tema.dev
The theme author.Autor do tema.dev
The theme's template. If this is a child theme, this refers to the parent theme, otherwise this is the same as the theme's stylesheet.Modelo do tema. Se este for um tema dependente, isto refere-se ao tema superior, caso contrário isto é o mesmo que a folha de estilos do tema.dev
The theme's stylesheet. This uniquely identifies the theme.Folha de estilos do tema. Isto identifica o tema em exclusivo.dev
Block namespace.Namespace do bloco.dev
A list of the inner block's own inner blocks. This is a recursive definition following the parent innerBlocks schema.Uma lista dos blocos internos de cada bloco interno. Isto é uma definição recursiva que segue a estrutura de innerBlocks do seu superior.dev
The attributes of the inner block.Os atributos do bloco interno.dev
The name of the inner block.Nome do bloco interno.dev
The list of inner blocks used in the example.Lista de blocos internos usados no exemplo.dev
The attributes used in the example.Os atributos usados no exemplo.dev
Block example.Exemplo de bloco.dev
Block keywords.Palavras-chave do bloco.dev
Parent blocks.Blocos superiores.dev
Public text domain.Text domain público.dev
Contains the handle that defines the block style.Contém o handle que define o estilo do bloco.dev
Inline CSS code that registers the CSS class required for the style.Código CSS em linha que regista a classe CSS necessária para o estilo.dev
The human-readable label for the style.Legenda do estilo, legível para humanos.dev
Unique name identifying the style.Nome único que identifica o estilo.dev
Block style variations.Variações de estilo do bloco.dev
Public facing style handle.Handle de estilos públicos.dev
Editor style handle.Handle de estilos do editor.dev
Public facing script handle.Handle de scripts públicos.dev
Editor script handle.Handle de scripts do editor.dev
Is the block dynamically rendered.O bloco é processado dinamicamente.dev
Block category.Categoria do bloco.dev
Block supports.Funcionalidades suportadas pelo bloco.dev
Context values inherited by blocks of this type.Valores de contexto herdados por blocos deste tipo.dev
Context provided by blocks of this type.Contexto fornecido por blocos deste tipo.dev
Block attributes.Atributos do bloco.dev
Icon of block type.Ícone do tipo de bloco.dev
Description of block type.Descrição do tipo de bloco.dev
Unique name identifying the block type.Nome único que identifica o tipo de bloco.dev
Title of block type.Título do tipo de bloco.dev
Invalid block type.Tipo de bloco inválido.dev
Sorry, you are not allowed to manage block types.Não tem permissão para gerir tipos de blocos.dev
Block name.Nome do bloco.dev
When registering a default meta value the data must match the type provided.Ao registar um valor por omissão para metadados, tem de corresponder ao tipo de dados fornecido.dev
RSS FeedFeed RSSdev
Three columns of text with buttonsTrês colunas de texto com botõesdev
— Don Quixote— Don Quixotedev
Three buttonsTrês botõesdev
Two columns of text with imagesDuas colunas de texto com imagensdev
Two columns of textDuas colunas de textodev
Two buttonsDois botõesdev
Two images side by sideDuas imagens lado a ladodev
The post types that support thumbnails or true if all post types are supported.Os tipos de conteúdo com suporte para miniaturas, ou verdadeiro se todos os tipos de conteúdo tiverem suporte.dev
When registering an "object" feature, the feature's schema must include the "properties" keyword.Ao registar uma funcionalidade do tipo "object", a estrutura da funcionalidade tem de incluir a palavra-chave "properties".dev
When registering an "array" feature, the feature's schema must include the "items" keyword.Ao registar uma funcionalidade do tipo "array", a estrutura da funcionalidade tem de incluir a palavra-chave "items".dev
When registering an "array" or "object" feature to show in the REST API, the feature's schema must also be defined.Ao registar uma funcionalidade do tipo "array" ou "object" para mostrar na REST API, a estrutura da funcionalidade também tem de ser definida.dev
When registering a "variadic" theme feature, the "type" must be an "array".Ao registar uma funcionalidade de tema do tipo "variadic", o parâmetro "type" tem de ser um "array".dev
The feature "type" is not valid JSON Schema type.O parâmetro "type" da funcionalidade não é um tipo de JSON Schema válido.dev
Error: Current WordPress version does not meet minimum requirements for %s. [theme]Erro: A versão actual do WordPress não cumpre os requisitos mínimos do tema %s.dev
Error: Current PHP version does not meet minimum requirements for %s. [theme]Erro: A versão actual do PHP não cumpre os requisitos mínimos do tema %s.dev
Error: Current WordPress and PHP versions do not meet minimum requirements for %s. [theme]Erro: As versões actuais do WordPress e do PHP não cumprem os requisitos mínimos do tema %s.dev
This image cannot be displayed in a web browser. For best results convert it to JPEG before uploading.Não é possível mostrar esta imagem num navegador. Para melhores resultados converta-a para JPEG antes de a carregar.dev
Edit ProfileEditar perfildev
PriorityPrioridadedev
Change FrequencyFrequência de modificaçãodev
Last ModifiedÚltima modificaçãodev
Number of URLs in this XML Sitemap: %s.Quantidade de URL neste sitemap em XML: %s.dev
Learn more about XML sitemaps.Saiba mais sobre sitemaps em XML.dev
https://www.sitemaps.org/https://www.sitemaps.org/dev
This XML Sitemap is generated by WordPress to make your content more visible for search engines.Este sitemap em XML é gerado pelo WordPress para tornar o seu conteúdo mais visível para os motores de pesquisa.dev
XML SitemapSitemap em XMLdev
Could not generate XML sitemap due to missing %s extensionNão foi possível gerar o sitemap em XML devido à falta da extensão %sdev
Fields other than %s are not currently supported for sitemaps.De momento apenas os campos %s são suportados pelos sitemaps.dev
Fields other than %s are not currently supported for the sitemap index.De momento apenas os campos %s são suportados pelo índice dos sitemaps.dev
Check your emailVerifique o seu emaildev
Registration complete. Please check your email, then visit the login page.Registo concluído. Verifique o seu email, a seguir vá à página de início de sessão.dev
Check your email for the confirmation link, then visit the login page.Verifique a ligação de confirmação no seu email, e depois visite a página de início de sessão.dev
Password protectedProtegido por senhadev
Namespace must not start or end with a slash.O namespace não pode começar ou terminar com uma barra.dev
Block %1$s is at the beginning of the content and can’t be moved leftO bloco de %1$s está no início do conteúdo, não pode ser movido para a esquerdadev
Block %1$s is at the beginning of the content and can’t be moved upO bloco de %1$s está no início do conteúdo, não pode ser movido para cimadev
Block %1$s is at the end of the content and can’t be moved leftO bloco de %1$s está no fim do conteúdo, não pode ser movido para a esquerdadev
Block %1$s is at the end of the content and can’t be moved downO bloco de %1$s está no fim do conteúdo, não pode ser movido para baixodev
Sorry, the category could not be created.Desculpe, não foi possível criar a categoria.dev
Sorry, the post could not be deleted.Desculpe, não foi possível eliminar o conteúdo.dev
Sorry, the post could not be updated.Desculpe, não foi possível actualizar o conteúdo.dev
%s block iconÍcone do bloco %sdev
You are probably offline.Provavelmente está offline.dev
Display an icon linking to a social media profile or website.Mostre um ícone com ligação para um perfil de rede social ou site.dev
Briefly describe the link to help screen reader users.Descreva a ligação de forma breve para ajudar utilizadores de leitores de ecrã.dev
Link labelLegenda da ligaçãodev
%s labelLegenda de %sdev
Social IconRede socialdev
links [block keywords]ligaçõesdev
Display icons linking to your social media profiles or websites.Mostre ícones com ligações para os seus perfis nas redes sociais ou sites.dev
Select poster imageSeleccionar imagem de capadev
Poster imageImagem de capadev
poempoemadev
WHAT was he doing, the great god Pan,O QUE fazia ele, o grande deus Pã,dev
Down in the reeds by the river?Nos juncos à beira rio?dev
Spreading ruin and scattering ban,A estragar e espalhar destruição,dev
Splashing and paddling with hoofs of a goat,A chapinhar com cascos de bode,dev
And breaking the golden lilies afloatA destruir os lírios douradosdev
With the dragon-fly on the river.Que flutuavam com a libélula no rio.dev
Footer labelLegenda do rodapédev
Header labelLegenda do cabeçalhodev
Matt MullenwegMatt Mullenwegdev
EXT. XANADU - FAINT DAWN - 1940 (MINIATURE)EXT. XANADU - FAINT DAWN - 1940 (MINIATURA)dev
Window, very small in the distance, illuminated.Janela, muito pequena vista à distância, iluminada.dev
All around this is an almost totally black screen. Now, as the camera moves slowly towards the window which is almost a postage stamp in the frame, other forms appear;Ao redor há um ecrã quase totalmente negro. Agora, à medida que a câmara se move devagar em direcção à janela, que mais parece um selo de correios no quadro, surgem outras formas;dev
Image alignmentAlinhamento da imagemdev
Display featured imageMostrar imagem de destaquedev
Featured image settingsOpções da imagem de destaquedev
Full postArtigo completodev
Show:Mostrar:dev
downloaddescarregardev
Media fileFicheiro multimédiadev
Suspendisse commodo neque lacus, a dictum orci interdum et.Suspendisse commodo neque lacus, a dictum orci interdum et.dev
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Praesent et eros eu felis.Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Praesent et eros eu felis.dev
// A "block" is the abstract term used// Um "bloco" é o termo abstracto usadodev
// to describe units of markup that// para descrever unidades de formataçãodev
// when composed together, form the// que, quando conjugadas, formamdev
// content or layout of a page.// o conteúdo ou layout de uma página.dev
registerBlockType( name, settings );registerBlockType( name, settings );dev
Prompt visitors to take action with a group of button-style links.Incentive os visitantes a tomar uma acção com um grupo de botões personalizados.dev
recordinggravaçãodev
podcastpodcastdev
Link toLigar adev
Gallery settingsOpções da galeriadev
ADD MEDIAAdicionar multimédiadev
Level %1$s. %2$sNível %1$s. %2$sdev
Level %s. Empty.Nível %s. Vazio.dev
Change heading levelAlterar nível do títulodev
(Note: many devices and browsers do not display this text.)(Atenção: muitos dispositivos e navegadores não mostram este texto.)dev
Describe the role of this image on the page.Descreva o propósito desta imagem na página.dev
Title attributeTítulo HTML (title)dev
Embed a TikTok video.Incorporar um vídeo do TikTok.dev
%s BlockBloco %sdev
%1$s Block. %2$sBloco %1$s. %2$sdev
%1$s Block. Column %2$dBloco de %1$s. Coluna %2$ddev
%1$s Block. Column %2$d. %3$sBloco de %1$s. Coluna %2$d. %3$sdev
%1$s Block. Row %2$d. %3$sBloco de %1$s. Linha %2$d. %3$sdev
Open document settingsAbrir opções do documentodev
Open block settingsAbrir opções do blocodev
Here's a detailed guide.Aqui tem um guia detalhado.dev
New to the block editor? Want to learn more about using it?Não conhece o editor de blocos? Quer saber mais sobre como usá-lo?dev
Learn how to use the block editorAprenda a utilizar o editor de blocosdev
All of the blocks available to you live in the block library. You’ll find it wherever you see the icon.Todos os blocos estão disponíveis na biblioteca de blocos. Pode encontrá-los através do ícone .dev
Get to know the block libraryConheça a biblioteca de blocosdev
Each block comes with its own set of controls for changing things like color, width, and alignment. These will show and hide automatically when you have a block selected.Cada bloco inclui o seu conjunto de controlos para personalizar elementos como a cor, largura e alinhamento. Estes elementos serão mostrados e escondidos automaticamente ao seleccionar um bloco.dev
Make each block your ownPersonalize cada blocodev
In the WordPress editor, each paragraph, image, or video is presented as a distinct “block” of content.No editor do WordPress, cada parágrafo, imagem ou vídeo é o "bloco" de conteúdo distinto.dev
Get startedComece aquidev
Welcome to the block editorBem-vindo ao editor de blocosdev
inserterinserirdev
View postVer artigodev
Page attributesAtributos da páginadev
https://wordpress.org/support/article/wordpress-editor/https://wordpress.org/support/article/wordpress-editor/dev
Welcome GuideGuia de boas-vindasdev
Keyboard shortcutsAtalhos de tecladodev
Remove multiple selected blocks.Remove múltiplos bloco seleccionado.dev
Move %1$s block from position %2$d right to position %3$dMover bloco de %1$s da posição %2$d para a posição %3$d à direitadev
Move %1$s block from position %2$d left to position %3$dMover bloco de %1$s da posição %2$d para a posição %3$d à esquerdadev
Tools offer different interactions for block selection & editing. To select, press Escape, to go back to editing, press Enter.As ferramentas oferecem diferentes interacções para a selecção e edição de blocos. Para seleccionar prima Escape, para voltar a editar prima Enter.dev
Toggle between using the same value for all screen sizes or using a unique value per screen size.Alterne entre mostrar o mesmo valor para todos os tamanhos de ecrã ou usar um valor único por tamanho de ecrã.dev
Use the same %s on all screensizes.Utilizar %s igual em todos os tamanhos de ecrã.dev
Large screensEcrãs grandesdev
Medium screensEcrãs médiosdev
Small screensEcrãs pequenosdev
Controls the %1$s property for %2$s viewports. [Text labelling a interface as controlling a given layout property (eg: margin) for a given screen size.]Controla a propriedade %1$s para ecrãs %2$s.dev
Open Media LibraryAbrir biblioteca multimédiadev
The media file has been replacedEste item multimédia foi substituído.dev
Currently selectedSeleccionado actualmentedev
Recently updatedActualizado recentementedev
Search or type urlPesquise ou digite o URLdev
Press ENTER to add this linkPrima ENTER para adicionar esta ligaçãodev
Currently selected link settingsOpções de ligação seleccionadas actualmentedev
Image sizeTamanho da imagemdev
Gradient PresetsGradientes pré-definidosdev
Editor footerRodapé do editordev
Select a variation to start with.Seleccione uma variação para começar.dev
Choose variationEscolher variaçãodev
Add block [Generic label for block inserter button]Adicionar blocodev
Add %s [directly add the only allowed block]Adicionar %sdev
%s block addedBloco %s adicionadodev
Multiple selected blocksMúltiplos blocos seleccionadosdev
You are currently in edit mode. To return to the navigation mode, press Escape.De momento está em modo de edição. Para voltar ao modo de navegação, prima Escape.dev
MidnightMeia-noitedev
Electric grassVerde eléctricodev
Pale oceanTurquesa pálidadev
Luminous duskCrepúsculo luminosodev
Blush bordeauxVermelho bordôdev
Blush light purpleVermelho violeta clarodev
Cool to warm spectrumEspectro de frio a quentedev
Very light gray to cyan bluish grayCinzento muito claro a cinzento azulado cianodev
Luminous vivid orange to vivid redLaranja vivo luminoso a vermelho vivodev
Luminous vivid amber to luminous vivid orangeÂmbar vivo luminoso a laranja vivo luminosodev
Light green cyan to vivid green cyanCiano verde claro a ciano verde vivodev
Vivid cyan blue to vivid purpleAzul ciano vivo a roxo vivodev
Block breadcrumbBreadcrumb do blocodev
(%s: gradient %s)(%s: gradiente %s)dev
(%s: color %s)(%s: cor %s)dev
GradientGradientedev
SolidSólidodev
(Gradient: %s)(Gradiente: %s)dev
(Color: %s)(Cor: %s)dev
SlugSlugdev
Update…Actualizar…dev
Submit for Review…Submeter para revisão…dev
Pending reviewPendente de revisãodev
https://wordpress.org/support/article/excerpt/https://wordpress.org/support/article/excerpt/dev
FinishConcluirdev
Page %1$d of %2$dPágina %1$d de %2$ddev
Guide controlsControlos guiadev
Gradient: %sGradiente: %sdev
Gradient code: %sCódigo do gradiente: %sdev
Remove Control PointRemover ponto de controlodev
Use your left or right arrow keys or drag and drop with the mouse to change the gradient position. Press the button to change the color or remove the control point.Utilize as setas esquerda e direita ou arraste com o rato para alterar a posição do gradiente. Prima o botão para alterar a cor ou remover o ponto de controlo.dev
Gradient control point at position %1$s%% with color code %2$s.Ponto de controlo do gradiente na posição %1$s%% com o código de cor %2$s.dev
Extra LargeMuito grandedev
SmallPequenodev
AngleÂngulodev
The post status %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability "%2$s" against a post with that status.O estado de artigo %1$s não está registado, por isso pode não ser fiável tentar verificar se um artigo com este estado suporta "%2$s".dev
In reply to %s.Em resposta a %s.dev
Previous and next monthsMeses anteriores e seguintesdev
When registering an "array" setting to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in "show_in_rest.schema.items".Ao registar uma opção "array" para mostrar na API REST, tem de especificar o esquema para cada item da lista em "show_in_rest.schema.items".dev
User’s Session Tokens data.Dados dos tokens de sessão do utilizador.dev
Session TokensTokens de sessãodev
Last LoginÚltima sessãodev
User AgentAgente do utilizadordev
ExpirationExpiraçãodev
User’s location data used for the Community Events in the WordPress Events and News dashboard widget.Dados da localização do utilizador usados para os eventos da comunidade no novo widget do painel Eventos e notícias do WordPress.dev
Community Events LocationLocalização de eventos da comunidadedev
IPIPdev
LongitudeLongitudedev
LatitudeLatitudedev
CountryPaísdev
CityCidadedev
Filter %s returned items with reserved names.O filtro %s devolveu itens com nomes reservados.dev
Original image:Imagem original:dev
Once WeeklyUma vez por semanadev
In reply to: %sEm resposta a: %sdev
HTTP redirect status code must be a redirection code, 3xx.O código de estado de redireccionamento HTTP tem de ser um código de redireccionamento, 3xx.dev
Limit result set based on relationship between multiple taxonomies.Limita conjunto de resultados com base na relação entre múltiplas taxonomias.dev
The "%1$s" taxonomy "%2$s" property (%3$s) conflicts with an existing property on the REST API Posts Controller. Specify a custom "rest_base" when registering the taxonomy to avoid this error.A propriedade "%2$s" da taxonomia "%1$s" tem um conflito (%3$s) com uma propriedade existente da REST API Posts Controller. Especifique uma "rest_base" personalizada ao registar a taxonomia para evitar este erro.dev
Whether theme opts in to default WordPress block styles for viewing.Se o tema utiliza por omissão os estilos de blocos do WordPress para visualização.dev
Whether the theme can manage the document title tag.Se o tema pode gerir o elemento de título do documento.dev
Allows use of HTML5 markup for search forms, comment forms, comment lists, gallery, and caption.Permite a utilização de formatação HTML5 em formulários de pesquisa e de comentários, listas de comentários, galerias e legendas.dev
Whether theme opts in to the editor styles CSS wrapper.Se o tema utiliza o contentor de estilos CSS do editor.dev
Custom gradient presets if defined by the theme.Gradientes personalizados pré-definidos se estiverem definidos pelo tema.dev
Custom font sizes if defined by the theme.Tamanhos de fonte personalizados se estiverem definidos pelo tema.dev
Custom color palette if defined by the theme.Paleta de cores personalizada se estiver definida pelo tema.dev
Whether the theme disables custom gradients.Se o tema desactiva gradientes personalizados.dev
Whether the theme disables custom font sizes.Se o tema desactiva tamanhos de fonte personalizados.dev
Whether the theme disables custom colors.Se o tema desactiva cores personalizadas.dev
Whether theme opts in to the dark editor style UI.Se o tema utiliza o modo nocturno da interface de utilização do editor.dev
Whether the theme enables Selective Refresh for Widgets being managed with the Customizer.Se o tema activa actualização selectiva para widgets geridos pelo Personalizador.dev
Custom logo if defined by the theme.Logótipo personalizado se estiver definido pelo tema.dev
Custom background if defined by the theme.Fundo personalizado se estiver definido pelo tema.dev
Custom header if defined by the theme.Cabeçalho personalizado se estiver definido pelo tema.dev
Whether posts and comments RSS feed links are added to head.Se as ligações de feed RSS dos conteúdos e comentários deverão ser adicionados ao cabeçalho.dev
Whether theme opts in to wide alignment CSS class.Se o tema utiliza a classe CSS de alinhamento a toda a largura.dev
Sorry, this method is not supported.Desculpe, este método não é suportado.dev
Sorry, the post could not be created.Desculpe, não foi possível criar o conteúdo.dev
3 [minimum input length for searching post links]3dev
Post-processing of the image failed likely because the server is busy or does not have enough resources. Uploading a smaller image may help. Suggested maximum size is 2500 pixels.O pós-processamento da imagem falhou provavelmente porque o servidor está ocupado ou não tem recursos suficientes. Poderá ajudar carregar uma imagem mais pequena. O tamanho máximo sugerido é de 2500 píxeis.dev
Please enter your username or email address. You will receive an email message with instructions on how to reset your password.Por favor insira o seu nome de utilizador ou endereço de email. Receberá um email com instruções sobre como redefinir a sua senha.dev
Media upload failed. If this is a photo or a large image, please scale it down and try again.Falha ao carregar o conteúdo multimédia. Se for uma fotografia ou imagem de grandes dimensões, por favor reduza o tamanho e tente novamente.dev
All content copied.Todo o conteúdo copiado.dev
No Preview Available.Nenhuma pré-visualização disponível.dev
Selected media actionsAcções dos itens multimédia seleccionadosdev
Menu [media modal menu]Menudev
Actions [media modal menu actions]Acçõesdev
Archives [file type group]Arquivodev
List of the missing image sizes of the attachment.Lista de tamanhos de imagem em falta do anexo.dev
Unknown email address. Check again or try your username.Endereço de email desconhecido. Verifique de novo ou tente com o seu nome de utilizador.dev
Unknown username. Check again or try your email address.Nome de utilizador desconhecido. Verifique de novo ou tente com o seu endereço de email.dev
1. %s item selected1. %s item seleccionadodev
2. %s items selected2. %s itens seleccionadosdev
Media listLista de multimédiadev
Filter mediaFiltrar multimédiadev
Inline codeCódigo em linhadev
Enter addressInsira o endereçodev
Pill ShapeArredondadodev
Logos OnlyApenas logótiposdev
Grid viewVista de grelhadev
List viewVista de listadev
Sorting and filteringOrdem e filtrosdev
Post meta settingsOpções dos metadadosdev
Post contentConteúdo dos artigosdev
Post content settingsOpções do conteúdo dos artigosdev
Move rightMover para a direitadev
Move leftMover para a esquerdadev
Percentage WidthPercentagem de larguradev
Column settingsOpções da colunadev
There is no poster image currently selectedNenhuma imagem de capa seleccionadadev
The current poster image url is %sA imagem de capa actual é %sdev
Play inlineReproduzir em linhadev
Note: Autoplaying videos may cause usability issues for some visitors.Atenção: A reprodução automática de vídeos pode causar problemas de usabilidade a alguns visitantes.dev
Note: Autoplaying audio may cause usability issues for some visitors.Atenção: A reprodução automática de áudio pode causar problemas de usabilidade a alguns visitantes.dev
Nam risus massa, ullamcorper consectetur eros fermentum, porta aliquet ligula. Sed vel mauris nec enim.Nam risus massa, ullamcorper consectetur eros fermentum, porta aliquet ligula. Sed vel mauris nec enim.dev
Etiam et egestas lorem. Vivamus sagittis sit amet dolor quis lobortis. Integer sed fermentum arcu, id vulputate lacus. Etiam fermentum sem eu quam hendrerit.Etiam et egestas lorem. Vivamus sagittis sit amet dolor quis lobortis. Integer sed fermentum arcu, id vulputate lacus. Etiam fermentum sem eu quam hendrerit.dev
Three columns; wide center columnTrês colunas; coluna central largadev
Three columns; equal splitTrês colunas; divisão igualdev
Two columns; two-thirds, one-third splitDuas colunas; divisão dois terços, um terçodev
Two columns; one-third, two-thirds splitDuas colunas; divisão um terço, dois terçosdev
Two columns; equal splitDuas colunas; divisão igualdev
FillPreencherdev
Call to ActionChamada para acçãodev
Link relAtributo rel da ligaçãodev
Border radiusRaio da bordadev
Welcome to the wonderful world of blocks…Boas-vindas ao maravilhoso mundo dos blocos…dev
In quoting others, we cite ourselves.Ao citar outros, citamos-nos a nós mesmos.dev
citecitardev
Reverse list numberingInverter ordem numéricadev
Start valueValor inicialdev
Ordered list settingsOpções da lista ordenadadev
One of the hardest things to do in technology is disrupt yourself.Uma das coisas mais difíceis de fazer em tecnologia é ser-se disruptivo consigo mesmo.dev
Upload a file or pick one from your media library.Carregue um ficheiro ou seleccione um da sua biblioteca multimédia.dev
Open in new tabAbrir num novo separadordev
Attachment pagePágina de anexodev
December 6, 20186 de Dezembro de 2018dev
February 21, 201921 de Fevereiro de 2019dev
May 7, 20197 de Maio de 2019dev
Release DateData de lançamentodev
Jazz MusicianMúsico de Jazzdev
Footer sectionSecção de rodapédev
Header sectionSecção de cabeçalhodev
Change column alignmentAlterar alinhamento da colunadev
Create TableCriar tabeladev
Insert a table for sharing data.Inserir uma tabela para partilhar dados.dev
Align column rightAlinhar coluna à direitadev
Align column centerAlinhar coluna ao centrodev
Align column leftAlinhar coluna à esquerdadev
Snow PatrolNevedev
Upload an image or video file, or pick one from your media library.Carregue um ficheiro de imagem ou vídeo, ou seleccione um da sua biblioteca multimédia.dev
Clear MediaLimpar conteúdo multimédiadev
Mont Blanc appears—still, snowy, and serene.O Mont Blanc emerge — estático, nevado e sereno.dev
— Kobayashi Issa (一茶)— Kobayashi Issa (一茶)dev
The wren
Earns his living
Noiselessly.
A carriça
Faz a sua vida
Silenciosamente.
dev
Leave empty if the image is purely decorative.Deixar em branco se a imagem for meramente decorativa.dev
Describe the purpose of the imageDescreva o propósito da imagemdev
Crop image to fill entire columnRecortar a imagem para preencher toda a colunadev
Write gallery caption…Escrever legenda da galeria…dev
Move image forwardMover imagem para a frentedev
Move image backwardMover imagem para trásdev
Code is PoetryCódigo é poesiadev
In a village of La Mancha, the name of which I have no desire to call to mind, there lived not long since one of those gentlemen that keep a lance in the lance-rack, an old buckler, a lean hack, and a greyhound for coursing.Num lugar da Mancha, de cujo nome não quero lembrar-me, vivia, não há muito, um fidalgo, dos de lança em cabido, adarga antiga, rocim fraco, e galgo corredor.dev
Six.Seis.dev
Five.Cinco.dev
Four.Quatro.dev
Three.Três.dev
Two.Dois.dev
One.Um.dev
sectionsecçãodev
rowlinhadev
wrappercontentordev
containercontentordev
Learn more about embedsSaiba mais sobre códigos incorporadosdev
https://wordpress.org/support/article/embeds/https://wordpress.org/support/article/embeds/dev
Paste a link to the content you want to display on your site.Cole uma ligação para o conteúdo que deseja mostrar no seu site.dev
Block rendered as empty.Bloco processado como vazio.dev
Disable & ReloadDesactivar e recarregardev
Enable & ReloadActivar e recarregardev
A page reload is required for this change. Make sure your content is saved before reloading.Para realizar esta alteração é preciso recarregar a página. Certifique-se de que guardou o conteúdo antes de recarregar.dev
1. %d block is disabled.1. %d bloco está desactivado.dev
2. %d blocks are disabled.2. %d blocos estão desactivados.dev
Display these keyboard shortcuts.Mostrar estes atalhos de teclado.dev
Separate multiple classes with spaces.Separe múltiplas classes com espaços.dev
Learn more about anchorsSaiba mais sobre âncoras.dev
Enter a word or two — without spaces — to make a unique web address just for this block, called an “anchor.” Then, you’ll be able to link directly to this section of your page.Introduza uma ou duas palavras, sem espaços, para criar um endereço web único para este bloco, chamado "âncora". Vai poder criar ligações directas a esta secção da sua página.dev
Default StyleEstilo por omissãodev
Upload a video file, pick one from your media library, or add one with a URL.Carregue um ficheiro de vídeo, seleccione um da sua biblioteca multimédia ou adicione um através de um URL.dev
Upload an image file, pick one from your media library, or add one with a URL.Carregue um ficheiro de imagem, seleccione um da sua biblioteca multimédia ou adicione um através de um URL.dev
Upload an audio file, pick one from your media library, or add one with a URL.Carregue um ficheiro de áudio, seleccione um da sua biblioteca multimédia ou adicione um através de um URL.dev
Upload a media file or pick one from your media library.Carregue um ficheiro multimédia ou seleccione um da sua biblioteca.dev
SkipSaltardev
This color combination may be hard for people to read.Esta combinação de cores pode dificultar a leitura.dev
Add a blockAdicionar um blocodev
While writing, you can press / to quickly insert new blocks.Ao escrever, se carregar em / pode inserir novos blocos rapidamente.dev
Vivid purpleRoxo intensodev
Change vertical alignment [Block vertical alignment setting label]Alterar alinhamento verticaldev
No blocks found in your library. These blocks can be downloaded and installed:Nenhum bloco encontrado na sua biblioteca. Podem ser descarregados e instalados os seguintes blocos:dev
1. No blocks found in your library. We did find %d block available for download.1. Nenhum bloco encontrado na sua biblioteca. Há %d bloco disponível para descarregar.dev
2. No blocks found in your library. We did find %d blocks available for download.2. Nenhum bloco encontrado na sua biblioteca. Há %d blocos disponíveis para descarregar.dev
No blocks found in your library.Nenhum bloco encontrado na sua biblioteca.dev
RetryTentar de novodev
%d+ active installations%d+ instalações activasdev
1. This author has %1$d block, with an average rating of %2$.1f.1. Este autor tem %1$d bloco, com uma classificação média de %2$.1f.dev
2. This author has %1$d blocks, with an average rating of %2$.1f.2. Este autor tem %1$d blocos, com uma classificação média de %2$.1f.dev
Authored by %sDa autoria de %sdev
1. %d total rating1. Total de %d classificaçãodev
2. %d total ratings2. Total de %d classificaçõesdev
%s out of 5 stars%s de 5 estrelasdev
Ungroup [Ungrouping blocks from within a Group block back into individual blocks within the Editor ]Desagrupardev
Group [verb]Agrupardev
Restore the backupRepor a cópia de segurançadev
The backup of this post in your browser is different from the version below.A cópia de segurança deste artigo no seu browser é diferente da versão abaixo.dev
Separate with commas or the Enter key.Separe com vírgulas ou a tecla enter.dev
Separate with commas, spaces, or the Enter key.Separe com vírgulas, espaços ou a tecla enter.dev
Nav menu locations must be strings.As localizações de menus de navegação têm de ser strings.dev
PHP version %sPHP versão %sdev
Current plugin: %1$s (version %2$s)Plugin actual: %1$s (versão %2$s)dev
Current theme: %1$s (version %2$s)Tema actual: %1$s (versão %2$s)dev
WordPress version %sWordPress versão %sdev
https://wordpress.org/support/article/debugging-a-wordpress-network/https://wordpress.org/support/article/debugging-a-wordpress-network/dev
https://wordpress.org/support/article/using-permalinks/#choosing-your-permalink-structurehttps://wordpress.org/support/article/using-permalinks/#choosing-your-permalink-structuredev
PostsArtigosdev
https://wordpress.org/support/article/wordpress-widgets/https://wordpress.org/support/article/wordpress-widgets/dev
Your timezone is set to %1$s (Coordinated Universal Time %2$s).O seu fuso horário está configurado para %1$s (Tempo Universal Coordenado %2$s).dev
Your timezone is set to %1$s (%2$s), currently %3$s (Coordinated Universal Time %4$s).O seu fuso horário está configurado para %1$s (%2$s), actualmente %3$s (Tempo Universal Coordenado %4$s).dev
Block "%1$s" does not contain a style named "%2$s".O bloco "%1$s" não contém um estilo com nome "%2$s".dev
Block style name must be a string.O nome do estilo do bloco tem de ser uma string.dev
Block name must be a string.O nome do bloco tem de ser uma string.dev
https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/dev
There has been a critical error on this website.Ocorreu um erro crítico neste site.dev
There has been a critical error on this website. Please check your site admin email inbox for instructions.Ocorreu um erro crítico neste site. Por favor, verifique o email de administração do site para obter instruções.dev
There has been a critical error on this website, putting it in recovery mode. Please check the Themes and Plugins screens for more details. If you just installed or updated a theme or plugin, check the relevant page for that first.Ocorreu um erro crítico neste site, que foi colocado em modo de recuperação. Por favor, verifique as páginas de temas e de plugins para mais detalhes. Se acabou de instalar ou de actualizar um tema ou plugin, verifique primeiro a página relevante.dev
The image cannot be rotated because the embedded meta data cannot be updated.A imagem não pode ser rodada porque não é possível actualizar os metadados incorporados.dev
User’s profile data.Dados do perfil de utilizador.dev
Not enough data to create this user.Dados insuficientes para criar este utilizador.dev
Sorry, marking a user as spam is only supported on Multisite.Marcar um utilizador como spam apenas é suportado em configurações multissite.dev
User’s media data.Dados de multimédia do utilizador.dev
No media items found. Try a different search.Nenhum item multimédia encontrado. Tente outra pesquisa.dev
Number of media items displayed: %d. Scroll the page for more results.Número de itens multimédia mostrados: %d. Navegue na página para ver mais resultados.dev
Number of media items found: %dNúmero de itens multimédia encontrados: %ddev
1. Archive (%s)1. Aquivo (%s)dev
2. Archives (%s)2. Aquivos (%s)dev
Manage ArchivesGerir arquivodev
1. Spreadsheet (%s)1. Folha de cálculo (%s)dev
2. Spreadsheets (%s)2. Folhas de cálculo (%s)dev
Manage SpreadsheetsGerir folhas de cálculodev
SpreadsheetsFolhas de cálculodev
Manage DocumentsGerir documentosdev
DocumentsDocumentosdev
Requirements Not MetRequisitos não cumpridosdev
The %1$s, %2$s, and %3$s values can be edited to set the video track language and kind.Os valores %1$s, %2$s e %3$s podem ser editados para definir os atributos de idioma e do tipo de texto da faixa de vídeo.dev
User’s comment data.Dados de comentários do utilizador.dev
Unchanged:Sem alterações:dev
Added:Adicionado:dev
Whether posts of this status may have floating published dates.Se os conteúdos com este estado podem ter datas de publicação variáveis.dev
Sorry, you are not allowed to delete revisions of this post.Não tem permissão para eliminar revisões deste artigo.dev
Could not update the meta value of %s in database.Não foi possível actualizar o valor dos metadados de %s na base de dados.dev
When registering an "array" meta type to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in "show_in_rest.schema.items".Ao registar um metadado do tipo "array" para mostrar na API REST, tem de especificar o esquema para cada item da lista em "show_in_rest.schema.items".dev
Your site doesn’t have any %s, so there’s nothing to display here at the moment.O seu site ainda não tem qualquer %s, por isso não há nada para apresentar.dev
Comments feedFeed de comentáriosdev
Entries feedFeed de entradasdev
Unexpected response from the server. The file may have been uploaded successfully. Check in the Media Library or reload the page.Resposta inesperada do servidor. O ficheiro pode ter sido carregado. Verifique a biblioteca multimédia ou recarregar esta página.dev
https://wordpress.org/support/article/editing-wp-config-php/https://wordpress.org/support/article/editing-wp-config-php/dev
Remind me laterLembrar-me mais tardedev
The email is correctO email está correctodev
This email may be different from your personal email address.Este email pode ser diferente do seu endereço de email pessoal.dev
Current administration email: %sEmail de administração actual: %sdev
Why is this important?Porque é que isto é importante?dev
https://wordpress.org/support/article/settings-general-screen/#email-addresshttps://wordpress.org/support/article/settings-general-screen/#email-addressdev
Please verify that the administration email for this website is still correct.Por favor, verifique se o email de administração deste site ainda está correcto.dev
Administration email verificationVerificação do email de administraçãodev
Confirm your administration emailConfirme o seu email de administraçãodev
55 [excerpt_length]55dev
Original [Original Size]Originaldev
20 [comment_excerpt_length]20dev
Cannot resize the image. Both width and height are not set.Não é possível redimensionar a imagem. A largura e a altura não estão definidas.dev
Image size in pixelsTamanho da imagem em píxeisdev
Media title…Título do conteúdo multimédia…dev
Media titleTítulo do conteúdo multimédiadev
Audio title…Título do áudio…dev
Audio titleTítulo do áudiodev
Video title…Título do vídeo…dev
Video titleTítulo do vídeodev
Caption…Legenda…dev
DetailsDetalhesdev
Attachment PreviewPré-visualização de anexodev
Your browser cannot upload filesNão é possível carregar ficheiros com o seu navegadordev
Allow people to submit comments on new posts.Permitir comentários em novos artigos.dev
Error: The email could not be sent. Your site may not be correctly configured to send emails. Get support for resetting your password.Erro: Não foi possível enviar o email. O site pode não estar correctamente configurado para envio de emails. Procure ajuda para redefinir a sua senha.dev
https://wordpress.org/support/article/resetting-your-password/https://wordpress.org/support/article/resetting-your-password/dev
New version available.Nova versão disponível.dev
Could not insert term taxonomy into the database.Não foi possível inserir o termo da taxonomia na base de dados.dev
Describe the purpose of the image%3$s. Leave empty if the image is purely decorative.Descreva o propósito da imagem%3$s. Deixe em branco caso a imagem seja meramente decorativa.dev
In this case, WordPress caught an error with your theme, %s.Neste caso, o WordPress encontrou um erro no seu tema, %s.dev
In this case, WordPress caught an error with one of your plugins, %s.Neste caso, o WordPress encontrou um erro num dos seus plugins, %s.dev
Howdy!Olá!dev
Since WordPress 5.2 there is a built-in feature that detects when a plugin or theme causes a fatal error on your site, and notifies you with this automated email.A partir do WordPress 5.2 existe uma funcionalidade que detecta quando um tema ou um plugin causa um erro fatal, e que notifica com este email automático.dev
###CAUSE######CAUSE###dev
First, visit your website (###SITEURL###) and check for any visible issues. Next, visit the page where the error was caught (###PAGEURL###) and check for any visible issues.Em primeiro lugar, visite o seu site (###SITEURL###) e verifique se existem problemas visíveis. De seguida, visite a página onde o erro foi identificado (###PAGEURL###) e procure novamente por problemas visíveis.dev
###SUPPORT######SUPPORT###dev
If your site appears broken and you can't access your dashboard normally, WordPress now has a special "recovery mode". This lets you safely login to your dashboard and investigate further.Se o site não estiver funcional e não for possível aceder ao painel de administração como é habitual, o WordPress tem agora um "modo de recuperação". Este modo permite aceder em segurança ao painel para poder investigar o problema.dev
###LINK######LINK###dev
To keep your site safe, this link will expire in ###EXPIRES###. Don't worry about that, though: a new link will be emailed to you if the error occurs again after it expires.Para manter o site em segurança, esta ligação vai expirar em ###EXPIRES###. Não se preocupe, se o erro ocorrer de novo após esta ligação expirar, receberá uma nova por email.dev
When seeking help with this issue, you may be asked for some of the following information:Ao procurar ajuda sobre este problema, poderão ser-lhe pedidas algumas das seguintes informações:dev
###DEBUG######DEBUG###dev
###DETAILS######DETAILS###dev
Please contact your host for assistance with investigating this issue further.Por favor, peça ajuda ao seu fornecedor de alojamento para investigar um pouco mais este assunto.dev
Error occurred on a non-protected endpoint.Ocorreu um erro num endpoint desprotegido.dev
Recovery Mode — %sModo de recuperação — %sdev
[%s] Login Details[%s] Detalhes de início de sessãodev
Move to TrashMover para o lixodev
Restore from TrashRecuperar do lixodev
https://wordpress.org/support/forums/https://pt.wordpress.org/support/forums/dev
SupportSuportedev
[%s] Network Admin Email Changed[%s] Email do administrador de rede alteradodev
[%s] Network Admin Email Change Request[%s] Pedido de alteração de email de administrador de rededev
[%s] Admin Email Changed[%s] Email do administrador alteradodev
[%s] Email Change Request[%s] Pedido de alteração de emaildev
[%s] Email Changed[%s] Email alteradodev
Tag Cloud settingsOpções da nuvem de etiquetasdev
- Select -- Seleccionar -dev
feedfeeddev
atomatomdev
Display entries from any RSS or Atom feed.Mostre entradas de qualquer feed RSS ou atom.dev
Max number of words in excerptNúmero máximo de palavras do excertodev
Display excerptMostrar excertodev
Display dateMostrar datadev
Display authorMostrar autordev
RSS settingsOpções de RSSdev
Edit RSS URLEditar URL do RSSdev
Use URLUsar URLdev
Enter URL here…Digite um URL aqui…dev
findpesquisardev
Help visitors find your content.Ajude os visitantes a encontrar o seu conteúdo.dev
Add button text…Adicionar texto do botão…dev
Button textTexto do botãodev
Optional placeholder…Placeholder opcional…dev
Optional placeholder textTexto de placeholder opcionaldev
Add label…Adicionar legenda…dev
Label textTexto da legendadev
Content before this block will be shown in the excerpt on your archives page.O conteúdo antes deste bloco será apresentado no excerto da página de arquivo.dev
Hide the excerpt on the full content pageEsconder excerto na página de conteúdo completodev
The excerpt is visible.O excerto está visível.dev
The excerpt is hidden.O excerto está escondido.dev
archivearquivodev
postsartigosdev
A calendar of your site’s posts.Um calendário dos artigos do seu site.dev
linkligaçãodev
Prompt visitors to take action with a button-style link.Incentive os visitantes a tomar uma acção com um botão personalizado.dev
Focal point pickerPonto de focodev
image %1$d of %2$d in galleryimagem %1$d de %2$d na galeriadev
Edit galleryEditar galeriadev
Embedded content from %s can't be previewed in the editor.O conteúdo incorporado de %s não pode ser visualizado no editor.dev
Sorry, this content could not be embedded.Não foi possível incorporar este conteúdo.dev
Embed Amazon Kindle content.Incorporar conteúdo do Amazon Kindle.dev
ebookebookdev
Read about permalinksLeia sobre ligações permanentesdev
The last part of the URL.A última parte do URL.dev
URL SlugSlug do URLdev
Fullscreen mode deactivatedModo de ecrã inteiro desactivadodev
Fullscreen mode activatedModo de ecrã inteiro activadodev
Spotlight mode deactivatedModo de foco desactivadodev
Spotlight mode activatedModo de foco activadodev
Top toolbar deactivatedBarra de ferramentas superior desactivadadev
Top toolbar activatedBarra de ferramentas superior activadadev
Feature activatedFuncionalidade activadadev
Feature deactivatedFuncionalidade desactivadadev
Block ManagerGestor de blocosdev
Change block type or styleAlterar o tipo ou estilo do blocodev
Default [block style]Por omissãodev
Space [keyboard key]Espaçodev
Backspace [keyboard key]Tecla apagardev
Attempt Block RecoveryTentar recuperar o blocodev
Search TermsPesquisar termosdev
Stick to the top of the blogFixar no topo do blogdev
Exit the EditorSair do editordev
Failed to exit recovery mode. Please try again later.Falha ao sair do modo de recuperação. Por favor tente mais tarde.dev
Exit recovery mode link expired.Ligação para sair do modo de recuperação expirou.dev
Failed to store the error.Falha ao guardar erro.dev
Error not caused by a plugin or theme.Erro não causado por plugin ou tema.dev
[%s] Your Site is Experiencing a Technical Issue[%s] Há um problema técnico com o seu sitedev
Error DetailsDetalhes do errodev
A recovery link was already sent %1$s ago. Please wait another %2$s before requesting a new email.Foi enviada uma ligação de recuperação há %1$s. Por favor, aguarde %2$s antes de fazer um novo pedido.dev
The email could not be sent. Possible reason: your host may have disabled the %s function.Não foi possível enviar o email. Talvez o seu fornecedor de alojamento tenha desactivado a função %s.dev
Could not update the email last sent time.Não foi possível actualizar a última data de envio de email.dev
Recovery key expired.Chave de recuperação expirada.dev
Invalid recovery key.Chave de recuperação inválida.dev
Invalid recovery key format.Formato da chave de recuperação inválido.dev
Recovery Mode not initialized.Modo de recuperação não inicializado.dev
Subscriber [User role]Subscritordev
Contributor [User role]Contribuidordev
Author [User role]Autordev
Editor [User role]Editordev
Administrator [User role]Administradordev
Select site iconEscolha o ícone do sitedev
An incomplete personal data request for this email address already exists.Já existe um pedido incompleto de dados pessoais para este endereço de email.dev
Keep widget settings and move it to the inactive widgetsManter as definições do widget e mover para os widgets inactivosdev
Invalid cookie.Cookie inválido.dev
Cookie expired.Cookie expirado.dev
Invalid cookie format.Formato de cookie inválido.dev
No cookie present.Nenhum cookie presente.dev
An error of type %1$s was caused in line %2$s of the file %3$s. Error message: %4$sUm erro do tipo %1$s foi causado na linha %2$s do ficheiro %3$s. Mensagem de erro: %4$sdev
https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/dev
Additional images added to this gallery: %sOutras imagens adicionadas a esta galeria: %sdev
The current image has no alternative text. The file name is: %sEsta imagem não tem texto alternativo. O nome do ficheiro é: %sdev
Exit Recovery ModeSair do modo de recuperaçãodev
1. %s Comment in moderation1. %s comentário em moderaçãodev
2. %s Comments in moderation2. %s comentários em moderaçãodev
Quote from Hello Dolly song, by Jerry Herman:Citação da canção Hello Dolly, de Jerry Herman:dev
Recovery Mode Initialized. Please log in to continue.Modo de recuperação inicializado. Por favor, inicie a sessão para continuar.dev
https://wordpress.org/support/article/cookies/#enable-cookies-in-your-browserhttps://wordpress.org/support/article/cookies/#enable-cookies-in-your-browserdev
https://wordpress.org/support/article/cookies/https://wordpress.org/support/article/cookies/dev
Missing confirm key.Chave de confirmação em falta.dev
Missing request ID.O ID do pedido está em falta.dev
Usage of the title attribute on the login logo is not recommended for accessibility reasons. Use the link text instead.O uso do atributo de título no logótipo de início de sessão não é recomendado por motivos de acessibilidade. Use o texto da ligação.dev
Update PHPActualizar o PHPdev
Could not retrieve site data.Não foi possível obter os dados do site.dev
Embed Crowdsignal (formerly Polldaddy) content.Incorporar conteúdos do Crowdsignal (antigo Polldaddy).dev
REST API routes must be registered on the %s action.As rotas da REST API têm de estar registadas na acção %s.dev
%1$s, and %2$s%1$s e %2$sdev
1. Failed (%s)1. Falhou (%s)dev
2. Failed (%s)2. Falharam (%s)dev
Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be visible after it has been approved.O seu comentário aguarda moderação. Esta é uma pré-visualização, o seu comentário será visível depois de ter sido aprovado.dev
The %s table is not installed. Please run the network database upgrade.A tabela %s não está instalada. Por favor execute a actualização da base de dados da rede.dev
The site appears to be already uninitialized.O site parece já estar não inicializado.dev
Site %dSite %ddev
The site appears to be already initialized.O site parece já estar inicializado.dev
Site with the ID does not exist.Não existe nenhum site com este ID.dev
Both registration and last updated dates must be valid dates.As datas de registo e da última actualização têm de ser válidas.dev
Both registration and last updated dates must be provided.As datas de registo e da última actualização têm de ser fornecidas.dev
Site network ID must be provided.O ID de rede do site tem de ser fornecido.dev
Site path must not be empty.O caminho do site não pode estar vazio.dev
Site domain must not be empty.O domínio do site não pode estar vazio.dev
Could not delete site from the database.Não foi possível eliminar o site da base de dados.dev
Could not update site in the database.Não foi possível actualizar o site na base de dados.dev
Site does not exist.O site não existe.dev
Site ID must not be empty.O ID do site não pode estar vazio.dev
Could not insert site into the database.Não foi possível inserir o site na base de dados.dev
Unable to submit this form, please try again.Não é possível enviar este formulário. Por favor tente de novo.dev
Formats [post format]Formatosdev
%1$s, %2$s%1$s, %2$sdev
This resource is provided by your web host, and is specific to your site. For more information, see the official WordPress documentation.Este recurso é fornecido pelo seu serviço de alojamento e é específico para o seu site. Para obter mais informações, consulte a documentação oficial do WordPress.dev
https://wordpress.org/support/update-php/ [localized PHP upgrade information page]https://pt.wordpress.org/support/update-php/dev
1. %s second1. %s segundodev
2. %s seconds2. %s segundosdev
1. %s minute1. %s minutodev
2. %s minutes2. %s minutosdev
%1$s by %2$s pixels%1$s por %2$s píxeisdev
This theme failed to load properly and was paused within the admin backend.Este tema não carregou correctamente e foi suspenso no painel de administração.dev
Whether to show the taxonomy in the quick/bulk edit panel.Se mostra a taxonomia no painel de edição rápida/em lote.dev
Whether to make the taxonomy available for selection in navigation menus.Se disponibiliza a taxonomia para selecção nos menus de navegação.dev
Whether to allow automatic creation of taxonomy columns on associated post-types table.Se permitir a criação automática de colunas de taxonomias em tipos de conteúdo associados.dev
Whether to generate a default UI for managing this taxonomy.Se gerar uma interface de utilizador para gerir esta taxonomia.dev
Whether the taxonomy is publicly queryable.Se a taxonomia pode ser consultada publicamente.dev
Whether a taxonomy is intended for use publicly either via the admin interface or by front-end users.Se uma taxonomia pode ser usada publicamente, via interface do admin ou pelos utilizadores do site.dev
Error: There is no account with that username or email address.Erro: Não existe nenhuma conta com este nome de utilizador ou endereço de email.dev
Editor tipsDicas do editordev
Content… [content placeholder]Conteúdo…dev
Convert to link [button label]Converter para ligaçãodev
Try again [button label]Tentar de novodev
A variable mismatch has been detected.Foi encontrada uma discrepância numa variável.dev
A key value mismatch has been detected. Please follow the link provided in your activation email.Foi detectada uma discrepância no valor duma chave. Por favor, siga a ligação fornecida no seu email de activação.dev
Block (selected)Bloco (seleccionado)dev
Top toolbarBarra de ferramentas superiordev
1. %d word1. %d palavradev
2. %d words2. %d palavrasdev
Classic Block Keyboard ShortcutsAtalhos de teclado do bloco clássicodev
This image has an empty alt attributeEsta imagem tem um texto alternativo em brancodev
This image has an empty alt attribute; its file name is %sEsta imagem tem um texto alternativo em branco, o nome da imagem é %sdev
PermalinkLigação permanentedev
To edit the featured image, you need permission to upload media.Para editar a imagem de destaque, precisa de permissão para carregar multimédia.dev
To edit this block, you need permission to upload media.Para editar este bloco, precisa de permissão para carregar multimédia.dev
(selected block)(bloco seleccionado)dev
Block toolsFerramentas de blocosdev
Sorry, you are not allowed to view autosaves of this post.Não tem permissão para ver cópias automáticas deste conteúdo.dev
AnnotationAnotaçãodev
Empty block; start writing or type forward slash to choose a blockBloco vazio; comece a escrever ou insira uma barra para a direita para escolher um blocodev
Paragraph blockBloco de parágrafodev
1. %s block selected.1. %s bloco seleccionado.dev
2. %s blocks selected.2. %s blocos seleccionados.dev
Start writing with text or HTMLComece a escrever com texto ou HTMLdev
Type text or HTMLDigite texto ou HTMLdev
Start writing or type / to choose a blockComece a escrever ou clique em / para escolher um blocodev
Align text rightAlinhar texto à direitadev
Align text centerAlinhar texto ao centrodev
Align text leftAlinhar texto à esquerdadev
Stack on mobileEmpilhar em mobiledev
Custom fieldsCampos personalizadosdev
Disable tipsDesactivar dicasdev
Got itCompreendidev
See next tipVer dica seguintedev
BacktickApóstrofodev
PeriodPontodev
CommaVírguladev
The response is not a valid JSON response.A resposta não é uma resposta JSON válida.dev
Link edited.Ligação editada.dev
Link removed.Ligação removida.dev
Inline imageImagem em linhadev
mediamultimédiadev
moviefilmedev
Embed a video from your media library or upload a new one.Incorpore um vídeo da sua biblioteca multimédia ou carregue um novo.dev
Playback controlsControlos de reproduçãodev
MutedSilenciadodev
Video settingsOpções do vídeodev
poetrypoesiadev
Insert poetry. Use special spacing formats. Or quote song lyrics.Insira poesia ou cite letras de músicas. Utilize formatos especiais de espaçamento.dev
New ColumnNova colunadev
This block is deprecated. Please use the Columns block instead.Este bloco está obsoleto. Utilize o bloco de colunas em alternativa.dev
StripesListasdev
Insert a table — perfect for sharing charts and data.Insira uma tabela - perfeito para partilhar gráficos e dados.dev
Fixed width table cellsCélulas de tabela com largura fixadev
Table settingsOpções da tabeladev
Edit tableEditar tabeladev
Row countNúmero de linhasdev
Column countNúmero de colunasdev
Write subheading…Escreva um subtítulo…dev
This block is deprecated. Please use the Paragraph block instead.Este bloco está obsoleto. Utilize o bloco de parágrafo em alternativa.dev
Height in pixelsAltura em píxeisdev
Spacer settingsOpções do espaçadordev
Add white space between blocks and customize its height.Adicione espaço em branco entre os blocos e personalize a sua altura.dev
Write shortcode here…Escreva aqui um shorcode…dev
Insert additional custom elements with a WordPress shortcode.Insira elementos personalizados adicionais através de um shortcode do WordPress.dev
ShortcodeShortcodedev
DotsPontosdev
Wide LineLinha grandedev
dividerdivisóriadev
horizontal-linelinha-horizontaldev
Create a break between ideas or sections with a horizontal separator.Crie uma quebra entre ideias ou secções com um separador horizontal.dev
Large [block style]Grandedev
blockquotecitaçãodev
Give quoted text visual emphasis. "In quoting others, we cite ourselves." — Julio CortázarDestaque as suas citações. "Ao citar outros, citamos-nos a nós mesmos." — Julio Cortázardev
Solid colorCor sólidadev
Give special visual emphasis to a quote from your text.Dê um destaque especial a uma citação do seu texto.dev
Main colorCor principaldev
Write citation…Escreva uma citação…dev
Write quote…Escreva uma citação…dev
Write preformatted text…Escreva um texto pré-formatado…dev
Add text that respects your spacing and tabs, and also allows styling.Adicione texto que respeita o seu espaçamento e separadores, e que também permite estilos.dev
texttextodev
Start with the building block of all narrative.Comece pelo bloco de base de qualquer narrativa.dev
Drop capLetra capitulardev
Text settingsOpções do textodev
Toggle to show a large initial letter.Active para aumentar o tamanho da letra inicial.dev
Showing large initial letter.Letra inicial aumentada.dev
paginationpaginaçãodev
next pagepágina seguintedev
Separate your content into a multi-page experience.Separa o conteúdo para uma experiência multipágina.dev
Your site doesn’t include support for this block.O seu site não está preparado para este bloco.dev
Your site doesn’t include support for the "%s" block. You can leave this block intact or remove it entirely.O seu site não está preparado para o bloco "%s". Pode deixar este bloco intacto ou removê-lo.dev
Keep as HTMLManter como HTMLdev
Your site doesn’t include support for the "%s" block. You can leave this block intact, convert its content to a Custom HTML block, or remove it entirely.O seu site não está preparado para o bloco "%s". Pode deixar este bloco intacto, converter o conteúdo para um bloco de HTML personalizado ou removê-lo.dev
Media areaÁrea de multimédiadev
Set media and words side-by-side for a richer layout.Coloca conteúdo multimédia e texto lado a lado para um layout mais rico.dev
Media & Text settingsOpções de multimédia e textodev
Show media on rightMostrar multimédia à direitadev
Show media on leftMostrar multimédia à esquerdadev
Write list…Escreva uma lista…dev
Indent list itemAumentar indentação do elemento da listadev
Outdent list itemReduzir indentação do elemento da listadev
Convert to ordered listConverter para lista ordenadadev
Convert to unordered listConverter para lista não ordenadadev
numbered listlista numeradadev
Create a bulleted or numbered list.Crie uma lista numerada ou de marcadores.dev
recent postsartigos recentesdev
Display a list of your most recent posts.Mostre uma lista dos seus artigos mais recentes.dev
Latest PostsArtigos mais recentesdev
Display post dateMostrar data dos artigosdev
recent commentscomentários recentesdev
Display a list of your most recent comments.Mostre uma lista dos seus comentários mais recentes.dev
Number of commentsNúmero de comentáriosdev
Display avatarMostrar avatardev
Latest comments settingsOpções dos comentários mais recentesdev
photofotografiadev
Insert an image to make a visual statement.Insere uma imagem para fazer uma declaração visual.dev
Image dimensionsDimensões da imagemdev
Alt text (alternative text)Texto alternativodev
Image settingsOpções da imagemdev
Edit imageEditar imagemdev
Write HTML…Escreva HTML…dev
embedincorporardev
Add custom HTML code and preview it as you edit.Adicione código HTML personalizado e pré-visualize durante a edição.dev
subtitlesubtítulodev
titletítulodev
Introduce new sections and organize content to help visitors (and search engines) understand the structure of your content.Introduza novas secções e organize o seu conteúdo para ajudar os seus visitantes (e motores de pesquisa) a compreender a sua estrutura.dev
Heading %dTítulo %ddev
Write heading…Escreva um título…dev
Heading settingsOpções do títulodev
photosfotografiasdev
imagesimagensdev
Display multiple images in a rich gallery.Apresente múltiplas imagens em forma de galeria.dev
Crop imagesCortar imagensdev
Drag images, upload new ones or select files from your library.Arraste imagens, carregue novas ou seleccione ficheiros da sua biblioteca.dev
Thumbnails are not cropped.As miniaturas não são cortadas.dev
Thumbnails are cropped to align.As miniaturas são cortadas para ficarem alinhadas.dev
Show download buttonMostrar botão de descarregardev
Download button settingsDefinições do botão de descarregardev
Text link settingsOpções do texto da ligaçãodev
Download [button label]Descarregardev
pdfpdfdev
documentdocumentodev
Add a link to a downloadable file.Adicionar uma ligação para um ficheiro descarregável.dev
Copy URLCopiar URLdev
Write file name…Escreva o nome de um ficheiro…dev
Add a block that displays content pulled from other sites, like Twitter, Instagram or YouTube.Adicione um bloco que mostra conteúdo obtido de outros sites, como o Twitter, Instagram ou YouTube.dev
Embed [block title]Incorporaçãodev
Embedded content from %sIncorporar conteúdo de %sdev
Embed [button label]Incorporardev
Enter URL to embed here…Insira aqui o URL a incorporar…dev
%s URLURL de %sdev
Embedding…A incorporar…dev
Resize for smaller devicesRedimensionar para dispositivos mais pequenosdev
Media settingsOpções de multimédiadev
Edit URLEditar URLdev
This embed may not preserve its aspect ratio when the browser is resized.Esta incorporação poderá não preservar o rácio largura:altura ao redimensionar o navegador.dev
This embed will preserve its aspect ratio when the browser is resized.Esta incorporação irá preservar o rácio largura:altura ao redimensionar o navegador.dev
Embed a WordPress.tv video.Incorporar um vídeo da WordPress.tvdev
Embed a VideoPress video.Incorporar um vídeo e VideoPress.dev
Embed a Tumblr post.Incorporar um artigo do Tumblr.dev
Embed a TED video.Incorporar um vídeo de TED.dev
Embed Speaker Deck content.Incorporar um conteúdo de Speaker Deck.dev
Embed SmugMug content.Incorporar um conteúdo de SmugMug.dev
Embed Slideshare content.Incorporar um conteúdo do Slideshare.dev
Embed Scribd content.Incorporar um conteúdo do Scribd.dev
Embed Screencast content.Incorporar um conteúdo do Screencast.dev
Embed ReverbNation content.Incorporar um conteúdo de ReverbNation.dev
Embed a Reddit thread.Incorporar um tópico do Reddit.dev
Embed Mixcloud content.Incorporar um conteúdo do Mixcloud.dev
Embed Meetup.com content.Incorporar um conteúdo do Meetup.comdev
Embed Kickstarter content.Incorporar um conteúdo do Kickstarter.dev
Embed Issuu content.Incorporar um conteúdo do Issuu.dev
Embed Imgur content.Incorporar um conteúdo do Imgur.dev
Embed a Dailymotion video.Incorporar um vídeo do Dailymotion.dev
Embed CollegeHumor content.Incorporar um conteúdo do CollegeHumor.dev
Embed Cloudup content.Incorporar um conteúdo de Cloudup.dev
Embed an Animoto video.Incorporar um vídeo do Animoto.dev
Embed a Vimeo video.Incorporar um vídeo do Vimeo.dev
Embed Flickr content.Incorporar um conteúdo do Flickr.dev
Embed Spotify content.Incorporar um conteúdo do Spotify.dev
Embed SoundCloud content.Incorporar um conteúdo do SoundCloud.dev
audioáudiodev
blogblogdev
1. post1. artigodev
2. posts2. artigosdev
Embed an Instagram post.Incorporar uma publicação do Instagram.dev
imageimagemdev
Embed a Facebook post.Incorporar uma publicação do Facebook.dev
Embed a YouTube video.Incorporar um vídeo do YouTube.dev
videovídeodev
musicmúsicadev
Embed a tweet.Incorporar um tweet.dev
Write title…Escreva um título…dev
OverlaySobreposiçãodev
Fixed backgroundFundo fixodev
Border settingsOpções da bordadev
Add an image or video with a text overlay — great for headers.Adicione uma imagem ou vídeo com um texto sobreposto — óptimo para cabeçalhos.dev
CoverCapadev
Add a block that displays content in multiple columns, then add whatever content blocks you’d like.Adicione um bloco que mostra conteúdo em múltiplas colunas, onde pode inserir qualquer tipo de bloco de conteúdo.dev
A single column within a columns block.Uma única coluna dentro de um bloco de colunas.dev
Display code snippets that respect your spacing and tabs.Mostre fragmentos de código que respeitem o seu espaçamento e separadores.dev
Write code…Escreva algum código…dev
Use the classic WordPress editor.Utilizar o editor clássico do WordPress.dev
Classic [block title]Clássicodev
ClassicClássicodev
Display a list of all categories.Mostre uma lista de todas as categorias.dev
Categories settingsOpções das categoriasdev
OutlineContornodev
Rounded [block style]Arredondadodev
Color settingsOpções da cordev
Add text…Adicionar texto…dev
Create and save content to reuse across your site. Update the block, and the changes apply everywhere it’s used.Crie e guarde conteúdo e para ser reutilizado no seu site. As alterações ao bloco serão reflectidas em todos os locais onde for utilizado.dev
Block has been deleted or is unavailable.O bloco foi eliminado ou está indisponível.dev
Embed a simple audio player.Incorporar um reprodutor simples de áudio.dev
Write caption…Escreva uma legenda…dev
Audio settingsOpções do áudiodev
Display a monthly archive of your posts.Mostre um arquivo mensal dos seus artigos.dev
Archives settingsOpções do arquivodev
Reusable blocksBlocos reutilizáveisdev
EmbedsConteúdos incorporadosdev
Reusable block imported successfully!Bloco reutilizável importado com sucesso!dev
Import [button label]Importardev
Unknown errorErro desconhecidodev
Invalid Reusable Block JSON fileO ficheiro JSON de bloco reutilizável é inválidodev
Invalid JSON fileFicheiro JSON inválidodev
Import from JSONImportar de JSONdev
Code editor selectedEditor de código seleccionadodev
Visual editor selectedEditor visual seleccionadodev
Copy all contentCopiar todo o conteúdodev
This block can only be used once.Este bloco apenas pode ser usado uma vez.dev
Transform into:Transformar em:dev
Find originalEncontrar originaldev
Select or Upload MediaSeleccionar ou carregar multimédiadev
Additional settings are now available in the Editor block settings sidebarEstão agora disponíveis opções adicionais na barra lateral de opções do editor de blocosdev
Block settings closedOpções do bloco fechadasdev
Exit code editorSair do editor de códigodev
Editing codeA editar códigodev
Editor settingsDefinições do editordev
DocumentDocumentodev
Close settingsFechar definiçõesdev
Document settingsDefinições do documentodev
1. %d block1. %d blocodev
2. %d blocks2. %d blocosdev
VisibilityVisibilidadedev
Status & visibilityEstado e visibilidadedev
Pin to toolbarFixar na barra de ferramentasdev
Unpin from toolbarDesafixar da barra de ferramentasdev
Close pluginFechar plugindev
DiscussionDiscussãodev
Open publish panelAbrir painel de publicaçãodev
Editor contentConteúdo do editordev
Editor publishÁrea de publicação do editordev
Remove a link.Remove uma ligação.dev
Convert the selected text into a link.Converte o texto seleccionado numa ligação.dev
Underline the selected text.Sublinha o texto seleccionado.dev
Make the selected text italic.Torna itálico o texto seleccionado.dev
Make the selected text bold.Torna negrito o texto seleccionado.dev
Text formattingFormatação de textodev
Forward-slashBarra para a direitadev
Change the block type after adding a new paragraph.Altera o tipo de bloco depois de adicionar um novo parágrafo.dev
Insert a new block after the selected block(s).Insere um novo bloco depois do(s) bloco(s) seleccionado(s).dev
Insert a new block before the selected block(s).Insere um novo bloco antes do(s) bloco(s) seleccionado(s).dev
Remove the selected block(s).Remove o(s) bloco(s) seleccionado(s).dev
Duplicate the selected block(s).Duplica o(s) bloco(s) seleccionado(s).dev
Block shortcutsAtalhos de blocosdev
Select all text when typing. Press again to select all blocks.Selecciona todo o texto ao digitar. Ao premir de novo selecciona todos os blocos.dev
Selection shortcutsAtalhos de selecçãodev
Switch between visual editor and code editor.Alterna entre o editor visual e o editor de código.dev
Navigate to the nearest toolbar.Navega para a barra de ferramentas mais próxima.dev
Navigate to the previous part of the editor.Navega para a parte anterior do editor.dev
Navigate to the next part of the editor.Navega para a parte seguinte do editor.dev
Show or hide the settings sidebar.Mostra ou esconde a barra lateral das definições.dev
Redo your last undo.Refaz o que anulou anteriormente.dev
Undo your last changes.Anula as suas últimas alterações.dev
Save your changes.Guarda as suas alterações.dev
Global shortcutsAtalhos globaisdev
Work without distractionTrabalhe sem distracçõesdev
Fullscreen modeModo de ecrã inteirodev
Focus on one block at a timeFoque-se num bloco de cada vez.dev
Spotlight modeModo de focodev
Access all block and document tools in a single placeAceda a todas as ferramentas de blocos e documentos num único localdev
View [noun]Visualizaçãodev
OptionsOpções do editordev
EditorEditordev
Code editorEditor de códigodev
Visual editorEditor visualdev
Editor top barBarra superior do editordev
Document toolsFerramentas do documentodev
Document and block toolsFerramentas de blocos e documentosdev
Error while uploading file %s to the media library.Erro ao carregar o ficheiro %s para a biblioteca multimédia.dev
This file is empty.Ficheiro vazio.dev
Sorry, this file type is not supported here.Desculpe, este tipo de ficheiro não é suportado.dev
Untitled Reusable BlockBloco reutilizável sem títulodev
Block created.Bloco criado.dev
Trashing failedFalhou ao mover para o lixodev
Updating failed.Falhou ao actualizar.dev
Scheduling failed.Falhou ao agendar.dev
Publishing failed.Falhou ao publicar.dev
Huge [font size name]Muito grandedev
Large [font size name]Grandedev
Medium [font size name]Médiodev
Small [font size name]Pequenodev
Cyan bluish grayCinzento azulado cianodev
Vivid cyan blueAzul ciano vivodev
Pale cyan blueAzul ciano pálidodev
Vivid green cyanCiano verde vivodev
Light green cyanCiano verde clarodev
Luminous vivid amberÂmbar vivo luminosodev
Luminous vivid orangeLaranja vivo luminosodev
Vivid redVermelho vivodev
Pale pinkRosa pálidodev
Additional CSS class(es)Classes de CSS adicionaisdev
HTML anchorÂncora HTMLdev
Link settingsDefinições da ligaçãodev
You have unsaved changes. If you proceed, they will be lost.Tem alterações por guardar. Se continuar, serão perdidas.dev
Reset the templateRepor o modelodev
Keep it as isManter como estádev
The content of your post doesn’t match the template assigned to your post type.O conteúdo não corresponde ao modelo atribuído para o seu tipo de conteúdo.dev
Resetting the template may result in loss of content, do you want to continue?Ao repor o modelo poderá perder conteúdos, quer continuar?dev
Document OutlineEstrutura do documentodev
ParagraphsParágrafosdev
HeadingsTítulosdev
Document StatisticsEstatísticas do documentodev
Skip to the selected blockIr para o bloco seleccionadodev
View the autosaveVer cópia automáticadev
There is an autosave of this post that is more recent than the version below.Existe uma cópia automática deste artigo que é mais recente do que a versão abaixo.dev
Protected with a password you choose. Only those with the password can view this post.Protegido por uma senha escolhida por si. Apenas quem tiver a senha pode ver este conteúdo.dev
Only visible to site admins and editors.Visível apenas para administradores e editores do site.dev
Visible to everyone.Visível para todos.dev
Use a secure passwordUsar uma senha seguradev
Create passwordCriar senhadev
Post VisibilityVisibilidade do conteúdodev
Would you like to privately publish this post now?Gostaria de partilhar agora este conteúdo em privado?dev
Move to trashMover para o lixodev
Add titleAdicionar títulodev
TermsTermosdev
Parent TermTermo superiordev
Add new termAdicionar novo termodev
Add new categoryAdicionar nova categoriadev
Remove %s [term]Remover termo %sdev
%s removed [term]Termo %s removidodev
%s added [term]Termo %s adicionadodev
TermTermodev
TagEtiquetadev
Add new TermAdicionar novo termodev
Switch to draftMudar para rascunhodev
Are you sure you want to unschedule this post?De certeza que quer cancelar o agendamento deste conteúdo?dev
Are you sure you want to unpublish this post?De certeza de que quer cancelar a publicação deste conteúdo?dev
ImmediatelyImediatamentedev
SavingA guardardev
AutosavingA guardar cópia automáticadev
Publish:Publicar:dev
Visibility:Visibilidade:dev
Double-check your settings before publishing.Verifique as suas opções antes de publicar.dev
Are you ready to publish?Está pronto para publicar?dev
Your work will be published at the specified date and time.O seu trabalho será publicado no dia e hora especificados.dev
Are you ready to schedule?Está pronto para agendar?dev
When you’re ready, submit your work for review, and an Editor will be able to approve it for you.Quando estiver pronto, submeta o seu trabalho para revisão, para que um editor o possa aprovar.dev
Are you ready to submit for review?Está pronto para submeter para revisão?dev
Copy LinkCopiar ligaçãodev
Copied!Copiado!dev
%s addressEndereço de %sdev
What’s next?E agora?dev
is now live.foi agora publicado.dev
is now scheduled. It will go live onfoi agora agendado. Será publicado emdev
Tags help users and search engines navigate your site and find your content. Add a few keywords to describe your post.As etiquetas ajudam os utilizadores e motores de pesquisa a navegar no seu site e a encontrar o seu conteúdo. Adicione algumas palavras-chave que descrevam o seu conteúdo.dev
Add tagsAdicionar etiquetasdev
Apply the "%1$s" format.Aplicar o formato "%1$s".dev
Your theme uses post formats to highlight different kinds of content, like images or videos. Apply a post format to see this special styling.O seu tema utiliza formatos de artigo para destacar diferentes tipos de conteúdos, como imagens ou vídeos. Aplique formatos de artigo para ver estes estilos especiais.dev
Use a post formatUtilizar um formato de artigodev
Always show pre-publish checks.Mostrar sempre verificações antes de publicar.dev
Close panelFechar paineldev
Submit for ReviewSubmeter para revisãodev
Scheduling…A agendar…dev
Updating…A actualizar…dev
Publishing…A publicar…dev
Preview [imperative verb]Pré-visualizardev
Generating preview…A gerar a pré-visualização…dev
Allow pingbacks & trackbacksPermitir pingbacks e trackbacksdev
Take OverAssumir controlodev
Another user is currently working on this post, which means you cannot make changes, unless you take over.De momento está outro utilizador a trabalhar neste conteúdo, o que significa que só poderá fazer alterações se assumir o controlo.dev
%s is currently working on this post, which means you cannot make changes, unless you take over.%s está de momento a editar este conteúdo, o que significa que não pode fazer alterações, a não ser que assuma o controlo.dev
Another user now has editing control of this post. Don’t worry, your changes up to this moment have been saved.Outro utilizador assumiu o controlo de edição deste conteúdo. Não se preocupe, foram guardadas todas as suas alterações até este momento.dev
%s now has editing control of this post. Don’t worry, your changes up to this moment have been saved.%s assumiu o controlo de edição deste conteúdo. Não se preocupe, as suas alterações até este momento foram guardadas.dev
AvatarAvatardev
This post is already being edited.Este conteúdo já está a ser editado.dev
Someone else has taken over this post.Alguém assumiu o controlo deste conteúdo.dev
1. %d Revision1. %d revisãodev
2. %d Revisions2. %d revisõesdev
Post FormatFormato de artigodev
ChatConversadev
StandardPadrãodev
AsideApartedev
Replace imageSubstituir imagemdev
Edit or update the imageEditar ou actualizar a imagemdev
Learn more about manual excerptsSaiba mais sobre excertos personalizados.dev
Write an excerpt (optional)Escrever um excerto (opcional)dev
Allow commentsPermitir comentáriosdev
no titlesem títulodev
OrderOrdemdev
Paste or type URLColar ou escrever o URLdev
Manage all reusable blocksGerir todos os blocos reutilizáveisdev
ReusableReutilizáveisdev
Most used [blocks]Mais usadosdev
Available block typesTipos de blocos disponíveisdev
Search for a blockPesquisar um blocodev
1. %d result found.1. %d resultado encontrado.dev
2. %d results found.2. %d resultados encontrados.dev
The editor has encountered an unexpected error.O editor encontrou um erro inesperado.dev
Copy ErrorErro ao copiardev
Copy Post TextCopiar texto do conteúdodev
Attempt RecoveryTentar recuperaçãodev
(Multiple H1 headings are not recommended)(Não é recomendado utilizar múltiplos títulos H1)dev
(Your theme may already use a H1 for the post title)(O seu tema poderá já estar a usar um H1 no título do conteúdo)dev
(Incorrect heading level)(nível de título incorrecto)dev
(Empty heading)(título vazio)dev
This color combination may be hard for people to read. Try using a brighter background color and/or a darker text color.Esta combinação de cores poderá ser de difícil leitura. Tente usar uma cor de fundo mais clara e uma cor de texto mais escura.dev
This color combination may be hard for people to read. Try using a darker background color and/or a brighter text color.Esta combinação de cores poderá ser de difícil leitura. Tente usar uma cor de fundo mais escura e uma cor de texto mais clara.dev
Transform toTransformar emdev
1. Change type of %d block1. Alterar tipo de %d blocodev
2. Change type of %d blocks2. Alterar tipo de %d blocosdev
Convert to regular blocksConverter para blocos normaisdev
Add to Reusable blocksAdicionar aos blocos reutilizáveisdev
Remove blockRemover blocodev
Insert afterInserir depoisdev
Insert beforeInserir antesdev
DuplicateDuplicardev
More optionsMais opçõesdev
Edit visuallyEditar visualmentedev
Edit as HTMLEditar como HTMLdev
1. Move %1$d block from position %2$d down by one place1. Mover %1$d bloco da posição %2$d para uma posição abaixodev
2. Move %1$d blocks from position %2$d down by one place2. Mover %1$d blocos da posição %2$d para uma posição abaixodev
1. Move %1$d block from position %2$d up by one place1. Mover %1$d bloco da posição %2$d para uma posição acimadev
2. Move %1$d blocks from position %2$d up by one place2. Mover %1$d blocos da posição %2$d para uma posição acimadev
Blocks cannot be moved down as they are already at the bottomOs blocos não podem ser movidos para baixo porque já estão no limite inferiordev
Blocks cannot be moved up as they are already at the topOs blocos não podem ser movidos para cima porque já estão no limite superiordev
Block %1$s is at the beginning of the content and can’t be moved rightO bloco de %1$s está no início do conteúdo, não pode ser movido para a direitadev
Move %1$s block from position %2$d up to position %3$dMover bloco de %1$s da posição %2$d para a posição %3$d acimadev
Block %1$s is at the end of the content and can’t be moved rightO bloco de %1$s está no fim do conteúdo, não pode ser movido para a direitadev
Move %1$s block from position %2$d down to position %3$dMover bloco de %1$s da posição %2$d para a posição %3$d abaixodev
Block %s is the only block, and cannot be movedO bloco %s é o único bloco existente, não pode ser movidodev
Block: %sBloco: %sdev
This block contains unexpected or invalid content.Este bloco tem conteúdo inesperado ou inválido.dev
Resolve [imperative verb]Corrigirdev
Convert to BlocksConverter para blocosdev
Resolve BlockCorrigir blocodev
Convert to Classic BlockConverter para bloco clássicodev
This block has encountered an error and cannot be previewed.Este bloco encontrou um erro e não pode ser pré-visualizado.dev
Add blockAdicionar blocodev
No block selected.Nenhum bloco seleccionado.dev
After ConversionApós a conversãodev
Convert to HTMLConverter para HTMLdev
CurrentActualdev
Change alignmentAlterar alinhamentodev
Full widthToda a larguradev
Wide widthGrandedev
Change text alignmentAlterar alinhamento do textodev
Error loading block: %sErro ao carregar bloco: %sdev
Number of itemsNúmero de itensdev
CategoryCategoriadev
Z → AZ → Adev
A → ZA → Zdev
Oldest to newestDo mais antigo para o mais recentedev
Newest to oldestDo mais recente para o mais antigodev
Order byOrdernar pordev
Dismiss this noticeDescartar este avisodev
%1$s (%2$s of %3$s)%1$s (%2$s de %3$s)dev
Remove itemRemover itemdev
Item removed.Item removido.dev
Item added.Item adicionado.dev
Add itemAdicionar itemdev
ResetRepordev
Normal [font size name]Normaldev
(opens in a new tab)(abre num novo separador)dev
MinutesMinutosdev
Calendar HelpAjuda do calendáriodev
Go to the first (home) or last (end) day of a week.Ir para o primeiro (início) ou último (fim) dia da semana.dev
Home/EndInício/fimdev
Home and EndInício e fimdev
Move backward (PgUp) or forward (PgDn) by one month.Recuar (PgUp) ou avançar (PgDn) um mês.dev
PgUp/PgDnPgUp/PgDndev
Page Up and Page DownPage Up e Page Downdev
Move backward (up) or forward (down) by one week.Recuar (cima) ou avançar (baixo) uma semana.dev
Up and Down ArrowsSetas cima e baixodev
Move backward (left) or forward (right) by one day.Recuar (cima) ou avançar (direita) um dia.dev
Left and Right ArrowsSetas esquerda e direitadev
Select the date in focus.Escolher a data em foco.dev
Enter [keyboard button]Enterdev
Navigating with a keyboardNavegar com o tecladodev
Click the desired day to select it.Clique no dia desejado para o seleccionar.dev
Click the right or left arrows to select other months in the past or the future.Clique nas setas esquerda ou direita para seleccionar outros meses do passado ou futuro.dev
Click to SelectClique para seleccionardev
Use your arrow keys to change the base color. Move up to lighten the color, down to darken, left to decrease saturation, and right to increase saturation.Utilize as setas para alterar a cor base. Para cima para mais claro, para baixo mais escuro, para a esquerda para aumentar a saturação, para a direita para diminuir a saturação.dev
Choose a shadeEscolher uma tonalidadedev
Change color formatAlterar formato de cordev
Color value in HSLValor da cor em HSLdev
Color value in RGBValor da cor em RGBdev
Color value in hexadecimalValor da cor em hexadecimaldev
Hex color mode activeModo de cores Hex activadodev
Hue/saturation/lightness mode activeMode de cores HSL activadodev
RGB mode activeModo de cores RGB activadodev
Move the arrow left or right to change hue.Mover a seta para a esquerda ou para a direita para alterar a tonalidade.dev
Hue value in degrees, from 0 to 359.Tonalidade em graus, de 0 a 359.dev
Alpha value, from 0 (transparent) to 1 (fully opaque).Valor alfa, de 0 (transparente) a 1 (opaco).dev
Color: %sCor: %sdev
Color code: %sCódigo de cor: %sdev
Custom color pickerSelector de cor personalizadadev
No results.Sem resultados.dev
1. %d result found, use up and down arrow keys to navigate.1. %d resultado encontardo, use as teclas de seta para cima e para baixo para navegar.dev
2. %d results found, use up and down arrow keys to navigate.2. %d resultados encontardos, use as teclas de seta para cima e para baixo para navegar.dev
No blocks found.Nenhum bloco encontrado.dev
M j, Y g:i aj \d\e M \d\e Y G:idev
BlocksBlocosdev
The rendered block.O bloco apresentado.dev
Invalid block.Bloco inválido.dev
Sorry, you are not allowed to read blocks as this user.Não tem permissão para ler blocos com este nome de utilizador.dev
Sorry, you are not allowed to read blocks of this post.Desculpe, não tem permissão para ler blocos deste conteúdo.dev
ID of the post context.ID do contexto do conteúdo.dev
Attributes for the block.Atributos para o bloco.dev
Unique registered name for the block.Nome único de registo para o bloco.dev
Whether the theme supports responsive embedded content.Se o tema suporta conteúdos incorporados responsivos.dev
%s from nowDaqui a %sdev
Limit result set to themes assigned one or more statuses.Limitar conjunto de resultados a temas associados a uma ou mais características.dev
Post formats supported.Suporte para formatos de artigo.dev
Features supported by this theme.Funcionalidades suportadas por este tema.dev
The visibility settings for the taxonomy.As definições de visibilidade para a taxonomia.dev
Invalid type parameter.O parâmetro do tipo é inválido.dev
Limit results to items of one or more object subtypes.Limitar resultados a itens de um ou mais subtipos de objecto.dev
Limit results to items of an object type.Limitar resultados a itens de um tipo de objecto.dev
Object subtype.Subtipo do objecto.dev
Object type.Tipo do objecto.dev
Internal search handler error.Erro interno no manipulador de pesquisa.dev
REST search handlers must extend the %s class.Os manipuladores de pesquisa REST têm de estender a classe %s.dev
The current user can post unfiltered HTML markup and JavaScript.O utilizador actual pode publicar HTML não filtrado e JavaScript.dev
Version of the content block format used by the object.Versão do formato de bloco de conteúdo utilizado pelo objecto.dev
Slug automatically generated from the object title.Slug gerada automaticamente a partir do título do objecto.dev
Permalink template for the object.Modelo de ligação permanente para o objecto.dev
There is nothing to save. The autosave and the post content are the same.Não há nada para guardar. A cópia automática e o conteúdo são idênticos.dev
Preview link for the post.Ligação da pré-visualização do conteúdo.dev
There is no autosave revision for this post.Não existe nenhuma revisão automática deste conteúdo.dev
The ID for the object.O ID do objecto.dev
Page updated.Página actualizada.dev
Post updated.Artigo actualizado.dev
Page scheduled.Página agendada.dev
Post scheduled.Artigo agendado.dev
Page reverted to draft.Página revertida para rascunho.dev
Post reverted to draft.Conteúdo revertido para rascunho.dev
Page published privately.Página publicada em privado.dev
Post published privately.Artigo publicado em privado.dev
Page published.Página publicada.dev
Post published.Artigo publicado.dev
Block type "%s" is not registered.O tipo de bloco "%s" não está registado.dev
Block type "%s" is already registered.O tipo de bloco "%s" já está registado.dev
Block type names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-block-typeOs nomes dos tipos de bloco têm de ter um prefixo em namespace. Por exemplo: o-meu-plugin/o-meu-bloco-personalizadodev
Block type names must not contain uppercase characters.Os nomes dos tipos de bloco não devem conter caracteres em maiúsculas.dev
Block type names must be strings.Os nomes dos tipos de bloco têm de ser strings.dev
No comments to show.Nenhum comentário para mostrar.dev
%1$s on %2$s%1$s em %2$sdev
No archives to show.Nenhum arquivo para mostrar.dev
The offset number requested is larger than or equal to the number of available revisions.O número do offset solicitado é maior ou igual ao número de revisões disponíveis.dev
Unable to send personal data export confirmation email.Não é possível enviar email de confirmação para exportação de dados pessoais.dev
[%1$s] Action Confirmed: %2$s[%1$s] Acção confirmada: %2$sdev
The current user can create terms in the %s taxonomy.O utilizador actual pode criar termos na taxonomia %s.dev
The current user can assign terms in the %s taxonomy.O utilizador actual pode atribuir termos na taxonomia %s.dev
The current user can change the author on this post.O utilizador actual pode alterar o autor deste conteúdo.dev
The current user can sticky this post.O utilizador actual pode fixar este conteúdo.dev
The current user can publish this post.O utilizador actual pode publicar este conteúdo.dev
You have used your space quota. Please delete files before uploading.Já utilizou toda o seu espaço disponível. Elimine ficheiros antes de carregar novos.dev
Not enough space to upload. %s KB needed.Não tem espaço suficiente para o carregamento. São necessários %s KB.dev
The site administrator has been notified. You will receive an email confirmation when they erase your data.O administrador do site foi notificado. Irá receber um email de confirmação quando os seus dados forem eliminados.dev
Thanks for confirming your erasure request.Obrigado por confirmar o seu pedido de eliminação.dev
The site administrator has been notified. You will receive a link to download your export via email when they fulfill your request.O administrador do site foi notificado. Receberá por email uma ligação para descarregar a sua exportação quando o seu pedido for executado.dev
Thanks for confirming your export request.Obrigado por confirmar o seu pedido de exportação.dev
Howdy,Olá,dev
Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.O pedido para eliminar os seus dados pessoais em ###SITENAME### foi concluído.dev
If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.Se tiver mais alguma questão, por favor contacte o administrador do site.dev
For more information, you can also read our privacy policy: ###PRIVACY_POLICY_URL###Para mais informações, pode ler a nossa política de privacidade: ###PRIVACY_POLICY_URL###dev
Regards,Atenciosamente,dev
All at ###SITENAME###A equipa ###SITENAME###dev
###SITEURL######SITEURL###dev
Howdy,Olá,dev
Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.O pedido para eliminar os seus dados pessoais em ###SITENAME### foi concluído.dev
If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.Se tiver mais alguma questão, por favor contacte o administrador do site.dev
Regards,Atenciosamente,dev
All at ###SITENAME###A equipa ###SITENAME###dev
###SITEURL######SITEURL###dev
[%s] Erasure Request Fulfilled[%s] Pedido de eliminação executadodev
Howdy,Olá,dev
A user data privacy request has been confirmed on ###SITENAME###:O pedido de privacidade de dados do utilizador foi confirmado em ###SITENAME###:dev
User: ###USER_EMAIL###Utilizador: ###USER_EMAIL###dev
Request: ###DESCRIPTION###Pedido: ###DESCRIPTION###dev
You can view and manage these data privacy requests here:Pode visualizar e gerir estes pedidos de privacidade de dados aqui:dev
###MANAGE_URL######MANAGE_URL###dev
Regards,Cumprimentos,,dev
All at ###SITENAME###A equipa ###SITENAME###dev
###SITEURL######SITEURL###dev
[%1$s] Confirm Action: %2$s[%1$s] Confirme a acção: %2$sdev
Erase Personal DataEliminar dados pessoaisdev
Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.Guardar o meu nome, email e site neste navegador para a próxima vez que eu comentar.dev
User DescriptionDescrição do utilizadordev
User Last NameApelidodev
User First NameNome própriodev
User NicknameAlcunha do utilizadordev
User Display NameNome a mostrar para o utilizadordev
User Registration DateData de registo do utilizadordev
User URLURL do utilizadordev
User EmailEmail do utilizadordev
User Nice NameSlug do utilizadordev
User Login NameNome do utilizadordev
User IDID do utilizadordev
WordPress UserUtilizador do WordPressdev
WordPress MediaMultimédia do WordPressdev
User action confirmed.Acção do utilizador confirmada.dev
Confirm the "%s" actionConfirmar a acção "%s"dev
Export Personal DataExportar dados pessoaisdev
Invalid action name.Nome de acção inválido.dev
The site administrator has been notified and will fulfill your request as soon as possible.O administrador do site foi notificado e irá executar o seu pedido o mais breve possível.dev
User RequestPedido de utilizadordev
User RequestsPedidos de utilizadordev
This content was deleted by the author.Este conteúdo foi eliminado pelo autor.dev
[deleted][eliminado]dev
Comment %d contains personal data but could not be anonymized.O comentário %d contém dados pessoais mas não foi possível tornar anónimo.dev
Action has been confirmed.A acção foi confirmada.dev
Howdy,Olá,dev
A request has been made to perform the following action on your account:Foi feito um pedido para executar a seguinte acção na sua conta:dev
###DESCRIPTION######DESCRIPTION###dev
To confirm this, please click on the following link:Para confirmar, por favor clique na seguinte ligação:dev
###CONFIRM_URL######CONFIRM_URL###dev
You can safely ignore and delete this email if you do not want toPode ignorar e apagar esta mensagem se não quer alterar o email.dev
Cumprimentos,dev
Regards,A equipa ###SITENAME###dev
All at ###SITENAME######SITEURL###dev
Completed [request status]Concluídodev
Failed [request status]Falhoudev
Confirmed [request status]Confirmadodev
Pending [request status]Pendentedev
Comment URLURL do comentáriodev
Comment ContentConteúdo do comentáriodev
Comment DateData do comentáriodev
Comment Author User AgentAgente do utilizador do autor do comentáriodev
Comment Author IPIP do autor do comentáriodev
Comment Author URLURL do autor do comentáriodev
Comment Author EmailEmail do autor do comentáriodev
Comment AuthorAutor do comentáriodev
WordPress CommentsComentários do WordPressdev
Limit result set to users who are considered authors.Limita conjunto de resultados a utilizadores considerados autores.dev
Sorry, you are not allowed to query users by this parameter.Não tem permissão para consultar utilizadores por este parâmetro.dev
Mine [media items]Meusdev
Whether or not the post type can be viewed.Se o tipo de conteúdo pode ou não ser visualizado.dev
The link you followed has expired.A ligação que seguiu já expirou.dev
You need a higher level of permission.Precisa de um nível de permissão mais elevado.dev
Something went wrong.Ocorreu um erro.dev
%s is already customizing this changeset. Do you want to take over?%s já está a personalizar este conjunto de alterações. Quer assumir o controlo?dev
%s is already customizing this changeset. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved.%s já está a personalizar este conjunto de alterações. Por favor, aguarde até que a personalização seja concluída. As suas últimas alterações foram guardadas automaticamente.dev
Update anyway, even though it might break your site?Actualizar na mesma, sabendo que poderá danificar o seu site?dev
The query only expected one placeholder, but an array of multiple placeholders was sent.A consulta só esperava um placeholder, mas foi enviado um array de múltiplos placeholders.dev
Scheduled [customizer changeset status]Agendadodev
Installed [theme]Instaladodev
%1$s is not a valid property of Object.%1$s não é uma propriedade válida de objecto.dev
You won’t be able to install new themes from here yet since your install requires SFTP credentials. For now, please add themes in the admin.Ainda não é possível instalar novos temas a partir daqui, porque a sua instalação requer credenciais SFTP. De momento, por favor adicione temas no painel de administração.dev
Most Used [categories]Mais usadasdev
Most Used [tags]Mais usadasdev
Click “Next” to start adding links to your new menu.Clique em “Seguinte” para começar a adicionar ligações ao seu novo menu.dev
Sorry, we can’t load the video at the supplied URL. Please check that the URL is for a supported video file (%s) or stream (e.g. YouTube and Vimeo).Desculpe, não é possível carregar o vídeo a partir do URL fornecido. Por favor, verifique se corresponde a um ficheiro vídeo (%s) ou URL (YouTube ou Vimeo) suportados.dev
Schedule [customizer changeset action/button label]Agendardev
+ Create New Menu+ Criar novo menudev
Create a menu for this locationCrie um menu para esta localizaçãodev
Could not open handle for %1$s to %2$s.Não foi possível abrir handle de %1$s para %2$s.dev
Add a navigation menu to your sidebar.Adicione um menu de navegação à sua barra lateral.dev
%s has taken over and is currently customizing.%s assumiu o controlo e está neste momento a personalizar.dev
Looks like something’s gone wrong. Wait a couple seconds, and then try again.Parece que algo correu mal. Aguarde alguns segundos e tente de novo.dev
Take overAssumir controlodev
Go backVoltardev
%s is already customizing this site. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved.%s já está a personalizar este site. Por favor, aguarde até que a personalização seja concluída. As suas últimas alterações foram guardadas automaticamente.dev
%s is already customizing this site. Do you want to take over?%s já está a personalizar este site. Quer assumir o controlo?dev
Sorry, you are not allowed to take over.Desculpe, não tem permissão para assumir o controlo.dev
No changeset found to take overNenhum conjunto de alterações encontrado para assumir o controlodev
Security check failed.Falhou a verificação de segurança.dev
Changeset is being edited by other user.O conjunto de alterações está a ser editado por outro utilizador.dev
Here’s where this menu appears. If you’d like to change that, pick another location. [menu locations]Aqui é onde este menu é mostrado. Se quiser alterar, escolha outra localização.dev
(If you plan to use a menu widget%3$s, skip this step.) [menu locations](Se pretende usar um widget%3$s de menu, salte este passo.)dev
Where do you want this menu to appear? [menu locations]Onde quer mostrar este menu?dev
You’ll create a menu, assign it a location, and add menu items like links to pages and categories. If your theme has multiple menu areas, you might need to create more than one.Irá criar um menu, atribuir-lhe uma localização, e adicionar itens como ligações para páginas e categorias. Se o seu tema tiver múltiplas localizações de menus, poderá ter de criar mais do que um.dev
It doesn’t look like your site has any menus yet. Want to build one? Click the button to start.Parece que o seu site ainda não tem nenhum menu. Quer criar um? Clique no botão para começar.dev
View All Locations [menu locations]Ver todas as localizaçõesdev
While previewing a new theme, you can continue to tailor things like widgets and menus, and explore theme-specific options.Durante a pré-visualização de um novo tema, pode continuar a ajustar aspectos como widgets e menus, e explorar opções específicas do tema.dev
Looking for a theme? You can search or browse the WordPress.org theme directory, install and preview themes, then activate them right here.Precisa de um tema? Pode pesquisar no directório de temas em WordPress.org, instalar e pré-visualizar temas, e por fim activá-los aqui mesmo.dev
View Location [menu locations]Ver localizaçãodev
No themes found. Try a different search.Nenhum tema encontrado. Tente outra pesquisa.dev
Your theme can display menus in one location. Select which menu you would like to use.O seu tema pode mostrar menus numa localização. Escolha o menu a mostrar.dev
Site Name: %sNome do site: %sdev
%1$s ‹ %2$s — WordPress%1$s ‹ %2$s — WordPressdev
The query does not contain the correct number of placeholders (%1$d) for the number of arguments passed (%2$d).A consulta não contém o número correcto de placeholders (%1$d) para o número de argumentos passados (%2$d).dev
Unsupported value type (%s).Tipo de valor não suportado (%s).dev
Widgets need to be registered using %s, before they can be displayed.Os widgets têm de ser registados com %s, antes de poderem ser mostrados.dev
Link to:Ligar a:dev
No images selectedNenhuma imagem seleccionadadev
Displays an image gallery.Mostra uma galeria de imagens.dev
GalleryGaleriadev
Custom HTML WidgetWidget de HTML personalizadodev
Use the Custom HTML widget to add arbitrary HTML code to your widget areas.Use o widget de HTML personalizado para adicionar código HTML arbitrário nas suas áreas de widgets.dev
Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email.O seu email ainda não foi actualizado. Por favor, procure na sua caixa de correio de %s por um email de confirmação.dev
Howdy ###USERNAME###,Olá ###USERNAME###,dev
You recently requested to have the email address on your account changed.Solicitou há pouco que o endereço de email da sua conta fosse alterado.dev
If this is correct, please click on the following link to change it:Se este pedido está correcto, siga a ligação abaixo para alterar o email:dev
###ADMIN_URL######ADMIN_URL###dev
You can safely ignore and delete this email if you do not want toPode ignorar e apagar esta mensagem se não quer alterar o email.dev
Este email foi enviado a ###EMAIL###dev
Cumprimentos,dev
Regards,A equipa ###SITENAME###dev
All at ###SITENAME######SITEURL###dev
Error: The email address is already used.Erro: O endereço de email já está em uso.dev
← Go to Categories← Ir para as categoriasdev
← Go to Link Categories← Ir para as categorias de ligaçãodev
Sorry, you can’t preview new themes when you have changes scheduled or saved as a draft. Please publish your changes, or wait until they publish to preview new themes.Desculpe, não pode pré-visualizar novos temas se tiver alterações agendadas ou guardadas como rascunho. Por favor, publique as suas alterações ou aguarde que sejam publicadas para pré-visualizar novos temas.dev
Schedule your customization changes to publish ("go live") at a future date.Agende a publicação das suas alterações para uma data futura.dev
Homepage and posts page must be different.A página inicial e a página de artigos tem de ser diferente.dev
1. There is %d error which must be fixed before you can save.1. Existe %d erro que tem de ser corrigido antes de poder guardar.dev
2. There are %d errors which must be fixed before you can save.2. Existem %d erros que têm de ser corrigidos antes de poder guardar.dev
There is a more recent autosave of your changes than the one you are previewing. Restore the autosaveExiste uma cópia automática mais recente de alterações do que a que está a pré-visualizar. Repor a cópia automáticadev
Are you sure you want to discard your unpublished changes?De certeza que quer descartar as suas alterações não publicadas?dev
Reverting unpublished changes…A reverter alterações não publicadas…dev
Setting up your live preview. This may take a bit.A configurar a sua pré-visualização. Poderá demorar um pouco.dev
Downloading your new theme…A descarregar o seu novo tema…dev
Discard changesDescartar alteraçõesdev
Please save your changes in order to share the preview.Por favor, guarde as suas alterações para poder partilhar a pré-visualização.dev
Schedule…Agendar…dev
UpdatingA actualizardev
Draft SavedRascunho guardadodev
Activate & PublishActivar e publicardev
YiddishÍdichedev
WelshGalêsdev
VietnameseVietnamitadev
UkrainianUcranianodev
TurkishTurcodev
ThaiTailandêsdev
TagalogTagalodev
SwedishSuécodev
SwahiliSuaílidev
SpanishEspanholdev
SlovenianEslovenodev
SlovakEslovacodev
SerbianSérviodev
RussianRussodev
RomanianRomenodev
PortuguesePortuguêsdev
PolishPolacodev
PersianPersadev
NorwegianNorueguêsdev
MalteseMaltêsdev
MalayMalaiodev
MacedonianMacedóniodev
LithuanianLituanodev
LatvianLetãodev
KoreanCoreanodev
JapaneseJaponêsdev
ItalianItalianodev
IrishIrlandêsdev
IndonesianIndonésiodev
IcelandicIslandêsdev
HungarianHúngarodev
HindiHíndidev
HebrewHebraicodev
Haitian CreoleCrioulo haitianodev
GreekGregodev
GermanAlemãodev
GalicianGalegodev
FrenchFrancêsdev
FilipinoFilipinodev
EstonianEstonianodev
EnglishInglêsdev
DutchHolandêsdev
DanishDinamarquêsdev
CzechChecodev
CroatianCroatadev
Chinese (Traditional)Chinês (Tradicional)dev
Chinese (Simplified)Chinês (Simplificado)dev
ChineseChinêsdev
CatalanCatalãodev
BulgarianBúlgarodev
BelarusianBielorrussodev
ArabicÁrabedev
AlbanianAlbanêsdev
AfrikaansAfricansedev
Live BroadcastEmissão em directodev
ChaptersCapítulosdev
You are using a browser that does not have Flash player enabled or installed. Please turn on your Flash player plugin or download the latest version from https://get.adobe.com/flashplayer/Está a usar um navegador sem Flash Player activado ou instalado. Por favor, active o plugin Flash Player ou descarregue a versão mais recente em https://get.adobe.com/flashplayer/.dev
Method '%s' must be overridden.O método '%s' tem de ser substituído.dev
oEmbed ResponseResposta de oEmbeddev
oEmbed ResponsesRespostas de oEmbeddev
%s: [Post custom field name]%s:dev
Author: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)Autor: %1$s (Endereço de IP: %2$s, %3$s)dev
Website: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)Site: %1$s (Endereço de IP: %2$s, %3$s)dev
Hi,Olá,dev
This notice confirms that the network admin email address was changed on ###SITENAME###.Esta mensagem confirma que o endereço de email de administração da rede foi alterado no site ###SITENAME###.dev
The new network admin email address is ###NEW_EMAIL###.O novo endereço de email de administração da rede é ###NEW_EMAIL###.dev
This email has been sent to ###OLD_EMAIL###Este email foi enviado a ###OLD_EMAIL###dev
Regards,Cumprimentos,dev
All at ###SITENAME###A equipa ###SITENAME###dev
###SITEURL######SITEURL###dev
Howdy ###USERNAME###,Olá ###USERNAME###,dev
You recently requested to have the network admin email address onSolicitou há pouco que o endereço de email de administraçãodev
your network changed.da sua rede fosse alterado.dev
If this is correct, please click on the following link to change it:Se este pedido está correcto, siga a ligação abaixo para alterar o email:dev
###ADMIN_URL######ADMIN_URL###dev
You can safely ignore and delete this email if you do not want toPode ignorar e apagar este email se não quer alterar o email.dev
Este email foi enviado a ###EMAIL###dev
Cumprimentos,dev
Regards,A equipa ###SITENAME###dev
All at ###SITENAME######SITEURL###dev
User cannot be added to this site.O utilizador não pode ser adicionado a este site.dev
Scrape nonce check failed. Please try again.Scrape nonce check falhou. Por favor, tente novamente.dev
Hi,Olá,dev
This notice confirms that the admin email address was changed on ###SITENAME###.Esta mensagem confirma que o endereço de email de administração foi alterado no site ###SITENAME###.dev
The new admin email address is ###NEW_EMAIL###.O novo endereço de email de administração é ###NEW_EMAIL###.dev
This email has been sent to ###OLD_EMAIL###Este email foi enviado a ###OLD_EMAIL###dev
Regards,Cumprimentos,dev
All at ###SITENAME###A equipa ###SITENAME###dev
###SITEURL######SITEURL###dev
Only UUID V4 is supported at this time.De momento apenas é suportado UUID V4.dev
The Press This plugin is required.O plugin Press This é obrigatório.dev
%s themes%s temasdev
Filter themes (%s)Filtrar temas (%s)dev
Go to theme sourcesIr para as origens de temasdev
Search WordPress.org themesPesquisar temas em WordPress.orgdev
Install & PreviewInstalar e pré-visualizardev
Invalid URL.URL inválido.dev
Time to add some links! Click “%s” to start putting pages, categories, and custom links in your menu. Add as many things as you’d like.Chegou o momento de adicionar algumas ligações! Clique em “%s” para começar a inserir páginas, categorias e ligações personalizadas no seu menu. Adicione tantos quantos quiser.dev
Choose imageEscolher imagemdev
Choose audioEscolher áudiodev
Change audioAlterar áudiodev
Select audioSeleccionar áudiodev
Click “Add new image” to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header height of %s pixels — you’ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.Clique em “Adicionar nova imagem” para carregar um ficheiro de imagem do seu computador. O seu tema funciona melhor com uma imagem de cabeçalho com %s píxeis de altura — será possível cortar a imagem depois de a carregar, para um ajuste perfeito.dev
Click “Add new image” to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header width of %s pixels — you’ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.Clique em “Adicionar nova imagem” para carregar um ficheiro de imagem do seu computador. O seu tema funciona melhor com uma imagem de cabeçalho com %s píxeis de largura — será possível cortar a imagem depois de a carregar, para um ajuste perfeito.dev
Click “Add new image” to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header size of %s pixels — you’ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.Clique em “Adicionar nova imagem” para carregar um ficheiro de imagem do seu computador. O seu tema funciona melhor com uma imagem de cabeçalho com %s píxeis de tamanho — será possível cortar a imagem depois de a carregar, para um ajuste perfeito.dev
Click “Add new image” to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image that matches the size of your video — you’ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.Clique em “Adicionar nova imagem” para carregar um ficheiro de imagem do seu computador. O seu tema funciona melhor com uma imagem que corresponda ao tamanho do seu vídeo — será possível cortar a imagem depois de a carregar, para um ajuste perfeito.dev
%1$s-%2$s%1$s-%2$sdev
MeridianMeridianodev
MinuteMinutodev
HourHoradev
TimeHoradev
DayDiadev
MonthMêsdev
DateDatadev
Usage of user levels is deprecated. Use capabilities instead.A utilização de níveis de utilizador está obsoleta. Utilize capacidades em alternativa.dev
The theme defines itself as its parent theme. Please check the %s header.O tema está definido como o seu próprio tema superior. Por favor verifique o cabeçalho do %s.dev
Visual [Name for the Visual editor tab]Visualdev
Create New MenuCriar novo menudev
New MenuNovo menudev
If your theme has widget areas, you can also add menus there. Visit the Widgets panel and add a “Navigation Menu widget” to display a menu in a sidebar or footer.Se o seu tema tem áreas de widgets, também pode adicionar menus nessas localizações. Visite o painel de widgets e adicione um widget de “Menu de navegação” para mostrar numa barra lateral ou no rodapé.dev
If your theme has multiple menus, giving them clear names will help you manage them.O seu tema tem múltiplos menus, dê-lhes nomes claros para facilitar a sua gestão.dev
1. Your theme can display menus in %s location.1. O seu tema pode mostrar menus em %s localização.dev
2. Your theme can display menus in %s locations.2. O seu tema pode mostrar menus em %s localizações.dev
Your theme can display menus in one location.O seu tema pode mostrar menus em uma localização.dev
CSS codeCódigo CSSdev
The edit field automatically highlights code syntax. You can disable this in your user profile%3$s to work in plain text mode.O campo de edição destaca automaticamente sintaxe do código. Pode desactivar isto no seu perfil de utilizador%3$s para trabalhar em modo de texto simples.dev
Screen reader users: when in forms mode, you may need to press the Esc key twice.Utilizadores de leitores de ecrãs: ao usar o modo de formulário, poderá ter de premir duas vezes a tecla Esc.dev
To move away from this area, press the Esc key followed by the Tab key.Para sair desta área, prima a tecla Esc e depois a tecla Tab.dev
In the editing area, the Tab key enters a tab character.Na área de edição, a tecla Tab insere um caractere de tabulação.dev
When using a keyboard to navigate:So usar um teclado para navegar:dev
Add your own CSS code here to customize the appearance and layout of your site.Aqui pode adicionar o seu próprio CSS para personalizar a apresentação e layout do seu site.dev
Your homepage displaysA sua página inicial mostradev
You can choose what’s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two Pages. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed.Pode escolher o que é apresentado na página inicial do seu site. Podem ser apresentados artigos numa ordem cronológica invertida (blog clássico) ou uma página fixa/estática. Para definir uma página estática, necessita de criar duas páginas. Uma página será a sua página inicial e a outra servirá para apresentar os seus artigos.dev
Homepage SettingsOpções da página inicialdev
Site Icons should be square and at least %s pixels.Os ícones do site deverão ser quadrados e com o mínimo de %s píxeis.dev
Site Icons are what you see in browser tabs, bookmark bars, and within the WordPress mobile apps. Upload one here!Os ícones do site são as imagens que vê nos separadores dos navegadores, nas barras de favoritos e nas aplicações móveis do WordPress. Carregue uma para aqui!dev
WordPress.org themesTemas em WordPress.orgdev
Installed themesTemas instaladosdev
Publish SettingsOpções de publicaçãodev
CopiedCopiadodev
Preview LinkLigação para pré-visualizaçãodev
See how changes would look live on your website, and share the preview with people who can't access the Customizer.Pré-visualize a aparência das alterações ao seu site, partilhe a pré-visualização com quem não tem acesso ao Personalizador.dev
Share Preview LinkPartilhar ligação para pré-visualizaçãodev
Changes trashed successfully.Alterações movidas com sucesso para o lixo.dev
Changes have already been trashed.As alterações já foram movidas para o lixo.dev
Unable to trash changes.Não é possível mover alterações para o lixo.dev
No changes saved yet, so there is nothing to trash.Ainda não há nenhuma alteração, não há nada para mover para o lixo.dev
There was an authentication problem. Please reload and try again.Ocorreu um problema de autenticação. Por favor recarregue a página e tente de novo.dev
1. Unable to save due to %s invalid setting.1. Não é possível guardar devido a %s opção inválida.dev
2. Unable to save due to %s invalid settings.2. Não é possível guardar devido a %s opções inválidas.dev
You must supply a future date to schedule.Tem de indicar uma data futura para agendar.dev
The previous set of changes has already been published. Please try saving your current set of changes again.O anterior conjunto de alterações já foi publicado. Por favor, tente guardar de novo o seu conjunto actual de alterações.dev
Edit UserEditar utilizadordev
View UserVer utilizadordev
This widget may have contained code that may work better in the “Custom HTML” widget. If you haven’t yet, how about trying that widget instead?Este widget poderá ter contido código que funciona melhor no widget de “HTML personalizado”. Que tal experimentar este widget?dev
Hey there, looks like you just pasted HTML into the “Visual” tab of the Text widget. You may want to paste your code into the “Text” tab instead. Alternately, try out the new “Custom HTML” widget!Olá, parece que colou HTML no separador “Visual” do widget de texto. Talvez seja melhor colar esse código no separador “Texto”. Em alternativa, experimente o novo widget de “HTML personalizado”!dev
Did you just paste HTML?Colou HTML?dev
Did you know there is a “Custom HTML” widget now? You can find it by scanning the list of available widgets on this screen. Check it out to add some custom code to your site!Sabe que existe um widget de “HTML personalizado”? Pode encontrá-lo na lista de widgets disponíveis neste ecrã. Experimente-o e adicione código personalizado ao seu site!dev
Did you know there is a “Custom HTML” widget now? You can find it by pressing the “Add a Widget” button and searching for “HTML”. Check it out to add some custom code to your site!Sabe que existe um widget de “HTML personalizado”? Pode encontrá-lo ao clicar no botão “Adicionar widget” e pesquisar por “HTML”. Experimente-o e adicione código personalizado ao seu site!dev
New Custom HTML WidgetNovo widget de HTML personalizadodev
This widget may contain code that may work better in the “Custom HTML” widget. How about trying that widget instead?Este widget poderá conter código que funciona melhor no widget de “HTML personalizado”. Que tal experimentar este widget?dev
Arbitrary text.Texto arbitrário.dev
Some HTML tags are not permitted, including:Alguns elementos de HTML não são permitidos, incluindo:dev
Custom HTMLHTML personalizadodev
Arbitrary HTML code.Código HTML arbitrário.dev
Show tag countsMostrar contagens de etiquetasdev
1. %s item1. %s itemdev
2. %s items2. %s itensdev
Add Media [label for button in the media widget]Adicionar multimédiadev
Add Video [label for button in the video widget]Adicionar vídeodev
Add Image [label for button in the image widget]Adicionar imagemdev
Add Audio [label for button in the audio widget]Adicionar áudiodev
(no author)(sem autor)dev
To change or disable registration go to your Options page.Para alterar ou desactivar registos, vá à sua página de opções.dev
The network currently allows both site and user registrations.Neste momento, a rede permite registos de sites e de utilizadores.dev
The network currently allows user registrations.Neste momento, a rede permite registos de utilizadores.dev
The network currently allows site registrations.Neste momento, a rede permite registos de sites.dev
The network currently disallows registrations.Neste momento, a rede não permite registos.dev
Greetings Network Administrator!Bem-vindo administrador da rede!dev
Title for the widgetTítulo do widgetdev
URL to the media fileURL do ficheiro multimédiadev
Attachment post IDID do anexodev
Looks like this isn’t the correct kind of file. Please link to an appropriate file instead.Parece que este não é um tipo de ficheiro adequado. Por favor faça a ligação para um tipo de ficheiro apropriado.dev
Media WidgetWidget de multimédiadev
1. Media Widget (%d)1. Widget de multimédia (%d)dev
2. Media Widget (%d)2. Widgets de multimédia (%d)dev
We can’t find that file. Check your media library and make sure it wasn’t deleted.Não é possível encontrar esse ficheiro. Verifique a sua biblioteca multimédia e certifique-se de que não foi eliminado.dev
Add to WidgetAdicionar ao widgetdev
Edit Media [label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters long]Editar multimédiadev
Replace Media [label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters long]Substituir multimédiadev
No media selectedNenhum item multimédia seleccionadodev
A media item.Um item multimédia.dev
URL to the %s video source fileURL do ficheiro de vídeo %sdev
Video WidgetWidget de vídeodev
1. Video Widget (%d)1. Widget de vídeo (%d)dev
2. Video Widget (%d)2. Widgets de vídeo (%d)dev
We can’t find that video. Check your media library and make sure it wasn’t deleted.Não é possível encontrar esse vídeo. Verifique a sua biblioteca multimédia e certifique-se de que não foi eliminado.dev
Edit Video [label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters long]Editar vídeodev
Replace Video [label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters long]Substituir vídeodev
Add Images [label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters long]Adicionar imagensdev
Displays a video from the media library or from YouTube, Vimeo, or another provider.Mostra um vídeo da biblioteca multimédia, do YouTube, do Vimeo ou de outro fornecedor.dev
Current image: %sImagem actual: %sdev
Image WidgetWidget de imagemdev
1. Image Widget (%d)1. Widget de imagem (%d)dev
2. Image Widget (%d)2. Widgets de imagem (%d)dev
We can’t find that image. Check your media library and make sure it wasn’t deleted.Não é possível encontrar essa imagem. Verifique a sua biblioteca multimédia e certifique-se de que não foi eliminada.dev
Edit Image [label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters long]Editar imagemdev
Replace Image [label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters long]Substituir imagemdev
Edit Gallery [label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters long]Editar galeriadev
Displays an image.Mostra uma imagem.dev
Unable to preview media due to an unknown error.Não é possível pré-visualizar item multimédia devido a um erro desconhecido.dev
URL to the %s audio source fileURL do ficheiro de áudio %sdev
Looks like this isn’t the correct kind of file. Please link to an audio file instead.Parece que este não é um tipo de ficheiro adequado. Por favor faça a ligação para um ficheiro de áudio.dev
Audio WidgetWidget de áudiodev
1. Audio Widget (%d)1. Widget de áudio (%d)dev
2. Audio Widget (%d)2. Widgets de áudio (%d)dev
We can’t find that audio file. Check your media library and make sure it wasn’t deleted.Não é possível encontrar esse ficheiro de áudio. Verifique a sua biblioteca multimédia e certifique-se de que não foi eliminado.dev
Edit Audio [label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters long]Editar áudiodev
Replace Audio [label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters long]Substituir áudiodev
No audio selectedNenhum áudio seleccionadodev
Displays an audio player.Mostra um reprodutor de áudio.dev
%1$s must be less than or equal to %2$d%1$s tem de ser menor ou igual a %2$ddev
%1$s must be less than %2$d%1$s tem de ser menor que %2$ddev
%1$s must be greater than or equal to %2$d%1$s tem de ser maior ou igual a %2$ddev
%1$s must be greater than %2$d%1$s tem de ser maior que %2$ddev
Limit result set to users with one or more specific slugs.Limita conjunto de resultados a utilizadores com uma ou mais slugs específicas.dev
Limit result set to terms with one or more specific slugs.Limita conjunto de resultados a termos com uma ou mais slugs específicas.dev
The page number requested is larger than the number of pages available.O número da página solicitada é superior ao número total de páginas disponíveis.dev
You need to define an include parameter to order by include.Deverá definir um parâmetro "include" para poder ordenar por "include".dev
All features, supported by the post type.Todas as funcionalidades, suportadas pelo tipo de conteúdo.dev
The password for the parent post of the comment (if the post is password protected).A senha para o conteúdo a que o comentário se refere (se o conteúdo estiver protegido por senha).dev
Use as featured image [page]Usar como imagem de destaquedev
Use as featured image [post]Usar como imagem de destaquedev
Remove featured image [page]Remover imagem de destaquedev
Remove featured image [post]Remover imagem de destaquedev
Set featured image [page]Definir imagem de destaquedev
Set featured image [post]Definir imagem de destaquedev
Featured image [page]Imagem de destaquedev
Featured image [post]Imagem de destaquedev
%1$s is deprecated. The callback from %2$s is used instead.O callback %1$s está obsoleto. Utilize o callback %2$s em alternativa.dev
You are about to permanently delete these items from your site.Está prestes a eliminar permanentemente estes itens do seu site.dev
This action cannot be undone.Não será possível voltar atrás.dev
'Cancel' to stop, 'OK' to delete.'Cancelar' para parar, 'OK' para eliminar.dev
You are about to permanently delete this item from your site.Está prestes a eliminar permanentemente este item do seu site.dev
This action cannot be undone.Não será possível voltar atrás.dev
'Cancel' to stop, 'OK' to delete.'Cancelar' para parar, 'OK' para eliminar.dev
Suggested image dimensions: %1$s by %2$s pixels.Dimensões de imagem sugeridas: %1$s por %2$s píxeis.dev
Sorry, this file type is not permitted for security reasons.Desculpe, este tipo de ficheiro não é permitido por razões de segurança.dev
Sorry, comments are not allowed for this item.Desculpe, não são permitidos comentários neste item.dev
Sorry, you are not allowed to make proxied oEmbed requests.Não tem permissão para executar pedidos oEmbed através de proxy.dev
Whether to perform an oEmbed discovery request for unsanctioned providers.Definir se executa um pedido de pesquisa oEmbed a fornecedores fora da lista de serviços autorizados.dev
The maximum height of the embed frame in pixels.A altura máxima em píxeis da janela incorporada.dev
The maximum width of the embed frame in pixels.A largura máxima em píxeis da janela incorporada.dev
The oEmbed format to use.O formato oEmbed a utilizar.dev
The URL of the resource for which to fetch oEmbed data.O URL do recurso para obter os dados oEmbed.dev
B [Short for blue in RGB]Bdev
G [Short for green in RGB]Gdev
R [Short for red in RGB]Rdev
Insert/edit mediaInserir/editar multimédiadev
Insert/edit code sampleInserir/editar amostra de códigodev
Table of ContentsÍndicedev
Date/timeData/horadev
Id [Id for link anchor (TinyMCE)]IDdev
Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.O ID deverá começar por uma letra, seguida apenas por letras, algarismos, traços, pontos, dois pontos ou underscores.dev
You can navigate to other pages on your site while using the Customizer to view and edit the widgets displayed on those pages.Pode navegar para outras páginas no seu site enquanto usa o Personalizador para ver e editar os widgets mostrados nessas páginas.dev
1. Your theme has %s widget area, but this particular page doesn’t display it.1. O seu tema tem %s outra área de widgets, mas esta página em particular não a apresenta.dev
2. Your theme has %s widget areas, but this particular page doesn’t display them.2. O seu tema tem %s outras áreas de widgets, mas esta página em particular não as apresenta.dev
Your theme has 1 widget area, but this particular page doesn’t display it.O seu tema tem uma área de widgets, mas esta página em particular não a apresenta.dev
1. Your theme has %s other widget area, but this particular page doesn’t display it.1. O seu tema tem %s outra área de widgets, mas esta página em particular não a apresenta.dev
2. Your theme has %s other widget areas, but this particular page doesn’t display them.2. O seu tema tem %s outras áreas de widgets, mas esta página em particular não as apresenta.dev
Your theme has 1 other widget area, but this particular page doesn’t display it.O seu tema tem uma outra área de widgets, mas esta página em particular não a apresenta.dev
This address is used for admin purposes, like new user notification.Este endereço é usado para fins administrativos, tais como notificações de novos utilizadores.dev
Unique identifier for the term.Identificador único para o termo.dev
Required to be true, as terms do not support trashing.Obrigatório ser verdadeiro, porque os termos não têm suporte para mover para o lixo.dev
An alphanumeric identifier for the taxonomy.Um identificador alfanumérico para a taxonomia.dev
Required to be true, as revisions do not support trashing.Obrigatório ser verdadeiro, porque as revisões não têm suporte para mover para o lixo.dev
REST base route for the post type.Base da rota REST para o tipo de conteúdo.dev
An alphanumeric identifier for the post type.Um identificador alfanumérico para o tipo de conteúdo.dev
Human-readable labels for the post type for various contexts.Legendas legíveis por humanos para o tipo de conteúdo em vários contextos.dev
Whether or not the post type should have children.Se o tipo de conteúdo poderá ou não ter dependentes.dev
A human-readable description of the post type.Uma descrição legível por humanos para o tipo de conteúdo.dev
All capabilities used by the post type.Todas as capacidades usadas pelo tipo de conteúdo.dev
An alphanumeric identifier for the status.Um identificador alfanumérico para o estado.dev
Limit response to comments published before a given ISO8601 compliant date.Limita resposta a comentários publicados até uma data especificada em ISO8601.dev
Limit response to comments published after a given ISO8601 compliant date.Limita resposta a comentários publicados depois de uma data especificada em ISO8601.dev
Avatar URLs for the user.URL dos avatars para o utilizador.dev
Roles assigned to the user.Papéis atribuídos ao utilizador.dev
The nickname for the user.A alcunha do utilizador.dev
Locale for the user.Código locale do utilizador.dev
Author URL of the user.URL de autor para o utilizador.dev
Description of the user.Descrição do utilizador.dev
URL of the user.URL do utilizador.dev
Last name for the user.Apelido do utilizador.dev
First name for the user.Nome do utilizador.dev
Display name for the user.Nome a mostrar para o utilizador.dev
Login name for the user.Nome de utilizador para início de sessão.dev
The user cannot be deleted.Não é possível eliminar o utilizador.dev
Error creating new user.Erro ao criar novo utilizador.dev
The parent term ID.O ID do termo superior.dev
HTML title for the term.Título HTML para o termo.dev
URL of the term.URL do termo.dev
The term cannot be deleted.Não é possível eliminar o termo.dev
Sorry, you are not allowed to view themes.Não tem permissão para visualizar temas.dev
Cannot set parent term, taxonomy is not hierarchical.Não é possível definir termo superior, a taxonomia não é hierárquica.dev
Term does not exist.O termo não existe.dev
Types associated with the taxonomy.Tipos associados a esta taxonomia.dev
The title for the taxonomy.O título da taxonomia.dev
The title for the post type.O título do tipo de conteúdo.dev
Cannot view post type.Não é possível ver o tipo de conteúdo.dev
The title for the status.O título do estado.dev
Cannot view status.Não é possível ver o estado.dev
Invalid status.Estado inválido.dev
URL to the original attachment file.URL do ficheiro de anexo original.dev
The attachment MIME type.Tipo MIME do anexo.dev
Attachment type.Tipo de anexo.dev
The attachment description.A descrição do anexo.dev
The attachment caption.A legenda do anexo.dev
Default post category.Categoria por omissão dos conteúdos.dev
Site tagline.Descrição do site.dev
By %s [theme author]Por %sdev
[%1$s] Activate %2$s [New user notification email subject][%1$s] Activar %2$sdev
[%1$s] Activate %2$s [New site notification email subject][%1$s] Activar %2$sdev
RSS Error:Erro RSS:dev
Cannot create a comment with that type.Não é possível criar um comentário desse tipo.dev
Invalid slug.Slug inválida.dev
Invalid email address.Endereço de email inválido.dev
Invalid comment content.Conteúdo de comentário inválido.dev
Invalid JSONP callback function.Função de callback JSONP inválida.dev
Invalid page template.Modelo de página inválido.dev
Invalid date.Data inválida.dev
Video is playing.A reproduzir vídeo.dev
Video is paused.Vídeo em pausa.dev
Archives [Theme starter content]Arquivodev
This is an example of a homepage section. Homepage sections can be any page other than the homepage itself, including the page that shows your latest blog posts. [Theme starter content]Este é um exemplo de uma secção da página inicial. As secções da página inicial podem ser qualquer página que não a inicial, incluindo a página que mostra os últimos artigos do seu site.dev
News [Theme starter content]Notíciasdev
This is a page with some basic contact information, such as an address and phone number. You might also try a plugin to add a contact form. [Theme starter content]Esta é uma página com algumas informações básicas de contacto, tais como uma morada e o número de telefone. Também poderá usar um plugin para adicionar um formulário de contacto.dev
You might be an artist who would like to introduce yourself and your work here or maybe you’re a business with a mission to describe. [Theme starter content]Poderá ser um artista que pretende apresentar-se e mostrar o seu trabalho, ou poderá ser uma empresa com uma missão para descrever.dev
Welcome to your site! This is your homepage, which is what most visitors will see when they come to your site for the first time. [Theme starter content]Bem-vindo ao seu site! Esta é a sua página inicial, que é o que a maioria dos utilizadores verá ao visitar o seu site pela primeira vez.dev
Recent Posts [Theme starter content]Conteúdos recentesdev
Recent Comments [Theme starter content]Comentários recentesdev
Meta [Theme starter content]Metadev
Calendar [Theme starter content]Calendáriodev
Sorry, you are not allowed to change the comment type.Não tem permissão para alterar o tipo de comentário.dev
Sorry, you are not allowed to give users that role.Não tem permissão para atribuir esse papel aos utilizadores.dev
Sorry, you are not allowed to order users by this parameter.Não tem permissão para ordenar utilizadores por este parâmetro.dev
Sorry, you are not allowed to filter users by role.Não tem permissão para filtrar utilizadores por papel.dev
Sorry, you are not allowed to delete this comment.Não tem permissão para eliminar este comentário.dev
Sorry, you are not allowed to view revisions of this post.Não tem permissão para ver revisões deste conteúdo.dev
Sorry, you are not allowed to create a comment on this post.Não tem permissão para criar comentários neste conteúdo.dev
Sorry, you are not allowed to create this comment without a post.Não tem permissão para criar este comentário sem um conteúdo associado.dev
Sorry, you are not allowed to edit '%s' for comments.Não tem permissão para editar '%s' de comentários.dev
Sorry, you are not allowed to read the post for this comment.Não tem permissão para ler o conteúdo a que este comentário está associado.dev
Sorry, you are not allowed to read this comment.Não tem permissão para ler este comentário.dev
Sorry, you are not allowed to read comments without a post.Não tem permissão para ler comentários sem conteúdo associado.dev
YouTube [Theme starter content]YouTubedev
Pinterest [Theme starter content]Pinterestdev
LinkedIn [Theme starter content]LinkedIndev
GitHub [Theme starter content]GitHubdev
Foursquare [Theme starter content]Foursquaredev
This may be a good place to introduce yourself and your site or include some credits. [Theme starter content]Este pode ser o local ideal para se apresentar e ao seu site, ou para incluir alguns créditos.dev
About This Site [Theme starter content]Sobre este sitedev
Sorry, you are not allowed to edit the %s custom field.Não tem permissão para editar o campo personalizado %s.dev
Sorry, you are not allowed to assign the provided terms.Não tem permissão para atribuir os termos indicados.dev
Sorry, you are not allowed to make posts sticky.Não tem permissão para fixar conteúdos.dev
Reassign the deleted user's posts and links to this user ID.Atribuir de novo os conteúdos e ligações do utilizador eliminado ao ID deste utilizador.dev
This theme doesn’t support video headers on this page. Navigate to the front page or another page that supports video headers.Este tema não suporta cabeçalhos de vídeo nesta página. Navegue para a página inicial ou para outra página que suporte cabeçalhos de vídeo.dev
Choose videoEscolher vídeodev
No video selectedNenhum vídeo seleccionadodev
Change videoAlterar vídeodev
Select videoSeleccionar vídeodev
A homepage section [Theme starter content]Uma secção da página inicialdev
Blog [Theme starter content]Blogdev
Contact [Theme starter content]Contactodev
About [Theme starter content]Sobredev
Home [Theme starter content]Iníciodev
Email [Theme starter content]Emaildev
Instagram [Theme starter content]Instagramdev
Twitter [Theme starter content]Twitterdev
Facebook [Theme starter content]Facebookdev
Yelp [Theme starter content]Yelpdev
Categories [Theme starter content]Categoriasdev
Search [Theme starter content]Pesquisardev
Saturday & Sunday: 11:00AM–3:00PM [Theme starter content]Sábado e domingo: 11:00–15:00dev
Monday–Friday: 9:00AM–5:00PM [Theme starter content]Segunda a sexta: 9:00 - 17:00dev
Hours [Theme starter content]Horasdev
New York, NY 10001 [Theme starter content]1001 Lisboadev
123 Main Street [Theme starter content]Rua das Avenidas, 123dev
Address [Theme starter content]Endereçodev
Find Us [Theme starter content]Encontre-nosdev
Passwords cannot contain the "%s" character.As senhas não podem conter o caractere "%s".dev
Passwords cannot be empty.As senhas não podem ser vazias.dev
Invalid user parameter(s).Parâmetro(s) de utilizador inválido(s)dev
Show Controls [label for hide controls button without length constraints]Mostrar controlosdev
Hide Controls [label for hide controls button without length constraints]Esconder controlosdev
Document PreviewPré-visualizar documentodev
Header MediaMultimédia do cabeçalhodev
REST base route for the taxonomy.Base da rota REST para a taxonomia.dev
+ %s+ %sdev
Site Default [default site language]Por omissãodev
HTML description for the object, transformed for display.Descrição HTML para o objecto, transformado para exibição.dev
Description for the object, as it exists in the database.Descrição do objecto, tal como existe na base de dados.dev
HTML caption for the attachment, transformed for display.Legenda HTML para o anexo, transformado para exibição.dev
Caption for the attachment, as it exists in the database.Legenda para o anexo, tal como existe na base de dados.dev
Please enter a valid YouTube URL.Por favor insira um URL do YouTube válido.dev
Users do not support trashing. Set '%s' to delete.Utilizadores sem suporte para mover para o lixo. Defina '%s' para eliminar.dev
Terms do not support trashing. Set '%s' to delete.Termos sem suporte para mover para o lixo. Defina '%s' para eliminar.dev
Revisions do not support trashing. Set '%s' to delete.Revisões sem suporte para mover para o lixo. Defina '%s' para eliminar.dev
The post does not support trashing. Set '%s' to delete.Conteúdo sem suporte para mover para o lixo. Defina '%s' para eliminar.dev
The comment does not support trashing. Set '%s' to delete.Comentário sem suporte para mover para o lixo. Defina '%s' para eliminar.dev
Or, enter a YouTube URL:Ou insira um URL do YouTube:dev
Invalid JSON body passed.O conteúdo do JSON enviado é inválido.dev
Limit result set to posts assigned one or more statuses.Limita conjunto de resultados a conteúdos com um ou mais estados atribuídos.dev
Comment field exceeds maximum length allowed.O campo do comentário excede o comprimento máximo permitido.dev
Taxonomies associated with post type.Taxonomias associadas ao tipo de conteúdo.dev
Limit result set to posts with one or more specific slugs.Limita conjunto de resultados a conteúdos com uma ou mais slugs específicas.dev
Comment is required.Comentário obrigatório.dev
Empty title.Título vazio.dev
We already have a ping from that URL for this post.Já existe um ping deste URL associado a este artigo.dev
Sorry, trackbacks are closed for this item.Desculpe, os trackbacks estão fechados para este item.dev
I really need an ID for this to work.É necessário um ID para isto funcionar.dev
Contact usContacte-nosdev
HomepagePágina inicialdev
HoursHorasdev
Item selected.Item seleccionado.dev
%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (inclusive)%1$s tem que ser entre %2$d (incluindo) e %3$d (incluindo)dev
%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (inclusive)%1$s tem que ser entre %2$d (não incluindo) e %3$d (incluindo)dev
%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (exclusive)%1$s tem que ser entre %2$d (incluindo) e %3$d (não incluindo)dev
%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (exclusive)%1$s tem que ser entre %2$d (não incluindo) e %3$d (não incluindo)dev
%s is not a valid IP address.%s não é um endereço de IP válido.dev
%1$s is not of type %2$s.%1$s não é do tipo %2$s.dev
%1$s is not one of %2$s.%1$s não é um de %2$s.dev
Meta fields.Campos de metadados.dev
Could not delete meta value from database.Não foi possível eliminar o valor de metadados da base de dados.dev
Limit result set to users matching at least one specific role provided. Accepts csv list or single role.Limita conjunto de resultados a utilizadores que correspondam pelo menos a um papel indicado. É possível lista csv ou apenas um papel.dev
Any extra capabilities assigned to the user.Quaisquer capacidades extra atribuídas ao utilizador.dev
All capabilities assigned to the user.Todas as capacidades atribuídas a este utilizador.dev
Password for the user (never included).Senha do utilizador (nunca incluída).dev
Registration date for the user.Data de registo do utilizador.dev
The email address for the user.O endereço de email do utilizador.dev
The role %s does not exist.O papel %s não existe.dev
Invalid user ID for reassignment.O ID de utilizador a reatribuir é inválido.dev
Sorry, you are not allowed to delete this user.Não tem permissão para eliminar este utilizador.dev
Username isn't editable.O nome de utilizador não é editável.dev
Sorry, you are not allowed to edit roles of this user.Não tem permissão para editar papéis deste utilizador.dev
Sorry, you are not allowed to delete this revision.Desculpe, não tem permissão para eliminar esta revisão.dev
Cannot create existing user.Não é possível criar utilizador existente.dev
You are not currently logged in.Não tem sessão iniciada.dev
Limit result set to terms assigned to a specific post.Limita conjunto de resultados a termos atribuídos a um conteúdo específico.dev
Limit result set to terms assigned to a specific parent.Limita conjunto de resultados a termos com um superior específico atribuído.dev
Whether to hide terms not assigned to any posts.Se deverão ocultar-se os termos não atribuídos a quaisquer conteúdos.dev
Sort collection by term attribute.Ordenar colecção por atributo do termo.dev
Type attribution for the term.Atribuição de tipo do termo.dev
An alphanumeric identifier for the term unique to its type.Um identificador alfanumérico para o termo, único para seu tipo.dev
HTML description of the term.A descrição HTML do termo.dev
Number of published posts for the term.Número de conteúdos publicados com este termo.dev
Unique identifier for the user.Identificador único do utilizador.dev
Required to be true, as users do not support trashing.É obrigatório ser verdadeiro, uma vez que os utilizadores não podem ser movidos para o lixo.dev
Limit results to taxonomies associated with a specific post type.Limita resultados a taxonomias associadas a um tipo de conteúdo específico.dev
Whether or not the term cloud should be displayed.Se a nuvem de termos deverá ser mostrada.dev
The %s property has an invalid stored value, and cannot be updated to null.A propriedade %s tem armazenado um valor inválido, e não pode ser actualizada para valor nulo.dev
Invalid revision ID.O ID da revisão é inválido.dev
Status is forbidden.O estado é proibido.dev
Limit result set to items that are sticky.Limita conjunto de resultados a itens fixos.dev
Limit result set to items except those with specific terms assigned in the %s taxonomy.Limita o conjunto de resultados, excluindo os itens que têm termos específicos atribuídos na taxonomia %s.dev
Limit result set to all items except those of a particular parent ID.Limita conjunto de resultados a todos os itens, com excepção dos que têm um superior com um ID específico.dev
Limit result set to items with particular parent IDs.Limita conjunto de resultados a itens com superiores com ID específicos.dev
Offset the result set by a specific number of items.Faz saltar o conjunto de resultados um número específico de itens.dev
Limit result set to posts with a specific menu_order value.Limita conjunto de resultados a conteúdos com um valor menu_order específico.dev
Ensure result set excludes posts assigned to specific authors.Assegura que o conjunto de resultados exclui conteúdos atribuídos a autores específicos.dev
Limit result set to posts assigned to specific authors.Limita conjunto de resultados a conteúdos atribuídos a autores específicos.dev
The terms assigned to the object in the %s taxonomy.Os termos atribuídos ao objecto na taxonomia %s.dev
The theme file to use to display the object.O ficheiro do tema a usar para apresentar o objecto.dev
A password to protect access to the content and excerpt.Uma senha para proteger o acesso ao conteúdo e excerto.dev
Whether or not the object should be treated as sticky.Se o objecto deve ou não ser tratado como fixo.dev
The format for the object.O formato para o objecto.dev
The order of the object in relation to other object of its type.A ordem do objecto em relação a outro objecto do mesmo tipo.dev
Whether or not the object can be pinged.Se o objecto pode ou não ser receber pings.dev
Whether or not comments are open on the object.Se os comentários ao objecto devem ou não estar abertos.dev
The ID of the featured media for the object.O ID do item multimédia de destaque para o objecto.dev
Whether the excerpt is protected with a password.Se o excerto deve ou não ser protegido com uma senha.dev
HTML excerpt for the object, transformed for display.Excerto HTML para o objecto, transformado para exibição.dev
Excerpt for the object, as it exists in the database.Excerto para o objecto, tal como existe na base de dados.dev
The excerpt for the object.O excerto para o objecto.dev
The ID for the author of the object.O ID para o autor do objecto.dev
Whether the content is protected with a password.Se o conteúdo está ou não protegido com uma senha.dev
HTML title for the object, transformed for display.Título HTML para o objecto, transformado para exibição.dev
Title for the object, as it exists in the database.Título para o objecto, tal como existe na base de dados.dev
The title for the object.O título para o objecto.dev
Type of Post for the object.Tipo de conteúdo para o objecto.dev
A named status for the object.O nome do estado para o objecto.dev
An alphanumeric identifier for the object unique to its type.Um identificador alfanumérico para o objecto, único para seu tipo.dev
The date the object was last modified, as GMT.A data da última modificação do objecto, em GMT.dev
The date the object was last modified, in the site's timezone.A data da última modificação do objecto, no fuso horário do site.dev
GUID for the object, transformed for display.GUID para o objecto, transformado para exibição.dev
GUID for the object, as it exists in the database.GUID para o objecto, tal como existe na base de dados.dev
The globally unique identifier for the object.O identificador global único para o objecto.dev
The date the object was published, as GMT.A data de publicação do objecto, em GMT.dev
The date the object was published, in the site's timezone.A data de publicação do objecto, no fuso horário do site.dev
Invalid featured media ID.O ID de item multimédia de destaque é inválido.dev
Invalid post parent ID.O ID do superior do conteúdo é inválido.dev
A password protected post can not be set to sticky.Um artigo protegido por senha não pode ser fixo.dev
A sticky post can not be password protected.Um artigo fixo não pode ser protegido por senha.dev
A post can not be sticky and have a password.Um artigo não pode ser fixo e protegido por senha.dev
The post has already been deleted.O conteúdo já foi eliminado.dev
Sorry, you are not allowed to edit comments.Não tem permissão para editar comentários.dev
Sorry, you are not allowed to manage this plugin.Não tem permissão para gerir este plugin.dev
Cannot create existing post.Não é possível criar conteúdo existente.dev
Sorry, you are not allowed to create new users.Não tem permissão para criar novos utilizadores.dev
Incorrect post password.Senha do conteúdo incorrecta.dev
You need to define a search term to order by relevance.Tem de definir um termo de pesquisa para ordenar por relevância.dev
The password for the post if it is password protected.A senha para o conteúdo, caso esteja protegido por senha.dev
Human-readable labels for the taxonomy for various contexts.Legendas legíveis por humanos para a taxonomia em vários contextos.dev
Whether or not the taxonomy should have children.Se o a taxonomia deverá ou não ter dependentes.dev
A human-readable description of the taxonomy.Uma descrição legível por humanos para a taxonomia.dev
All capabilities used by the taxonomy.Todas as capacidades usadas pela taxonomia.dev
Sorry, you are not allowed to manage post statuses.Não tem permissão para gerir estados de artigos.dev
An alphanumeric identifier for the user.Um identificador alfanumérico para o utilizador.dev
Whether to include posts in the edit listing for their post type.Se os conteúdos serão incluídos na listagem de edição dos respectivos tipos de conteúdo.dev
Whether posts with this status should be publicly-queryable.Se os conteúdos com este estado deverão ser consultados publicamente.dev
Whether posts of this status should be shown in the front end of the site.Se os artigos deste estado deverão ser mostrados na frente do site.dev
Whether posts with this status should be protected.Se os artigos com este estado deverão ser protegidos.dev
Whether posts with this status should be private.Se os artigos com este estado deverão ser privados.dev
Scope under which the request is made; determines fields present in response.Âmbito do pedido que é feito; determina os campos presentes na resposta.dev
Limit results to those matching a string.Limita resultados aos que corresponderem a uma string.dev
Maximum number of items to be returned in result set.Número máximo de itens devolvidos no conjunto de resultados.dev
Current page of the collection.Página actual da colecção.dev
Method '%s' not implemented. Must be overridden in subclass.Método '%s' não implementado. Deve ser redefinido na subclasse.dev
Limit result set to comments assigned a specific type. Requires authorization.Limita conjunto de resultados a comentários com um tipo específico atribuído. Requer autorização.dev
Limit result set to comments assigned a specific status. Requires authorization.Limita conjunto de resultados a comentários com um estado específico atribuído. Requer autorização.dev
Limit result set to comments assigned to specific post IDs.Limita conjunto de resultados a comentários atribuídos a ID de conteúdos específicos.dev
Ensure result set excludes specific parent IDs.Assegura que o conjunto de resultados exclui superiores com ID específicos.dev
Limit result set to comments of specific parent IDs.Limita conjunto de resultados a comentários de superiores com ID específicos.dev
Sort collection by object attribute.Ordenar colecção por atributo de objecto.dev
Order sort attribute ascending or descending.Ordem ascendente ou descendente para o atributo de ordenação.dev
Limit result set to specific IDs.Limita conjunto de resultados a ID específicos.dev
Ensure result set excludes specific IDs.Assegura que o conjunto de resultados exclui ID específicos.dev
Limit response to posts published before a given ISO8601 compliant date.Limita resposta a artigos publicados até uma data especificada em ISO8601.dev
Limit result set to that from a specific author email. Requires authorization.Limita conjunto de resultados a um email específico de autor. Requer autorização.dev
Ensure result set excludes comments assigned to specific user IDs. Requires authorization.Assegura que o conjunto de resultados exclui comentários atribuídos a utilizadores com ID específicos. Requer autorização.dev
Limit result set to comments assigned to specific user IDs. Requires authorization.Limita conjunto de resultados a comentários atribuídos a ID de utilizadores específicos. Requer autorização.dev
Limit response to posts published after a given ISO8601 compliant date.Limita resposta a artigos publicados depois de uma data especificada em ISO8601.dev
Avatar URLs for the object author.Os URL de Avatar para o autor do objecto.dev
Avatar URL with image size of %d pixels.URL do avatar com imagem de %d píxeis.dev
Type of Comment for the object.Tipo de comentário para o objecto.dev
State of the object.Estado do objecto.dev
The ID of the associated post object.O ID do objecto de conteúdo associado.dev
The ID for the parent of the object.O ID do superior do objecto.dev
URL to the object.URL para o objecto.dev
HTML content for the object, transformed for display.Conteúdo HTML para o objecto, transformado para exibição.dev
Content for the object, as it exists in the database.Conteúdo para o objecto, tal como este existe na base de dados.dev
The content for the object.O conteúdo do objecto.dev
User agent for the object author.Agente de utilizador para o autor do objecto.dev
URL for the object author.URL para o autor do objecto.dev
Display name for the object author.Nome a mostrar para o autor do objecto.dev
IP address for the object author.Endereço de IP para o autor do objecto.dev
Email address for the object author.Endereço de email do autor do objecto.dev
The ID of the user object, if author was a user.O ID do objecto do utilizador, caso o autor tenha sido um utilizador.dev
Unique identifier for the object.Identificador único para o objecto.dev
Invalid comment author ID.O ID de autor do comentário é inválido.dev
The comment cannot be deleted.Não é possível eliminar o comentário.dev
The comment has already been trashed.O comentário já foi movido para o lixo.dev
Updating comment failed.Falhou ao actualizar o comentário.dev
Updating comment status failed.Falhou ao actualizar o estado do comentário.dev
Creating comment failed.Falhou ao criar o comentário.dev
Creating a comment requires valid author name and email values.Para criar um comentário é necessário um autor com nome e email válidos.dev
Cannot create existing comment.Não é possível criar comentário existente.dev
Sorry, you must be logged in to comment.Desculpe, tem de ter sessão iniciada para comentar.dev
Query parameter not permitted: %sParâmetro de consulta não permitido: %sdev
Whether to bypass Trash and force deletion.Se deve ignorar o lixo e forçar a eliminação.dev
Limit result set to attachments of a particular MIME type.Limita conjunto de resultados a anexos de um tipo específico de MIME.dev
Limit result set to attachments of a particular media type.Limita conjunto de resultados a anexos de um tipo específico de multimédia.dev
Could not open file handle.Não foi possível abrir handle do ficheiro.dev
Content hash did not match expected.Hash do conteúdo não corresponde ao esperado.dev
Invalid Content-Disposition supplied. Content-Disposition needs to be formatted as `attachment; filename="image.png"` or similar.O valor Content-Disposition indicado é inválido. Content-Disposition tem que ser formatado como `attachment; filename="image.png"` ou similar.dev
No Content-Disposition supplied.Não foi indicado Content-Disposition.dev
No Content-Type supplied.Não foi indicado Content-Type.dev
No data supplied.Nenhum dado fornecido.dev
The ID for the associated post of the attachment.O ID do conteúdo associado ao anexo.dev
Details about the media file, specific to its type.Detalhes sobre o ficheiro multimédia, específico para o seu tipo.dev
Alternative text to display when attachment is not displayed.Texto alternativo a mostrar quando o anexo não é apresentado.dev
Invalid parent type.Tipo de superior inválido.dev
Sorry, you are not allowed to upload media to this post.Não tem permissão para carregar multimédia para este conteúdo.dev
Sorry, you are not allowed to upload media on this site.Não tem permissão para carregar multimédia para este site.dev
The REST API can no longer be completely disabled, the %s filter can be used to restrict access to the API, instead.A REST API já não pode ser desactivada por completo, em alternativa, o filtro %s pode ser utilizado para restringir o acesso à API.dev
Page AttributesAtributos da páginadev
Post AttributesAtributos do artigodev
View PagesVer páginasdev
View PostsVer artigosdev
No changesets found in Trash.Nenhum conjunto de alterações encontrado no lixo.dev
No changesets found.Nenhum conjunto de alterações encontrado.dev
Search ChangesetsPesquisar conjuntos de alteraçõesdev
All ChangesetsTodos os conjuntos de alteraçõesdev
View ChangesetVer conjuntos de alteraçõesdev
Edit ChangesetEditar conjunto de alteraçõesdev
New ChangesetNovo conjunto de alteraçõesdev
Add New ChangesetAdicionar novo conjunto de alteraçõesdev
Add New [Customize Changeset]Adicionar novodev
Changeset [add new on admin bar]Conjunto de alteraçõesdev
Changesets [admin menu]Conjuntos de alteraçõesdev
Changeset [post type singular name]Conjunto de alteraçõesdev
Changesets [post type general name]Conjuntos de alteraçõesdev
Custom CSSCSS personalizadodev
Attachment AttributesAtributos do anexodev
%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)%1$s %2$s, há %3$s (%4$s)dev
The "%s" options group has been removed. Use another settings group.O grupo de opções "%s" foi removido. Utilize outro grupo de opções.dev
Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles.Permitir notificações de outros sites (pingbacks e trackbacks) em novos artigos.dev
Blog pages show at most.Máximo de artigos mostrado nas páginas de artigos.dev
Default post format.Formato de artigo por omissão.dev
Convert emoticons like 🙂 and 😛 to graphics on display.Converter ícones expressivos como 🙂 e 😛 em imagens.dev
WordPress locale code.Código locale do WordPress.dev
A day number of the week that the week should start on.Número do dia da semana em que a semana deverá começar.dev
A time format for all time strings.Um formato de hora para todas as horas.dev
A date format for all date strings.Um formato de data para todas as datas.dev
A city in the same timezone as you.Uma cidade no mesmo fuso horário que o seu.dev
Site title.Título do site.dev
Search media items...Pesquisar itens multimédia...dev
Next [next set of posts]Seguintedev
Previous [previous set of posts]Anteriordev
Username or Email AddressNome de utilizador ou endereço de emaildev
No themes found. Try a different search, or %s.Nenhum tema encontrado. Tente outra pesquisa, ou tente %s.dev
You are browsing %sEstá a pesquisar %sdev
Filter themesFiltrar temasdev
Change themeAlterar temadev
Update nowActualizar agoradev
New version available. %sNova versão disponível. %sdev
Install and preview theme: %sInstalar e pré-visualizar tema: %sdev
Live preview theme: %sPré-visualização do tema: %sdev
Customize theme: %sPersonalizar tema: %sdev
Details for theme: %sDetalhes do tema: %sdev
Click to edit this element.Clique para editar este elemento.dev
Click to edit the site title.Clique para editar o título do site.dev
Click to edit this widget.Clique para editar este widget.dev
Click to edit this menu.Clique para editar este menu.dev
Markup is not allowed in CSS.Não é permitido markup em CSS.dev
Sorry, the comment could not be updated.Desculpe, não foi possível actualizar o comentário.dev
Invalid role.Papel inválido.dev
Sorry, you are not allowed to assign this term.Não tem permissão para atribuir este termo.dev
Sorry, you are not allowed to delete this term.Não tem permissão para eliminar este termo.dev
Sorry, you are not allowed to edit this term.Não tem permissão para editar este termo.dev
Sorry, the term could not be created.Desculpe, não foi possível criar o termo.dev
No widgets found.Nenhum widget encontrado.dev
Number of widgets found: %dNúmero de widgets encontrados: %ddev
%1$s could not be created: %2$sNão foi possível criar %1$s: %2$sdev
PostItemdev
Only %1$s or %2$s files may be used for header video. Please convert your video file and try again, or, upload your video to YouTube and link it with the option below.Apenas poderão ser usados ficheiros %1$s ou %2$s como vídeos do cabeçalho. Por favor converta o seu ficheiro de vídeo e tente de novo, ou carregue o seu vídeo no YouTube e insira a ligação na opção abaixo.dev
This video file is too large to use as a header video. Try a shorter video or optimize the compression settings and re-upload a file that is less than 8MB. Or, upload your video to YouTube and link it with the option below.Este ficheiro de vídeo é demasiado grande para usar como vídeo de cabeçalho. Tente um vídeo mais pequeno ou optimize a sua compressão e recarregue um ficheiro com menos de 8MB. Em alternativa, carregue o seu vídeo para o YouTube e insira a ligação nas opções abaixo.dev
Unrecognized background setting.Opção do fundo não reconhecida.dev
Invalid value for background size.Valor inválido para o tamanho do fundo.dev
Invalid value for background position Y.Valor inválido para a posição Y do fundo.dev
Invalid value for background position X.Valor inválido para a posição X do fundo.dev
Invalid value for background attachment.Valor inválido para o comportamento do fundo.dev
Invalid value for background repeat.Valor inválido para a repetição do fundo.dev
Learn more about CSSSaiba mais sobre CSSdev
Additional CSSCSS adicionaldev
Scroll with PageFluir com a páginadev
Repeat Background ImageRepetir imagem de fundodev
OriginalOriginaldev
Image SizeTamanho da imagemdev
Image PositionPosição da imagemdev
Custom [Custom Preset]Personalizadodev
Repeat [Repeat Image]Repetirdev
Fit to ScreenAjustar ao ecrãdev
Default [Default Preset]Por omissãodev
Preset [Background Preset]Predefiniçãodev
Header VideoVídeo do cabeçalhodev
Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a height of %2$s pixels.Carregue o seu vídeo em formato %1$s e minimize o seu tamanho para melhores resultados. O seu tema recomenda uma altura de %2$s píxeis.dev
Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a width of %2$s pixels.Carregue o seu vídeo em formato %1$s e minimize o seu tamanho para melhores resultados. O seu tema recomenda uma largura de %2$s píxeis.dev
Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends dimensions of %2$s pixels.Carregue o seu vídeo em formato %1$s e minimize o seu tamanho para melhores resultados. O seu tema recomenda dimensões de %2$s píxeis.dev
If you add a video, the image will be used as a fallback while the video loads.Se adicionar um vídeo, a imagem será usada em alternativa enquanto o vídeo é carregado.dev
Search themes…Pesquisar temas…dev
Showing details for theme: %sA mostrar detalhes do tema: %sdev
Displaying %d themesA mostrar %d temasdev
%d themes found%d temas encontradosdev
Are you sure you want to delete this theme?De certeza que quer eliminar este tema?dev
Unauthorized to modify setting due to capability.Sem autorização para modificar opção devido às capacidades.dev
Setting does not exist or is unrecognized.Opção não existente ou não reconhecida.dev
This form is not live-previewable.Este formulário não pode ser pré-visualizado.dev
This link is not live-previewable.Não é possível pré-visualizar esta ligação.dev
Non-existent changeset UUID.O UUID do conjunto de alterações não existe.dev
Invalid changeset UUIDO UUID do conjunto de alterações é inválidodev
New page title…Novo título de página…dev
New page titleNovo título de páginadev
PHP's XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP's XML extension.A extensão XML do PHP não está disponível. Por favor contacte o seu serviço de alojamento para activar a extensão XML do PHP.dev
Howdy, %sOlá, %sdev
Edit selected menuEditar menu seleccionadodev
Warning: the link has been inserted but may have errors. Please test it.Atenção: a ligação foi inserida mas pode conter erros. Por favor verifique.dev
Rich Text Area. Press Control-Option-H for help.Área de Rich Text. Pressione Control-Option-H se precisar de ajuda.dev
Use Left/Right Arrow keys to advance one second, Up/Down arrows to advance ten seconds.Use as setas esquerda/direita para recuar/avançar um segundo, ou use as setas baixo/cima para recuar/avançar dez segundos.dev
Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume.Use as setas cima/baixo para aumentar ou diminuir o volume.dev
Volume SliderIndicador de volumedev
Audio PlayerReprodutor de áudiodev
Video PlayerReprodutor de vídeodev
Time SliderIndicador de tempodev
PausePausadev
PlayReproduzirdev
A name is required for this term.É obrigatório um nome para este termo.dev
Inexistent terms.Termos inexistentes.dev
Install %sInstalar %sdev
Sorry, you are not allowed to access user data on this site.Não tem permissão para aceder a dados dos utilizadores neste site.dev
Sorry, you are not allowed to edit pages.Não tem permissão para editar páginas.dev
Sorry, you are not allowed to edit your profile.Não tem permissão para editar o seu perfil.dev
Sorry, you are not allowed to edit this user.Não tem permissões para editar este utilizador.dev
SeasonalSazonaldev
PhotobloggingPhotobloggingdev
Responsive LayoutLayout responsivodev
Fluid LayoutLayout fluídodev
Fixed LayoutLayout fixodev
DarkEscurodev
TanAcastanhadodev
Sorry, you are not allowed to edit this page.Não tem permissões para editar esta página.dev
Sorry, you are not allowed to delete this page.Não tem permissões para eliminar esta página.dev
Sorry, you are not allowed to delete this post.Não tem permissões para eliminar este conteúdo.dev
← Go to %s [site]← Ir para %sdev
Unable to retrieve the error message from MySQLNão foi possível retornar a mensagem de erro do MySQLdev
Edit MenuEditar menudev
TodayHojedev
An unknown error occurred.Ocorreu um erro desconhecido.dev
Deleted:Eliminado:dev
Confirm use of weak passwordConfirme a utilização de uma senha fracadev
Password strength unknown [password strength]Segurança da senha desconhecidadev
Sorry, you are not allowed to do that.Não tem permissões para fazer isso.dev
Sorry, you are not allowed to preview drafts.Não tem permissões para pré-visualizar rascunhos.dev
[%s] Password Changed[%s] Senha alteradadev
Password changed for user: %sSenha alterada para o utilizador: %sdev
Image crop area preview. Requires mouse interaction.Pré-visualização do corte da imagem. É necessário usar o rato.dev
A structure tag is required when using custom permalinks. Learn moreÉ necessária uma estrutura de etiquetas quando usa ligações permanentes personalizadas. Mais informaçõesdev
Sorry, you are not allowed to upload files.Não tem permissões para carregar ficheiros.dev
Sorry, you are not allowed to add a category.Não tem permissões para adicionar uma categoria.dev
Sorry, you are not allowed to list users.Não tem permissão para listar os utilizadores.dev
Invalid value.Valor inválido.dev
Sorry, you are not allowed to customize this site.Não tem permissões para personalizar este site.dev
Do not pass %1$s tags to %2$s.Não passar etiquetas de %1$s para %2$s.dev
Link optionsOpções da ligaçãodev
Link inserted.Ligação inserida.dev
Link selected.Ligação seleccionada.dev
%s is required to strip image meta.%s é obrigatório para extrair metadados da imagem.dev
No media items found.Nenhum item multimédia encontrado.dev
“%1$s” — %2$s“%1$s” — %2$sdev
%d results found. Use up and down arrow keys to navigate.%d resultados encontrados. Use as setas para cima ou baixo para navegar.dev
1 result found. Use up and down arrow keys to navigate.Encontrado um resultado. Utilize as teclas de setas para cima e para baixo para navegar.dev
Logged in as %s. Edit your profile.Sessão iniciada como %s. Edite o seu perfil.dev
Logged in as %3$s. Log out?Sessão iniciada como %3$s. Terminar sessão?dev
The constant %1$s is deprecated. Use the boolean constant %2$s in %3$s to enable a subdomain configuration. Use %4$s to check whether a subdomain configuration is enabled.A constante %1$s está obsoleta. Use a constante booleana %2$s em %3$s para permitir a configuração de subdomínios. Use %4$s para verificar se tem uma configuração de subdomínio activa.dev
Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead.Remover o %1$s manualmente irá provocar alertas do PHP. Use o filtro %2$s em alternativa.dev
The next group of formatting shortcuts are applied as you type or when you insert them around plain text in the same paragraph. Press Escape or the Undo button to undo.Os atalhos de formatação seguintes são aplicados ao escrever ou quando inseridos em redor de texto simples e no mesmo parágrafo. Use a tecla "Esc" ou o botão "Anular" para desfazer.dev
Your session has expired. Please log in to continue where you left off.A sua sessão expirou. Por favor, inicie a sessão para continuar.dev
%1$s (%2$s) [user dropdown]%1$s (%2$s)dev
Error: The password you entered for the email address %s is incorrect.Erro: A senha que introduziu para o endereço de email %s está incorrecta.dev
Error: The email field is empty.Erro: O campo email está vazio.dev
Unregistering a built-in taxonomy is not allowed.Não é permitido anular o registo de uma taxonomia nativa.dev
(Untitled)(Sem título)dev
Route must be specified.A rota deve ser especificada.dev
Routes must be namespaced with plugin or theme name and version.As rotas devem ter um namespace com referência ao nome e versão do tema ou plugin.dev
Unregistering a built-in post type is not allowedNão é permitido anular o registo de um tipo de conteúdo nativodev
Trash [post status]No lixodev
Private [post status]Privadodev
Pending [post status]Pendentedev
Draft [post status]Rascunhodev
Scheduled [post status]Agendadodev
Published [post status]Publicadodev
Enter [post password form]Acederdev
Error: Invalid username, email address or incorrect password.Erro: Nome de utilizador, endereço de email ou senha inválido ou incorrecto.dev
%1$s %2$s %3$s %4$s FeedFeed %1$s %2$s %3$s %4$sdev
Close dialogFechar janeladev
The called constructor method for %1$s in %2$s is deprecated since version %3$s! Use %4$s instead.O método construtor chamado para %1$s em %2$s está obsoleto desde a versão %3$s! Use %4$s em alternativa.dev
Choose logoEscolher logótipodev
No logo selectedNenhum logótipo seleccionadodev
Change logoAlterar logótipodev
Select logoSeleccionar logótipodev
%s is forbidden%s é proibidodev
Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both.A visualização parcial deve fazer echo do conteúdo ou devolver a cadeia de conteúdo (ou array), mas não ambos.dev
Error: Your comment is too long.Erro: O seu comentário é demasiado longo.dev
Error: Your URL is too long.Erro: O seu URL é demasiado longo.dev
Error: Your email address is too long.Erro: O seu endereço de email é demasiado longo.dev
Error: Your name is too long.Erro: O seu nome é demasiado longo.dev
Trash [comment status]No lixodev
Spam [comment status]Spamdev
Approved [comment status]Aprovadodev
Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s template file. Child themes need to have a Template header in the %3$s stylesheet.Modelo em falta. Os temas precisam de um ficheiro de modelo principal %1$s. Os temas dependentes precisam de um cabeçalho do tema na folha de estilos %3$s.dev
Invalid object type.Tipo de objecto inválido.dev
Paste URL or type to searchCole um URL ou escreva para pesquisardev
LogoLogótipodev
Display Site Title and TaglineMostrar título e descrição do sitedev
Enter mobile preview modeEntrar em modo de pré-visualização para mobiledev
Enter tablet preview modeEntrar em modo de pré-visualização para tabletdev
Enter desktop preview modeEntrar em modo de pré-visualização para desktopdev
Shift-click to edit this element.Carregue na tecla Shift e clique com o rato para editar este elemento.dev
Comment Submission FailureFalhou o envio do comentáriodev
Error: Sorry, that username is not allowed.Erro: Este nome de utilizador não é permitido.dev
Invalid parameter.Parâmetro inválido.dev
(Current: %s) [menu location](Actual: %s)dev
(Currently set to: %s) [menu](De momento definido como: %s)dev
Please see Debugging in WordPress for more information.Por favor veja Depuração no WordPress para mais informações.dev
Error: %1$s in %2$s can only contain numbers, letters, and underscores.Erro: %1$s no ficheiro %2$s apenas pode conter números, letras e underscores.dev
Need more help? We got it.Precisa de ajuda? Nós ajudamos.dev
There doesn't seem to be a %s file. I need this before we can get started.Parece que não existe o ficheiro %s. Vamos precisar dele antes de começarmos.dev
Use %s instead.Use %s em alternativa.dev
Use %s instead if you do not want the value echoed.Use %s em alternativa, se não quer que o valor seja mostrado.dev
Term ID is shared between multiple taxonomiesOs ID dos termos são partilhados por várias taxonomiasdev
Term meta cannot be added to terms that are shared between taxonomies.Meta do termo não pode ser adicionada aos termos que são partilhados entre taxonomias.dev
December [genitive]Dezembrodev
November [genitive]Novembrodev
October [genitive]Outubrodev
September [genitive]Setembrodev
August [genitive]Agostodev
July [genitive]Julhodev
June [genitive]Junhodev
May [genitive]Maiodev
April [genitive]Abrildev
March [genitive]Marçodev
February [genitive]Fevereirodev
January [genitive]Janeirodev
Sharing optionsOpções de partilhadev
Medium-Large size image heightAltura da imagem de tamanho médio/grandedev
Medium-Large size image widthLargura de imagem de tamanho médio/grandedev
You are currently browsing the %s blog archives.Está a visualizar o arquivo de %s.dev
You are currently browsing the %1$s blog archives for the year %2$s.Está a visualizar o arquivo de %1$s do ano %2$s.dev
You are currently browsing the %1$s blog archives for %2$s.Está a visualizar o arquivo de %1$s de %2$s.dev
You are currently browsing the %1$s blog archives for the day %2$s.Está a visualizar o arquivo de %1$s do dia %2$s.dev
This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact %s.Este site ainda não foi activado. Se estiver a ter problemas com a activação do seu site, por favor, contacte %s.dev
Check your inbox at %s and click the link given.Verifique a sua caixa de entrada em %s e clique na ligação fornecida.dev
The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another.O nome do menu %s está em conflito com outro nome de menu. Por favor, tente outro.dev
The site you were looking for, %s, does not exist.O site %s não existe.dev
It looks like nothing was found at this location. Maybe try visiting %s directly?Parece que não foi encontrado nada aqui. Talvez tentar visitar %s directamente?dev
Oops! That embed can’t be found.Ups! Não é possível encontrar esta incorporação.dev
Continue reading %sContinue a ler %sdev
Site Language:Idioma do site:dev
Mission complete. Message %s deleted.Missão cumprida. A mensagem %s foi eliminada.dev
Posted title:Título publicado:dev
Author:Autor:dev
Are you sure the database server is not under particularly heavy load?De certeza que o servidor da base de dados não está sobrecarregado?dev
This means that we lost contact with the database server at %s. This could mean your host’s database server is down.Isto significa que perdemos o contacto com o servidor de base de dados em %s. Isto pode significar que o servidor de base de dados do seu alojamento está em baixo.dev
Error reconnecting to the databaseErro ao religar à base de dadosdev
If you’re unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the WordPress Support Forums.Se não tem a certeza do significado destes termos, deveria provavelmente contactar o seu serviço de alojamento. Se precisar de mais ajuda, pode ainda visitar o fórum de suporte do WordPress.dev
Are you sure the database server is running?De certeza que o servidor da base de dados está a funcionar?dev
Are you sure you have typed the correct hostname?De certeza que indicou o nome correcto do servidor?dev
Are you sure you have the correct username and password?Tem a certeza que o nome de utilizador e a senha estão correctos?dev
This either means that the username and password information in your %1$s file is incorrect or we can’t contact the database server at %2$s. This could mean your host’s database server is down.Isto pode querer dizer que o nome de utilizador e a senha para a base de dados, que indicou no seu ficheiro %1$s não estão correctos, ou então que não é possível ligar ao servidor de base de dados em %2$s (o que pode indicar que o servidor está em baixo).dev
If you don’t know how to set up a database you should contact your host. If all else fails you may find help at the WordPress Support Forums.Se não sabe como configurar uma base de dados, deverá contactar o seu serviço de alojamento. Se tudo o resto falhar pode encontrar ajuda no fórum de suporte do WordPress.dev
On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like username_%1$s. Could that be the problem?Em alguns sistemas, o nome da sua base de dados usa o seu nome de utilizador como prefixo, portanto será algo como username_%1$s. Poderá ser esse o problema?dev
Does the user %1$s have permission to use the %2$s database?O utilizador %1$s tem permissões para utilizar a base de dados %2$s?dev
Are you sure it exists?Tem a certeza que existe?dev
We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the %s database.Foi possível ligar ao servidor da base de dados (o que significa que o seu nome de utilizador e a senha estão correctos), mas não foi possível seleccionar a base de dados %s.dev
Can’t select databaseNão é possível seleccionar a base de dadosdev
The tag cloud will not be displayed since there are no taxonomies that support the tag cloud widget.A nuvem de etiquetas não será apresentada uma vez que não há taxonomias que suportem o widget de nuvem de etiquetas.dev
Nicename may not be longer than 50 characters.A slug do utilizador não pode exceder 50 caracteres.dev
Error: The password you entered for the username %s is incorrect.Erro: A senha que inseriu para o nome de utilizador %s está incorrecta.dev
Categories listLista de categoriasdev
Tags listLista de etiquetasdev
Categories list navigationNavegação da lista de categoriasdev
Tags list navigationNavegação da lista de etiquetasdev
Invalid shortcode name: %1$s. Do not use spaces or reserved characters: %2$sNome de shortcode inválido: %1$s. Não use espaços ou caracteres reservados: %2$sdev
Invalid shortcode name: Empty name given.Nome de shortcode inválido: Nome vazio.dev
Cookie nonce is invalidO nonce do cookie é inválidodev
%1$s (since %2$s; %3$s)%1$s (desde %2$s; %3$s)dev
%1$s (since %2$s; no alternative available)%1$s (desde %2$s; sem alternativa disponível)dev
%1$s (since %2$s; use %3$s instead)%1$s (desde %2$s; use %3$s em alternativa)dev
The specified namespace could not be found.O namespace especificado não pode ser encontrado.dev
No route was found matching the URL and request method.Não foi encontrada nenhuma rota que corresponda ao URL e método de pedido.dev
The handler for the route is invalidO manipulador para a rota é inválidodev
JSONP support is disabled on this site.Suporte JSONP está desactivado neste site.dev
Invalid parameter(s): %sParâmetros inválidos: %sdev
Missing parameter(s): %sParâmetros em falta: %sdev
In %1$s, use the %2$s method, not the %3$s function. See %4$s.Em %1$s, use o método %2$s, não a função %3$s. Ver %4$s.dev
Pages listLista de páginasdev
Posts listLista de artigosdev
Pages list navigationNavegação da lista de páginasdev
Posts list navigationNavegação da lista de artigosdev
Filter pages listFiltrar lista de páginasdev
Filter posts listFiltrar lista de artigosdev
Page ArchivesArquivo de páginasdev
Post ArchivesArquivo de artigosdev
Post Type ArchiveArquivo de tipo de conteúdodev
Site names can only contain lowercase letters (a-z) and numbers.Nomes de sites apenas podem conter letras minúsculas (a-z) e números.dev
Sorry, that username is not allowed.Desculpe, esse nome de utilizador não é permitido.dev
Usernames can only contain lowercase letters (a-z) and numbers.Nomes de utilizador apenas podem conter letras minúsculas (a-z) e números.dev
“%s” “%s”dev
Dec [December abbreviation]Dezdev
Nov [November abbreviation]Novdev
Oct [October abbreviation]Outdev
Sep [September abbreviation]Setdev
Aug [August abbreviation]Agodev
Jul [July abbreviation]Juldev
Jun [June abbreviation]Jundev
May [May abbreviation]Maidev
Apr [April abbreviation]Abrdev
Mar [March abbreviation]Mardev
Feb [February abbreviation]Fevdev
Jan [January abbreviation]Jandev
S [Saturday initial]Sdev
F [Friday initial]Sdev
T [Thursday initial]Qdev
W [Wednesday initial]Qdev
T [Tuesday initial]Tdev
M [Monday initial]Sdev
S [Sunday initial]Ddev
Newer commentsComentários mais recentesdev
Older commentsComentários mais antigosdev
Posts published on %sArtigos publicados em %sdev
Use the %s filter instead.Use o filtro %s em alternativa.dev
Close sharing dialogFechar a caixa de partilhadev
Copy and paste this code into your site to embedCopie e cole este código no seu site para incorporardev
Copy and paste this URL into your WordPress site to embedCopie e cole este URL no seu site WordPress para incorporardev
HTML EmbedIncorporar HTMLdev
WordPress EmbedIncorporar WordPressdev
Open sharing dialogAbrir a caixa de partilhadev
1. %s Comment1. %s Comentáriodev
2. %s Comments2. %s Comentáriosdev
Read moreLer maisdev
Embed a WordPress post.Incorporar um artigo do WordPress.dev
When in reorder mode, additional controls to reorder widgets will be available in the widgets list above.No modo de reordenação, estarão disponíveis controlos adicionais estarão disponíveis para reordenar os widgets na lista acima.dev
Sorry, you are not allowed to moderate or edit this comment.Não tem permissão para moderar ou editar este comentário.dev
Reorder widgetsReordenar widgetsdev
Press return or enter to open this sectionCarregue na tecla enter para abrir esta secçãodev
Live Preview: %sPré-visualização: %sdev
The requested theme does not exist.O tema solicitado não existe.dev
Sorry, you are not allowed to edit theme options on this site.Não tem permissão para editar as opções do tema neste site.dev
%1$s is deprecated. Use %2$s instead.%1$s está obsoleto. Utilize %2$s em alternativa.dev
The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability "%2$s" against a post of that type.O tipo de conteúdo %1$s não está registado, por isso pode não ser fiável tentar verificar se um conteúdo desse tipo suporta "%2$s".dev
Clear ResultsLimpar resultadosdev
The following formatting shortcuts are replaced when pressing Enter. Press Escape or the Undo button to undo.Os seguintes atalhos de formatação são substituídos quando carregar em Enter. Carregue em Escape ou no botão Desfazer para desfazer essa operação.dev
Toggle section: %sMostrar/esconder secção: %sdev
Toggle section: Custom LinksMostrar/esconder: Ligações personalizadasdev
Remove Menu Item: %1$s (%2$s)Remover item do menu: %1$s (%2$s)dev
Edit menu item: %1$s (%2$s)Editar item do menu: %1$s (%2$s)dev
Hide passwordOcultar senhadev
Show passwordMostrar senhadev
Menu NameNome do menudev
Preview as an app iconPré-visualizar como ícone de appdev
As an app iconComo ícone de appdev
Preview as a browser iconPré-visualizar como um ícone de navegadordev
As a browser iconComo um ícone de navegadordev
No itemsNão existem itensdev
Registration confirmation will be emailed to you.Será enviado um email com a confirmação do registo.dev
Mismatch [password mismatch]Não são iguaisdev
Strong [password strength]Fortedev
Weak [password strength]Fracadev
Very weak [password strength]Fraquíssimadev
Add new imageAdicionar nova imagemdev
Add new header imageAdicionar nova imagem de cabeçalhodev
Hide imageEsconder imagemdev
Hide header imageEsconder imagem de cabeçalhodev
Site IconÍcone do sitedev
Site IdentityIdentidade do sitedev
Add to menu: %1$s (%2$s)Adicionar ao menu: %1$s (%2$s)dev
When starting a new paragraph with one of these formatting shortcuts followed by a space, the formatting will be applied automatically. Press Backspace or Escape to undo.Quando começa um novo parágrafo com um destes atalhos de formatação seguido de um espaço, a formatação será aplicada de forma automática. Carregue na tecla de apagar ou Escape para desfazer.dev
Your password reset link has expired. Please request a new link below.A sua ligação para redefinição de senha expirou. Por favor, repita o pedido abaixo.dev
Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link below.A sua ligação para redefinição de senha parece ser inválida. Por favor, repita o pedido abaixo.dev
WordPress database error:Erro da base de dados do WordPress:dev
To set your password, visit the following address:Para definir a sua senha, visite o seguinte endereço:dev
Username may not be longer than 60 characters.O nome de utilizador não pode exceder 60 caracteres.dev
The called constructor method for %1$s is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead.O método construtor chamado para %1$s está obsoleto desde a versão %2$s! Use %3$s em alternativa.dev
Preformatted [HTML tag]Pré-formatadodev
%1$s (%2$d)%1$s (%2$d)dev
Previewing themePré-visualização do temadev
Active themeTema activodev
Menus can be displayed in locations defined by your theme.Os menus podem ser mostrados em localizações definidas pelo seu tema.dev
Menus can be displayed in locations defined by your theme or in widget areas by adding a “Navigation Menu” widget.Os menus podem ser mostrados em localizações definidas pelo seu tema ou em áreas de widgets, adicionando um widget de “Menu de navegação”.dev
Reorder mode closedModo reordenar desligadodev
Reorder mode enabledModo reordenar ligadodev
(unnamed) [Missing menu name.](sem nome)dev
When in reorder mode, additional controls to reorder menu items will be available in the items list above.No modo reordenar existem controlos adicionais para reordenar os itens de menu na lista de itens acima.dev
Close reorder modeFechar o modo de reordenaçãodev
Reorder menu itemsReordenar itens do menudev
Add or remove menu itemsAdicionar ou eliminar itens do menudev
Hi ###USERNAME###,Olá ###USERNAME###,dev
This notice confirms that your email address on ###SITENAME### was changed to ###NEW_EMAIL###.Este aviso confirma que o seu endereço de email em ###SITENAME### foi alterado para ###NEW_EMAIL###.dev
If you did not change your email, please contact the Site Administrator atSe não alterou o seu email, por favor contacte o administrador do site através dedev
###ADMIN_EMAIL######ADMIN_EMAIL###dev
This email has been sent to ###EMAIL###Este email foi enviado para ###EMAIL###dev
Regards,Atenciosamente,dev
All at ###SITENAME###A equipa ###SITENAME###dev
###SITEURL######SITEURL###dev
Hi ###USERNAME###,Olá ###USERNAME###,dev
This notice confirms that your password was changed on ###SITENAME###.Este aviso confirma que a sua senha de ###SITENAME### foi alterada.dev
If you did not change your password, please contact the Site Administrator atSe não alterou a sua senha, por favor contacte o administrador do site através dedev
###ADMIN_EMAIL######ADMIN_EMAIL###dev
This email has been sent to ###EMAIL###Este email foi enviado para ###EMAIL###dev
Regards,Atenciosamente,dev
All at ###SITENAME###A equipa ###SITENAME###dev
###SITEURL######SITEURL###dev
No tagsSem etiquetasdev
Attempting to parse a shortcode without a valid callback: %sA tentar analisar um shortcode sem um retorno de chamada (callback) válido: %sdev
Close code tagFechar tag de códigodev
Close list item tagFechar tag item de listadev
List itemItem de listadev
Close numbered list tagFechar tag lista numeradadev
Close bulleted list tagFechar a tag de lista com marcasdev
Close inserted text tagFechar a tag de texto inseridodev
Inserted textTexto inseridodev
Close deleted text tagFechar tag de texto eliminadodev
Deleted text (strikethrough)Texto eliminado (riscado)dev
Close blockquote tagFechar tag citaçãodev
Close italic tagFechar tag itálicodev
Close bold tagFechar tag negritodev
Remove video track [media]Remover faixa de vídeodev
Remove poster imageRemover imagem de capadev
Remove video sourceRemover fonte do vídeodev
Remove audio sourceRemover fonte do áudiodev
’tain’t,’twere,’twas,’tis,’twill,’til,’bout,’nuff,’round,’cause,’em [Comma-separated list of replacement words in your language]p’lo,p’la,p’los,p’las,’tá,’teve,’tou,d’,n’dev
'tain't,'twere,'twas,'tis,'twill,'til,'bout,'nuff,'round,'cause,'em [Comma-separated list of words to texturize in your language]p'lo,p'la,p'los,p'las,'tá,'teve,'tou,d',n'dev
Content:Conteúdo:dev
Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new posts.Permitir notificações de outros sites (pingbacks e trackbacks) em novos artigos.dev
Ctrl + letter:Ctrl + letra:dev
Cmd + letter:Cmd + letra:dev
Shift + Alt + letter:Shift + Alt + letra:dev
Ctrl + Alt + letter:Ctrl + Alt + letra:dev
Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)Ferramentas integradas (quando uma imagem, ligação ou pré-visualização é seleccionada)dev
Additional shortcuts,Atalhos adicionais,dev
Default shortcuts,Atalhos por omissão,dev
CustomizingA personalizardev
Menu OptionsOpções do menudev
Add to MenuAdicionar ao menudev
Custom LinksLigações personalizadasdev
The search results will be updated as you type.Os resultados da pesquisa serão actualizadas à medida que vai escrevendo.dev
Search menu items…Pesquisar itens de menu…dev
Search Menu ItemsPesquisar itens de menudev
Add Menu ItemsAdicionar itens de menudev
Customizing ▸ %sA personalizar ▸ %sdev
Move one level downMover para o nível inferiordev
Move one level upMover para o nível superiordev
Menu LocationsLocalizações dos menusdev
1. Your theme can display menus in %s location. Select which menu you would like to use.1. O seu tema pode mostrar menus em %s localização. Escolha o menu a mostrar.dev
2. Your theme can display menus in %s locations. Select which menu appears in each location.2. O seu tema pode mostrar menus em %s localizações. Escolha o menu a mostrar em cada localização.dev
This panel is used for managing navigation menus for content you have already published on your site. You can create menus and add items for existing content such as pages, posts, categories, tags, formats, or custom links.Este painel é utilizado para controlar os menus de navegação para conteúdo que já tenha publicado no seu site. Pode criar menus e adicionar itens de conteúdo existente, como páginas, artigos, categorias, marcas, formatos ou ligações personalizadas.dev
%1$s. Sub item number %2$d under %3$s.%1$s. Subitem n.º %2$d por baixo de %3$s.dev
%1$s. Menu item %2$d of %3$d.%1$s. Item de menu %2$d de %3$d.dev
Out from under %sRemover de baixo de %sdev
Under %sDebaixo de %sdev
Move out from under %sRemover de baixo de %sdev
Move under %sMover para debaixo de %sdev
Move to the topMover para o topodev
Move down oneMover para baixodev
Move up oneMover para cimadev
Loading more results... please wait.A carregar mais resultados... aguarde, por favor.dev
Additional items found: %dItens adicionais encontrados: %ddev
Number of items found: %dNúmero de itens encontrados: %ddev
Post TypeTipo de conteúdodev
TaxonomyTaxonomiadev
%s (Pending)%s (Pendente)dev
%s (Invalid)%s (Inválido)dev
Menu item is now a sub-itemItem do menu é agora um subitemdev
Menu item moved out of submenuItem de menu retirado do submenudev
Menu item moved downItem do menu movido para nível inferiordev
Menu item moved upItem do menu movido para nível superiordev
Menu deletedMenu eliminadodev
Menu createdMenu criadodev
Menu item deletedItem de menu eliminadodev
Menu item addedItem de menu adicionadodev
Home [nav menu home label]Iníciodev
Create MenuCriar menudev
Original: %sOriginal: %sdev
The description will be displayed in the menu if the current theme supports it.A descrição será mostrada no menu se o tema actual o suportar.dev
Link Relationship (XFN)Relação com a ligação (XFN)dev
CSS ClassesClasses CSSdev
Title AttributeTítulo HTML (title)dev
Open link in a new tabAbrir a ligação num novo separadordev
Navigation LabelTexto a mostrardev
Automatically add new top-level pages to this menuAdicionar automaticamente novas páginas de topo a este menudev
Menu LocationLocalização do menudev
Delete MenuEliminar menudev
Add ItemsAdicionar itensdev
User Dashboard: %sPainel de utilizador: %sdev
No %1$s was set in the arguments array for the "%2$s" sidebar. Defaulting to "%3$s". Manually set the %1$s to "%3$s" to silence this notice and keep existing sidebar content.Nenhum %1$s foi inicializado na array de argumentos para a barra lateral "%2$s", será usado "%3$s" por omissão. Defina manualmente %1$s em "%3$s" para silenciar esta notificação, mantendo o conteúdo existente da barra lateral.dev
Change [theme]Alterardev
1. %1$s response to %2$s1. %1$s comentário a %2$sdev
2. %1$s responses to %2$s2. %1$s comentários a %2$sdev
CustomizerPersonalizadordev
Could not split shared term.Não foi possível dividir o termo partilhado.dev
Taxonomy names must be between 1 and 32 characters in length.Nomes de taxonomias devem ter entre 1 e 32 caracteres.dev
Site PreviewPré-visualização do sitedev
Post type names must be between 1 and 20 characters in length.Nomes de tipos de conteúdo devem ter entre 1 e 20 caracteres.dev
F j, Y @ H:i:s [revision date format]j \d\e F \d\e Y @ H:i:sdev
Custom LinkLigação personalizadadev
Could not find site %1$s. Searched for table %2$s in database %3$s. Is that right?Não foi possível encontrar o site %1$s. Foi pesquisada a tabela %2$s na base de dados %3$s. Está correcto?dev
Database tables are missing. This means that MySQL is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted %s. You really should look at your database now.Há tabelas da base de dados em falta. Isto significa que MySQL não está a funcionar, o WordPress não foi instalado de forma correcta ou alguém eliminou %s. Deve verificar de imediato a sua base de dados.dev
Howdy USERNAME,Olá USERNAME,dev
Your new account is set up.Parabéns, a sua nova conta está criada.dev
You can log in with the following information:Pode entrar usando os seguintes dados:dev
Username: USERNAMEUtilizador: USERNAMEdev
Password: PASSWORDSenha: PASSWORDdev
LOGINLINKLOGINLINKdev
Thanks!Obrigado!dev
--The Team @ SITE_NAME--A equipa @ SITE_NAMEdev
Howdy USERNAME,Olá USERNAME,dev
Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:Parabéns, o seu novo site SITE_NAME foi criado com sucesso:dev
BLOG_URLBLOG_URLdev
You can log in to the administrator account with the following information:Pode entrar na conta de administração usando os seguintes dados:dev
Username: USERNAMEUtilizador: USERNAMEdev
Password: PASSWORDSenha: PASSWORDdev
Log in here: BLOG_URLwp-login.phpEntre em: BLOG_URLwp-login.phpdev
We hope you enjoy your new site. Thanks!Esperamos que goste do seu novo site. Obrigado!dev
--The Team @ SITE_NAME--A equipa @ SITE_NAMEdev
Drag and drop to reorder media files.Arraste e largue para reorganizar os ficheiros multimédia.dev
The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s function instead.A opção %1$s está obsoleta para a família de funções %2$s. Em vez dessa, use a função %3$s.dev
The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s option instead.A opção %1$s está obsoleta para a família de funções %2$s. Em vez dessa, use a opção %3$s.dev
Select PostSeleccionar artigodev
Select WeekSeleccionar semanadev
Select DaySeleccionar diadev
Select YearSeleccionar anodev
Comments Off on %sComentários fechados em %sdev
1. %1$s Comment on %2$s1. %1$s comentário em %2$sdev
2. %1$s Comments on %2$s2. %1$s comentários em %2$sdev
1 Comment on %s1 comentário em %sdev
No Comments on %sSem comentários em %sdev
Link TextTexto a mostrardev
Live PreviewPré-visualizardev
Previewing: [theme]Pré-visualização:dev
Theme DetailsDetalhes do temadev
No categories found.Nenhuma categoria encontrada.dev
Distraction-free writing modeModo de escrita livre de distracçõesdev
Theme support for %1$s should be registered before the %2$s hook.O suporte para %1$s no tema deveria ser registado antes do hook %2$s.dev
Widget moved downWidget movido para baixodev
Widget moved upWidget movido para cimadev
To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to the editor press Escape or use one of the buttons.Para mudar o foco para outros botões use a tecla Tab ou as setas. Para mudar o foco para o editor use a tecla Escape ou um dos botões.dev
Elements pathHierarquia dos elementosdev
Editor toolbarFerramentas do editordev
Editor menu (when enabled)Menu do editor (quando activado)dev
Focus shortcuts:Atalhos em modo focado:dev
Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help.Área de Rich Text. Pressione Alt-Shift-H se precisar de ajuda.dev
The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s.Os seguintes valores não descrevem uma data válida: mês %1$s, dia %2$s.dev
%s must set a database connection for use with escaping.%s deve definir uma ligação à base de dados para usar com escapes.dev
You need to pass an array of types.Necessita de passar uma array de tipos.dev
A term with the name provided already exists in this taxonomy.Já existe um termo com o nome indicado, nesta taxonomia.dev
You can see all comments on this post here:Pode ver todos os comentários a este artigo aqui:dev
You can see all pingbacks on this post here:Pode ver todos os pingbacks deste artigo aqui:dev
You can see all trackbacks on this post here:Pode ver todos os trackbacks deste artigo aqui:dev
Comment: %sComentário: %sdev
URL: %sURL: %sdev
Trash [noun]Lixodev
Edit SelectionEditar selecçãodev
PreviousAnteriordev
Posts navigationNavegação de artigosdev
Newer postsArtigos mais recentesdev
Older postsArtigos mais antigosdev
Available [translations]Disponíveisdev
Installed [translations]Instaladasdev
%1$s %2$s%1$s %2$sdev
Chats [post format archive title]Conversasdev
Audio [post format archive title]Áudiodev
Statuses [post format archive title]Estadosdev
Links [post format archive title]Ligaçõesdev
Quotes [post format archive title]Citaçõesdev
Videos [post format archive title]Vídeosdev
Images [post format archive title]Imagensdev
Galleries [post format archive title]Galeriasdev
Asides [post format archive title]Apartesdev
F j, Y [daily archives date format]j \d\e F, Ydev
The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s.Os seguintes valores não descrevem uma data válida: ano %1$s, mês %2$s, dia %3$s.dev
Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s.Valor inválido %1$s para %2$s. O valor deveria ser entre %3$s e %4$s.dev
Reply to %sResponder a %sdev
No alignmentSem alinhamentodev
V Align [vertical table cell alignment]Alinhamento Vdev
H Align [horizontal table cell alignment]Alinhamento Hdev
Border colorCor da bordadev
Add to DictionaryAdicionar ao dicionáriodev
No colorSem cordev
Custom... [label for custom color]Personalizar...dev
Custom colorCor personalizadadev
ColorCordev
No image selectedNenhuma imagem seleccionadadev
Select imageSeleccionar imagemdev
Choose fileEscolher ficheirodev
No file selectedNenhum ficheiro seleccionadodev
Change fileAlterar ficheirodev
Add New [add new media]Adicionardev
Media [post type general name]Multimédiadev
Page [add new from admin bar]Páginadev
Post [add new from admin bar]Artigodev
Format [TinyMCE menu]Formatodev
Default [list style]Por omissãodev
Link [add new from admin bar]Ligaçãodev
You have successfully updated WordPress! Please log back in to see what’s new.Actualizou o WordPress com sucesso! Volte a iniciar a sessão para ver o que há de novo.dev
You are about to trash these items.Está prestes a mover estes itens para o lixo.dev
'Cancel' to stop, 'OK' to delete.'Cancelar' para parar, 'OK' para mover.dev
Press return or enter to open this panelPrima enter para abrir este paineldev
Bulk selectSelecção em massadev
%s: %l.%s: %l.dev
(no label) [missing menu item navigation label](sem correspondência)dev
This site is no longer available.Este site já não está disponível.dev
Search mediaPesquisar multimédiadev
Filter by typeFiltrar por tipodev
Filter by dateFiltrar por datadev
UnattachedDesanexadodev
All datesTodas as datasdev
Bitrate ModeModo de bitratedev
BitrateBitratedev
Edit more detailsEditar mais detalhesdev
View attachment pageVer página do anexodev
Uploaded to:Carregado para:dev
Uploaded by:Carregado por:dev
Bitrate:Bitrate:dev
Dimensions:Dimensões:dev
File size:Tamanho do ficheiro:dev
Uploaded on:Carregado em:dev
File type:Tipo de ficheiro:dev
File name:Nome do ficheiro:dev
Edit next media itemEditar item multimédia seguintedev
Edit previous media itemEditar item multimédia anteriordev
Maximum upload file size: %s.Tamanho máximo do ficheiro para carregamento: %s.dev
Close uploaderFechar o carregadordev
Search or use up and down arrow keys to select an item.Procure ou use as setas para cima ou baixo para seleccionar um item.dev
Read more...Ler mais...dev
Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser’s edit menu instead.O seu navegador não suporta acesso directo à área de transferência. Por favor, use os atalhos do teclado ou o menu de edição do seu navegador.dev
Widgets are independent sections of content that can be placed into widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars).Widgets são secções de conteúdo independentes que podem ser colocados em áreas específicas fornecidas pelo seu tema (chamadas de barras laterais).dev
You are customizing %sEstá a personalizar %sdev
Error: The comment could not be saved. Please try again later.Erro: Não foi possível guardar este comentário. Por favor tente mais tarde.dev
(WordPress could not establish a secure connection to WordPress.org. Please contact your server administrator.)(Não foi possível estabelecer uma ligação segura com WordPress.org. Por favor entre em contacto com o administrador do seu servidor.)dev
Shift-click to edit this widget.Shift-clique para editar este widget.dev
Address [HTML tag]Endereçodev
If you’re looking to paste rich content from Microsoft Word, try turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word automatically.Se está a tentar colar conteúdo a partir do Microsoft Word, tente desligar esta opção. O editor vai limpar o texto colado do Word de forma automática.dev
Keyboard ShortcutsAtalhos de tecladodev
Error: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to use WordPress.Erro: Os cookies estão a ser bloqueados ou não são suportados pelo seu navegador. Active os cookies para usar o WordPress.dev
Error: Cookies are blocked due to unexpected output. For help, please see this documentation or try the support forums.Erro: Os cookies foram bloqueados devido a um resultado inesperado. Para obter ajuda, por favor consulte esta documentação ou tente o fórum de suporte.dev
Add to Audio PlaylistAdicionar à lista de reprodução de áudiodev
Add to audio playlistAdicionar à lista de reprodução de áudiodev
Update audio playlistActualizar lista de reprodução de áudiodev
Insert audio playlistInserir lista de reprodução de áudiodev
← Cancel audio playlist← Cancelar lista de reprodução de áudiodev
Edit audio playlistEditar lista de reprodução de áudiodev
There has been an error cropping your image.Ocorreu um erro ao recortar a sua imagem.dev
Length Duraçãodev
YearAnodev
GenreGénerodev
AlbumÁlbumdev
ArtistArtistadev
Link CSS ClassClasse CSS da ligaçãodev
Image CSS ClassClasse de CSS da imagemdev
Image Title AttributeTítulo HTML (title) da imagemdev
Advanced OptionsOpções avançadasdev
Custom SizeTamanho personalizadodev
Display SettingsOpções de visualizaçãodev
Edit OriginalEditar originaldev
Show Video ListMostra lista de vídeodev
None [table “” not found /]
Nenhumdev
Split table cellDividir céluladev
Font SizesTamanhosdev
Font FamilyTipo de letradev
Headings [TinyMCE]Títulosdev
Search widgets…Pesquisar widgets…dev
Search WidgetsPesquisar widgetsdev
Save and preview changes before publishing them.Guarde e pré-visualize as alterações antes de as publicar.dev
Move [Move widget]Moverdev
Set imageDefinir imagemdev
Auto [auto preload]Automáticodev
Cropping…A recortar…dev
Tracks (subtitles, captions, descriptions, chapters, or metadata)Faixas (legendas, legendas para surdos, descrições, capítulos ou metadados)dev
Move to another area…Mover para outra área…dev
Table [TinyMCE menu]Tabeladev
View [TinyMCE menu]Verdev
Tools [TinyMCE menu]Ferramentasdev
Edit [TinyMCE menu]Editardev
File [TinyMCE menu]Ficheirodev
Insert [TinyMCE menu]Inserirdev
Words: %sPalavras: %sdev
Show blocks [editor button]Mostrar blocosdev
Templates [TinyMCE]Modelosdev
Insert template [TinyMCE]Inserir modelodev
Scope [table “” not found /]
Âmbitodev
Footer [table “” not found /]
Rodapédev
Body [table “” not found /]
Corpodev
Header [table “” not found /]
Cabeçalhodev
Cell [table “” not found /]
Céluladev
Ignore [spellcheck]Ignorardev
Ignore all [spellcheck]Ignorar todosdev
Finish [spellcheck]Terminardev
Replace all [find/replace]Substituir todosdev
Find [find/replace]Encontrardev
Replace with [find/replace]Substituir pordev
Whole words [find/replace]Palavras completasdev
Prev [find/replace]Anteriordev
Next [find/replace]Seguintedev
Replace [find/replace]Substituirdev
Left to right [editor button]Esquerda para a direitadev
Right to left [editor button]Direita para a esquerdadev
Anchors [Link anchors (TinyMCE)]Âncorasdev
Anchor [Link anchor (TinyMCE)]Âncoradev
Name [Name of link anchor (TinyMCE)]Nomedev
Lower Roman [list style]Romano minúsculodev
Upper Roman [list style]Romano maiúsculodev
Upper Alpha [list style]Maiúsculasdev
Lower Alpha [list style]Minúsculasdev
Lower Greek [list style]Minúsculas gregasdev
Disc [list style]Círculo cheiodev
Circle [list style]Círculodev
Square [list style]Quadradodev
Bulleted listLista de marcadoresdev
Inline [HTML elements]Em linhadev
Pre [HTML tag]Predev
Div [HTML tag]Divdev
Blocks [TinyMCE]Blocosdev
Formats [TinyMCE]Formatosdev
Add alternate sources for maximum HTML5 playbackAdicione fontes alternativas para máxima compatibilidade com a reprodução em HTML5dev
Hint: The password should be at least twelve characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! " ? $ % ^ & ).Sugestão: a senha deve ter pelo menos 12 caracteres. Para a tornar mais segura, use letras maiúsculas e minúsculas, números e símbolos como ! " ? $ % ^ & ).dev
The query argument of %s must have a placeholder.O argumento da query de %s tem de ter um placeholder.dev
Invalid menu ID.ID de menu inválido.dev
Add to video PlaylistAdicionar à lista de reprodução de vídeodev
Add to video playlistAdicionar à lista de reprodução de vídeodev
Update video playlistActualizar lista de reprodução de vídeodev
Insert video playlistInserir lista de reprodução de vídeodev
← Cancel video playlist← Cancelar lista de reprodução de vídeodev
Edit video playlistEditar lista de reprodução de vídeodev
Create video playlistCriar lista de reprodução de vídeodev
Drag and drop to reorder videos.Arraste e largue para reordenar os vídeos.dev
Create audio playlistCriar lista de reprodução de áudiodev
Drag and drop to reorder tracks.Arraste e largue para reordenar as faixas.dev
Add subtitlesAdicionar legendasdev
Add video sourceAdicionar fonte de vídeodev
Replace videoSubstituir vídeodev
Video detailsDetalhes do vídeodev
Add audio sourceAdicionar fonte de áudiodev
Replace audioSubstituir áudiodev
Audio detailsDetalhes do áudiodev
Crop your imageCorte a sua imagemdev
Crop imageCortar imagemdev
Skip croppingSaltar cortedev
Select and cropEscolher e cortardev
Cancel editCancelar ediçãodev
Replace ImageSubstituir imagemdev
Image detailsDetalhes da imagemdev
Create a new video playlistCriar nova lista de reprodução de vídeodev
Create a new playlistCriar nova lista de reproduçãodev
BackVoltardev
There are no associated subtitles.Não existem legendas associadas.dev
Poster ImageImagem de capadev
AutoplayReprodução automáticadev
MetadataMetadadosdev
AutoAutomáticodev
Show ImagesMostrar imagensdev
Show Artist Name in TracklistMostrar nome do artista na lista de reproduçãodev
Show TracklistMostrar lista de faixasdev
Playlist SettingsOpções da lista de reproduçãodev
Search [Search widget]Pesquisardev
Insert Read More tagInserir a etiqueta Ler maisdev
Toolbar ToggleMostrar/esconder barra de ferramentasdev
TableTabeladev
ToolsFerramentasdev
FileFicheirodev
Show invisible charactersMostrar caracteres invisíveisdev
Text colorCor do textodev
Background colorCor de fundodev
Template:Modelo:dev
Delete columnEliminar colunadev
Row groupGrupo de linhasdev
Cell typeTipo de céluladev
Header cellCélula de cabeçalhodev
FooterRodapédev
Insert tableInserir tabeladev
Row typeTipo de linhadev
Cell spacingEspacejamento de célulasdev
Cell paddingMargem interiordev
Column groupGrupo de colunasdev
RowsLinhasdev
FinnishFinlandêsdev
Match caseDiferenciar maiúsculas e minúsculasdev
Find and replaceProcurar e substituirdev
ReplaceSubstituirdev
Could not find the specified string.O texto especificado não foi encontrado.dev
Paste as textColar como textodev
Page breakQuebra de páginadev
Nonbreaking spaceEspaço sem quebra de linhadev
EmbedIncorporardev
Insert videoInserir vídeodev
Paste your embed code below:Cole o código de incorporação em baixo:dev
Alternative sourceFonte alternativadev
New windowNova janeladev
Text to displayTexto a mostrardev
Insert date/timeInserir data/horadev
Insert imageInserir imagemdev
StyleEstilodev
Horizontal lineLinha horizontaldev
EncodingCodificaçãodev
KeywordsPalavras-chavedev
RobotsRobotsdev
EmoticonsEmoticonsdev
Source codeCódigo-fontedev
Special characterCaractere especialdev
Restore last draftRepor o último rascunhodev
Visual aidsAjudas visuaisdev
Align leftAlinhar à esquerdadev
JustifyJustificardev
Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.Colar funciona agora em modo de texto simples. Os conteúdos colados serão transformados em texto simples até desligar esta opção.dev
Decrease indentReduzir indentaçãodev
Align centerAlinhar ao centrodev
Clear formattingLimpar formataçõesdev
bullet listlista de marcadoresdev
BlockBlocodev
Increase indentAumentar indentaçãodev
Numbered listLista numeradadev
Align rightAlinhar à direitadev
An error has occurred. Please reload the page and try again.Ocorreu um erro. Por favor, recarregue a página e tente de novo.dev
Select an area to move this widget into:Escolha a área de destino deste widget:dev
Move upMover para cimadev
Move downMover para baixodev
ReorderReordenardev
Add a WidgetAdicionar widgetdev
Suggested [custom headers]Sugeridosdev
Previously uploaded [custom headers]Carregados anteriormentedev
Current headerCabeçalho actualdev
No image setNenhuma imagem definidadev
Randomizing suggested headersA baralhar os cabeçalhos sugeridosdev
Randomizing uploaded headersA baralhar os cabeçalhos carregadosdev
Randomize suggested headersBaralhar os cabeçalhos sugeridosdev
Randomize uploaded headersBaralhar os cabeçalhos carregadosdev
https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedbackhttps://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedbackdev
https://wordpress.org/support/https://pt.wordpress.org/support/dev
StatusEstadodev
Coffee [admin color scheme]Cafédev
Ocean [admin color scheme]Oceanodev
Ectoplasm [admin color scheme]Ectoplasmadev
Sunrise [admin color scheme]Nascer do Soldev
Attempted to set image quality outside of the range [1,100].Tentativa de definir a qualidade de imagem para além do permitido [1,100].dev
A cloud of your most used tags.Uma nuvem das etiquetas mais usadas.dev
Entries from any RSS or Atom feed.Entradas de qualquer feed RSS ou Atom.dev
Your site’s most recent comments.Os comentários mais recentes no seu site.dev
Your site’s most recent Posts.Os artigos mais recentes no seu site.dev
A list or dropdown of categories.Uma lista ou selecção de categorias.dev
Login, RSS, & WordPress.org links.Ligações para o início de sessão, RSS e WordPress.orgdev
A monthly archive of your site’s Posts.Um arquivo mensal dos artigos do seu site.dev
A search form for your site.Um formulário de pesquisa para o seu site.dev
A list of your site’s Pages.Uma lista das páginas do seu site.dev
An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server’s configuration. If you continue to have problems, please try the support forums.Ocorreu um erro inesperado. Pode estar algo errado com o WordPress.org ou com a configuração deste servidor. Se continuar com problemas, por favor tente pedir ajuda no fórum de suporte.dev
no-subset [Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)]no-subsetdev
Use commas instead of %s to separate excluded terms.Use vírgulas em vez de %s, para separar os termos a excluir.dev
Midnight [admin color scheme]Meia-noitedev
Light [admin color scheme]Levedev
Default [admin color scheme]Por omissãodev
MenuMenudev
Translation UpdatesActualização de traduçõesdev
The theme directory "%s" does not exist.O directório do tema "%s" não existe.dev
about,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www [Comma-separated list of search stopwords in your language]a,ao,as,à,às,com,como,da,das,de,do,dos,e,em,eu,ela,ele,eles,esse,está,foi,há,isso,isto,já,mas,me,meu,muito,na,nas,o,ou,pelo,pela,seu,sua,quandodev
This content is password protected. To view it please enter your password below:Este conteúdo está protegido. Para aceder, por favor insira a senha:dev
Error: This is not a valid feed template.Erro: Não é um modelo válido de feed.dev
Failed to write request to temporary file.Erro ao escrever o pedido num ficheiro temporário.dev
The SSL certificate for the host could not be verified.Não foi possível verificar o certificado SSL do servidor.dev
Embed Media PlayerIncorporar reprodutor de multimédiadev
Link to Attachment PageLigar à página do anexodev
Link to Media FileLigar ao ficheiro multimédiadev
Embed or LinkIncorporar ou ligardev
Length:Duração:dev
Captions/SubtitlesLegendas/Legendas para surdosdev
UnmuteLigar somdev
Download FileDescarregar ficheirodev
InvalidInválidodev
EmptyVaziadev
1. %s year1. %s anodev
2. %s years2. %s anosdev
1. %s month1. %s mêsdev
2. %s months2. %s mesesdev
1. %s week1. %s semanadev
2. %s weeks2. %s semanasdev
#%d (no title)#%d (sem título)dev
JavaScript must be enabled to use this feature.O JavaScript deve estar activado para usar esta funcionalidade.dev
F j, Y g:i aj F, Y G:idev
g:i aG:idev
F j, Yj \d\e F, Ydev
Not setNão definidodev
The URL to the admin areaO URL da área de administraçãodev
Login Address (URL)URL do início de sessãodev
The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the native app for your device instead.O navegador no seu dispositivo não pode ser usado para carregar ficheiros. Pode ser que uma app nativa para o seu dispositivo ajude.dev
Error: Couldn’t register you… please contact the site admin!Erro: Não foi possível criar o seu registo… por favor contacte o administrador do site!dev
(more…)(mais…)dev
The site you were looking for, %s, does not exist, but you can create it now!O site %s não existe, mas pode criá-lo agora!dev
Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it’s incorrect, you will not receive your email.Indicou um endereço de email válido? Indicou %s, se não estiver correcto não receberá mensagem alguma.dev
Your session has expired. You can log in again from this page or go to the login page.A sua sessão expirou. Pode reiniciá-la nesta página ou na página de início de sessão.dev
The login page will open in a new tab. After logging in you can close it and return to this page.A página de início de sessão vai abrir numa nova janela. Depois de iniciar a sessão pode fechá-la e voltar a esta página.dev
%s says:%s diz:dev
Search [submit button]Pesquisardev
Search for: [label]Pesquisar por:dev
Search … [placeholder]Pesquisar …dev
Session expiredA sessão expiroudev
No tags found.Não foram encontradas etiquetas.dev
Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the front-end theme, use the %2$s hook.Não desinscreva o script %1$s na zona de administração. Para o fazer no tema, use o hook %2$s.dev
Site Address (URL)Endereço do site (URL)dev
WordPress Address (URL)Endereço do WordPress (URL)dev
Invalid user ID.O ID do utilizador é inválido.dev
Random OrderOrdem aleatóriadev
Insert from URLInserir de um URLdev
%d selected%d seleccionado(s)dev
Random [Links widget]Aleatóriodev
No items found.Nenhum item encontrado.dev
Reverse orderInverter ordemdev
Set featured imageDefinir imagem de destaquedev
DeselectDesmarcardev
Delete permanentlyEliminar permanentementedev
Upload Limit ExceededLimite de carregamento excedidodev
Dismiss ErrorsDescartar errosdev
UploadingA carregardev
No editor could be selected.Nenhum editor pôde ser escolhido.dev
1. Video (%s)1. Vídeo (%s)dev
2. Video (%s)2. Vídeos (%s)dev
Manage VideoGerir vídeodev
VideoVídeodev
1. Audio (%s)1. Áudio (%s)dev
2. Audio (%s)2. Áudio (%s)dev
Manage AudioGerir áudiodev
1. Image (%s)1. Imagem (%s)dev
2. Images (%s)2. Imagens (%s)dev
Manage ImagesGerir imagensdev
Uploaded to this pageCarregado nesta páginadev
Insert into pageInserir na páginadev
AudioÁudiodev
Uploaded to this postCarregado neste artigodev
All media itemsTodos os ficheiros multimédiadev
Custom URLURL personalizadodev
ColumnsColunasdev
Alt TextTexto alternativodev
Attachment DetailsDetalhes do anexodev
LargeGrandedev
← Cancel gallery← Cancelar galeriadev
Upload imagesCarregar imagensdev
Gallery SettingsOpções da galeriadev
Attachment Display SettingsOpções de visualização de anexosdev
WordPress › SuccessWordPress › Sucessodev
Upload filesCarregar ficheirosdev
SelectedSeleccionadodev
Insert galleryInserir galeriadev
Drop files to uploadLargue os ficheiros a carregardev
Create galleryCriar galeriadev
Media LibraryBiblioteca multimédiadev
You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first.Pelos vistos já instalou o WordPress. Para reinstalar comece por esvaziar as tabelas da base de dados.dev
Already InstalledJá instaladodev
To activate your user, please click the following link:Para activar o seu utilizador, por favor clique na ligação abaixo:dev
%s%sdev
After you activate, you will receive *another email* with your login.Depois de o activar, receberá uma *segunda* mensagem com os dados de acesso.dev
New User: %1$sNovo utilizador: %1$sdev
Remote IP address: %2$sEndereço de IP remoto: %2$sdev
Disable these notifications: %3$sDesactivar estas notificações: %3$sdev
New Site: %1$sNovo site: %1$sdev
URL: %2$sURL: %2$sdev
Remote IP address: %3$sEndereço de IP remoto: %3$sdev
Disable these notifications: %4$sDesactivar estas notificações: %4$sdev
Media FileFicheiro multimédiadev
Attachment PagePágina de anexodev
Link ToLigar adev
Update galleryActualizar a galeriadev
Error: This username is already registered. Please choose another one.Erro: Este nome de utilizador já está registado. Por favor escolha outro.dev
Please enter a valid email address.Por favor insira um endereço de email válido.dev
The requested user does not exist.O utilizador solicitado não existe.dev
Image Editor Save FailedO editor de imagem não guardou esta imagemdev
Image flip failed.Não foi possível inverter a imagem.dev
Image rotate failed.A rotação da imagem falhou.dev
Image crop failed.O recorte da imagem falhou.dev
Image resize failed.O redimensionamento da imagem falhou.dev
Could not read image size.Não foi possível ler o tamanho da imagem.dev
File is not an image.Este ficheiro não é uma imagem.dev
File doesn’t exist?Ficheiro inexistente?dev
%1$s %2$s [Display name based on first name and last name]%1$s %2$sdev
Could not insert term relationship into the database.Não foi possível inserir a relação dos termos na base de dados.dev
ClearLimpardev
Add to galleryAdicionar à galeriadev
Insert into postInserir no artigodev
Create a new galleryCriar uma nova galeriadev
View Attachment PageVer página do anexodev
Clear selection.Limpa a selecção.dev
Select FilesSeleccione ficheirosdev
or [Uploader: Drop files here - or - Select Files]oudev
Alternative TextTexto alternativodev
%1$s %2$s %3$s FeedFeed de %1$s %2$s %3$sdev
Display post date?Mostrar a data do artigo?dev
Sorry, you are not allowed to create pages as this user.Não tem permissão para criar páginas com este nome de utilizador.dev
Sorry, revisions are disabled.As revisões estão desactivadas.dev
Sorry, you are not allowed to edit posts.Não tem permissões para editar artigos.dev
Sorry, the user could not be updated.Desculpe, não foi possível actualizar o utilizador.dev
There is a revision of this post that is more recent.Existe uma revisão mais recente deste artigo.dev
Incorrect username or password.Nome de utilizador ou senha incorrectos.dev
XML-RPC services are disabled on this site.O protocolo XML-RPC está desactivado neste site.dev
Text [Name for the Text editor tab (formerly HTML)]HTMLdev
Skip to toolbarIr para a barra de ferramentasdev
Header Text ColorCor do texto do cabeçalhodev
ColorsCoresdev
SavedGuardadodev
Save & PublishGuardar e publicardev
Select fileSeleccionar ficheirodev
CustomizePersonalizardev
Insufficient arguments passed to this XML-RPC method.Argumentos insuficientes na chamada a este serviço de publicação remota (XML-RPC).dev
Sorry, you cannot stick a private post.Não pode fixar um artigo privado.dev
Sorry, you are not allowed to publish this page.Não tem autorização para publicar esta página.dev
Header ImageImagem do cabeçalhodev
Post ThumbnailImagem de destaquedev
Toggle Editor Text DirectionAlterar direcção do texto do editordev
text directiondirecção do textodev
Please enter a site title.Indique o título do site.dev
1. Site name must be at least %s character.1. O nome do site deve ter pelo menos %s caractere.dev
2. Site name must be at least %s characters.2. O nome do site deve ter pelo menos %s caracteres.dev
That name is not allowed.Esse nome não é permitido.dev
Please enter a site name.Por favor indique o nome do site.dev
Username must be at least 4 characters.O nome de utilizador deve ter pelo menos 4 caracteres.dev
Please enter a username.Indique um nome de utilizador.dev
A static pageUma página estáticadev
Background ImageImagem de fundodev
Background ColorCor de fundodev
Text ColorCor do textodev
Change imageAlterar imagemdev
Remove imageRemover imagemdev
Sorry, you are not allowed to edit this comment.Não tem permissão para editar este comentário.dev
MixedMistodev
Posts pagePágina de artigosdev
Allowed FilesFicheiros permitidosdev
RemoveRemoverdev
UploadCarregardev
Featured imageImagem de destaquedev
Sorry, you are not allowed to assign terms in this taxonomy.Não tem permissões para atribuir termos a esta taxonomia.dev
Sorry, deleting the term failed.A eliminação do termo falhou.dev
Sorry, you are not allowed to manage terms in this taxonomy.Não tem permissão para gerir termos nesta taxonomia.dev
Sorry, editing the term failed.A edição do termo falhou.dev
Invalid term ID.ID de termo inválido.dev
Sorry, you are not allowed to edit terms in this taxonomy.Não tem permissões para editar os termos desta taxonomia.dev
Parent term does not exist.O termo superior não existe.dev
This taxonomy is not hierarchical.Esta taxonomia não é hierárquica.dev
The term name cannot be empty.O nome do termo não pode ser vazio.dev
Sorry, you are not allowed to create terms in this taxonomy.Não tem permissões para criar termos nesta taxonomia.dev
Invalid taxonomy.Taxonomia inválida.dev
Select Link Category:Escolha a categoria da ligação:dev
StylesheetFolha de estilosdev
TemplateModelodev
Number of links to show:Número de ligações a apresentar:dev
Link IDID da ligaçãodev
Link ratingClassificação da ligaçãodev
Link titleTítulo da ligaçãodev
The "%s" theme is not a valid parent theme.O tema "%s" não é um tema superior válido.dev
Stylesheet is not readable.A folha de estilos não é legível.dev
Error: The themes directory is either empty or doesn’t exist. Please check your installation.Erro: O directório de temas está vazio ou não existe. Por favor verifique a sua instalação.dev
Customize: %sPersonalizar: %sdev
— Select —— Seleccione —dev
TaglineDescriçãodev
Your latest postsOs seus artigos mais recentesdev
StylesEstilosdev
The post type may not be changed.O tipo de conteúdo não pode ser alterado.dev
Image default alignAlinhamento da imagem por omissãodev
Image default sizeTamanho da imagem por omissãodev
Image default link typeTipo de ligação da imagem por omissãodev
Sorry, you are not allowed to edit this post.Não tem permissões para editar este artigo.dev
Edit SiteEditar sitedev
, [tag delimiter],dev
Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type.Não tem permissões para editar conteúdos deste tipo.dev
The post cannot be deleted.O artigo não pode ser eliminado.dev
Sorry, you are not allowed to delete this category.Não tem permissão para eliminar esta categoria.dev
Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies.Não tem permissões para adicionar termos a uma destas taxonomias.dev
Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead.Termos ambíguos estão a ser usados numa taxonomia hierárquica. Por favor use, em substituição, o ID do termo.dev
Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies.Não tem permissões para atribuir termos a uma das taxonomias indicadas.dev
Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type.Uma das taxonomias indicadas não é suportada pelo tipo de conteúdo.dev
Sorry, you are not allowed to view this item.Não tem permissão para ver este item.dev
Invalid author ID.ID de autor inválido.dev
Sorry, you are not allowed to create posts as this user.Não tem permissões para criar artigos deste utilizador.dev
Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type.Não tem permissão para criar conteúdos deste tipo, protegidos por senha.dev
Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type.Não tem permissão para criar conteúdos privados deste tipo.dev
Y [yearly archives date format]Ydev
F Y [monthly archives date format]F Ydev
″ [double prime]dev
′ [prime]dev
’ [apostrophe]dev
Allow search engines to index this site.Permitir que os motores de pesquisa indexem este site.dev
Create a Configuration FileCriar ficheiro de configuraçãodev
You can create a %s file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file.Pode criar um ficheiro %s através do navegador, mas isso não funciona em todas as configurações de servidores. O método mais seguro é criar o ficheiro manualmente.dev
https://codex.wordpress.org/CSShttps://codex.wordpress.org/CSSdev
%1$s is your new site. Log in as “%3$s” using your existing password.%1$s é o seu novo site. Inicie a sessão como “%3$s” com a sua senha actual.dev
Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of “%2$s”. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can reset your password.O seu site %1$s está activo. Pode iniciar a sessão no site com o nome de utilizador que escolheu, “%2$s”. Por favor, verifique na sua caixa de correio em %3$s a senha e instruções para início de sessão. Se não receber o email, verifique a sua pasta de spam ou lixo. Se mesmo assim não receber o email no espaço de uma hora, pode redefinir a sua senha.dev
Your account has been activated. You may now log in to the site using your chosen username of “%2$s”. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can reset your password.A sua conta foi activada. Pode iniciar a sessão no site, com o nome de utilizador que escolheu, “%2$s”. Por favor, verifique na sua caixa de correio em %3$s a senha e instruções para início de sessão. Se não receber o email, verifique a sua pasta de spam ou lixo. Se mesmo assim não receber o email no espaço de uma hora, pode redefinir a sua senha.dev
One or more database tables are unavailable. The database may need to be repaired.Uma ou mais tabelas da base de dados não estão disponíveis. A base de dados pode estar a precisar de ser reparada.dev
You are posting comments too quickly. Slow down.Está a publicar comentários com demasiada rapidez. Deixe passar mais tempo.dev
New [admin bar menu group label]Adicionardev
%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser.%s excede o tamanho máximo de carregamento de múltiplos ficheiros quando usado no seu navegador.dev
“%s” has failed to upload.“%s” falhou no carregamento.dev
Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s.Por favor tente carregar este ficheiro %1$satravés do navegador%2$s.dev
All Links [links widget]Todos as ligaçõesdev
— [em dash]dev
– [en dash]dev
The menu ID should not be empty.O ID do menu não pode estar vazio.dev
About WordPressSobre o WordPressdev
%s exceeds the maximum upload size for this site.%s excede o tamanho máximo de carregamentos para este site.dev
FeedbackFeedbackdev
Error: Please type your comment text.Erro: Escreva o seu comentário.dev
Error: Please enter a valid email address.Erro: Por favor insira um email válido.dev
Error: Please fill the required fields (name, email).Erro: Por favor preencha os campos obrigatórios (nome, email).dev
DocumentationDocumentaçãodev
dev
Error establishing a database connectionErro ao estabelecer uma ligação com a base de dadosdev
Database ErrorErro de base de dadosdev
1. %s Comment1. %s comentáriodev
2. %s Comments2. %s comentáriosdev
WordPress.orgWordPress.orgdev
Network Admin: %sAdministração da rede: %sdev
Tag [taxonomy singular name]Etiquetadev
Tags [taxonomy general name]Etiquetasdev
Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks.Scripts e estilos não devem ser registados ou adicionados à fila até aos hooks %1$s,%2$s ou%3$s.dev
You have been added to this site. Please visit the homepage or log in using your username and password.Foi adicionado a este site. Por favor visite a página inicial ou inicie a sessão com o seu nome de utilizador e senha.dev
Memory exceeded. Please try another smaller file.Memória esgotada. Por favor tente com um ficheiro mais pequeno.dev
This is larger than the maximum size. Please try another.É maior do que o tamanho máximo. Por favor tente outro.dev
This file is not an image. Please try another.Este ficheiro não é uma imagem. Por favor tente com outro.dev
Blue [admin color scheme]Azuldev
The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone.O fuso horário que indicou não é válido. Por favor indique um fuso válido.dev
User [add new from admin bar]Utilizadordev
Media [add new from admin bar]Multimédiadev
View CategoryVer categoriadev
View TagVer etiquetadev
You should specify a nonce action to be verified by using the first parameter.Deve especificar uma acção nonce a ser verificada usando o primeiro parâmetro.dev
Your account is now activated. Log in or go back to the homepage.A sua conta encontra-se agora activa. Inicie a sessão ou volte à página inicial.dev
Your account is now activated. View your site or Log inA sua conta encontra-se agora activa. Visite o seu site ou inicie a sessãodev
LinkLigaçãodev
All PagesTodas as páginasdev
All PostsTodos os artigosdev
Link ColorCor da ligaçãodev
Pingback:Pingback:dev
Post navigationNavegação de artigosdev
Comments navigationNavegação de comentáriosdev
PosterAutordev
PreloadPré-carregardev
ToolbarBarra de ferramentasdev
WordsPalavrasdev
SquareQuadradodev
Destination directory for file streaming does not exist or is not writable.O directório de destino para o streaming de ficheiros não existe ou não tem permissões de escrita.dev
There are no HTTP transports available which can complete the requested request.Não existem transportes de HTTP disponíveis que possam concluir o pedido.dev
Format [post format]Formatodev
Or link to existing contentOu crie uma ligação para conteúdo existentedev
Enter the destination URLIndique o URL de destinodev
Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false.As etiquetas de consultas condicionais (query tags) não funcionam antes da consulta ser executada, devolvem sempre 'false'.dev
The user is already active.O utilizador já está activo.dev
%1$s was called incorrectly. %2$s %3$s%1$s foi chamada incorrectamente. %2$s %3$sdev
(This message was added in version %s.)(Esta mensagem foi adicionada na versão %s.)dev
Permalink: %sLigação permanente: %sdev
Standard [Post format]Standarddev
Your address will be %s.O seu endereço será %s.dev
domaindomíniodev
Audio [Post format]Audiodev
Invalid post format.Formato de artigo inválido.dev
No search term specified. Showing recent items.Nenhum termo de pesquisa especificado. Mostrando os itens mais recentes.dev
Only a static class method or function can be used in an uninstall hook.Apenas um método de classe estática ou função pode ser usada em num hook de desinstalação.dev
Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead.Passar um número inteiro de artigos está obsoleto. Em alternativa, passe um array de argumentos.dev
Video [Post format]Vídeodev
Status [Post format]Estadodev
Quote [Post format]Citaçãodev
Image [Post format]Imagemdev
Link [Post format]Ligaçãodev
Gallery [Post format]Galeriadev
Chat [Post format]Conversadev
Aside [Post format]Apartedev
No pages found in Trash.Nenhuma página encontrada no lixo.dev
No posts found in Trash.Nenhum artigo encontrado no lixo.dev
No pages found.Nenhuma página encontrada.dev
ShortlinkLigação curtadev
Invalid attachment ID.ID de anexo inválido.dev
This file no longer needs to be included.Já não é preciso incluir este ficheiro.dev
Display as dropdownMostrar como selectordev
Large size image heightAltura de imagem grandedev
Large size image widthLargura de imagem grandedev
Medium size image heightAltura de imagem médiadev
Medium size image widthLargura de imagem médiadev
Crop thumbnail to exact dimensionsRecortar a miniatura às dimensões exactasdev
Thumbnail HeightAltura da miniaturadev
Thumbnail WidthLargura da miniaturadev
DescriptionsDescriçõesdev
Confirm new passwordConfirme a nova senhadev
New passwordNova senhadev
Reset PasswordRedefinir senhadev
Your password has been reset.A sua senha foi redefinida.dev
Password ResetRedefinição de senhadev
The passwords do not match.As senhas não são iguais.dev
To reset your password, visit the following address:Para redefinir a sua senha, visite este endereço:dev
If this was a mistake, ignore this email and nothing will happen.Se foi um erro ignore este email e nada acontecerá.dev
Someone has requested a password reset for the following account:Foi recebido um pedido de redefinição de senha desta conta:dev
Invalid post.Artigo inválido.dev
Manage CommentsGerir comentáriosdev
BlavatarBlavatardev
Invalid taxonomy: %s.Taxonomia inválida: %s.dev
New Link Category NameNome da nova categoria de ligaçãodev
Add New Link CategoryAdicionar nova categoria de ligaçãodev
Update Link CategoryActualizar categoria de ligaçãodev
All Link CategoriesTodas as categorias de ligaçãodev
Search Link CategoriesPesquisar categorias de ligaçãodev
Link CategoryCategoria de ligaçãodev
UserUtilizadordev
Network AdminAdministração da rededev
You have searched the %1$s blog archives for ‘%2$s’. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links.Pesquisou por ‘%2$s’ no arquivo de %1$s. Se não encontrou nada nos resultados, pode tentar uma destas ligações.dev
F, YF, Ydev
l, F jS, Yl, j \d\e F, Ydev
You are currently browsing the archives for the %s category.Está a visualizar o arquivo da categoria %s.dev
%1$s and %2$s%1$s e %2$sdev
%1$s is proudly powered by %2$s%1$s criado com %2$sdev
This post is password protected. Enter the password to view comments.Este conteúdo está protegido. Insira a senha para aceder aos comentários.dev
Choose from the most used tagsEscolha de entre as etiquetas mais usadasdev
This file exceeds the maximum upload size for this site.Este ficheiro excede o tamanho máximo de carregamentos para este site.dev
New Category NameNome da nova categoriadev
New Tag NameNome da nova etiquetadev
Add New CategoryAdicionar nova categoriadev
Add New TagAdicionar nova etiquetadev
Update TagActualizar etiquetadev
Parent Category:Categoria superior:dev
Parent CategoryCategoria superiordev
All TagsTodas as etiquetasdev
Popular TagsEtiquetas popularesdev
Search TagsPesquisar etiquetasdev
Category [taxonomy singular name]Categoriadev
Categories [taxonomy general name]Categoriasdev
Sorry, new registrations are not allowed at this time.Por agora não são permitidos novos registos.dev
Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake.Verifique a pasta de lixo ou spam do seu cliente de email. Por vezes os emails acabam lá por erro.dev
Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control.Espere mais um pouco. Por vezes o envio de email pode atrasar-se devido a processos que estão fora do nosso controlo.dev
We send your registration email to this address. (Double-check your email address before continuing.)Enviámos seu email de registo para este endereço. (Confira o seu endereço de email antes de continuar.)dev
Parent Page:Página superior:dev
Search PagesPesquisar páginasdev
Search PostsPesquisar artigosdev
Edit PageEditar páginadev
Add New PageAdicionar nova páginadev
Add New PostAdicionar novo artigodev
Page [post type singular name]Páginadev
Post [post type singular name]Artigodev
Pages [post type general name]Páginasdev
Posts [post type general name]Artigosdev
Conflicting values for the constants VHOST and SUBDOMAIN_INSTALL. The value of SUBDOMAIN_INSTALL will be assumed to be your subdomain configuration setting.Valores em conflito para as constantes VHOST e SUBDOMAIN_INSTALL. O valor de SUBDOMAIN_INSTALL será assumido como sendo a definição de configuração de subdomínios.dev
Error: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username.Erro: Este nome de utilizador é inválido porque usa caracteres ilegais. Por favor, escolha um nome de utilizador válido.dev
Required fields are marked %sCampos obrigatórios marcados com %sdev
Please include a %s template in your theme.Por favor inclua um modelo %s no seu tema.dev
Theme without %sTema sem %sdev
Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories.Tem de poder editar artigos neste site para conseguir ver categorias.dev
Sorry, you are not allowed to publish pages on this site.Não tem permissões para publicar páginas neste site.dev
Sorry, you are not allowed to publish posts on this site.Não tem permissões para publicar artigos neste site.dev
Sorry, you are not allowed to post on this site.Não tem permissão para publicar neste site.dev
Sorry, you are not allowed to access details about this site.Não tem permissão para aceder às informações sobre este site.dev
Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags.Tem de poder editar artigos neste site para conseguir ver as etiquetas.dev
Site TaglineDescrição do sitedev
Site URL.URL do site.dev
New user registration on your site %s:Registo de novo utilizador no seu site %s:dev
New %1$s Site: %2$sNovo %1$s site: %2$sdev
New Site Registration: %sRegisto de novo site: %sdev
The site is already active.Este site já se encontra activo.dev
To activate your blog, please click the following link:Para activar o seu blog, por favor clique na ligação seguinte:dev
%1$s%1$sdev
After you activate, you will receive *another email* with your login.Depois de activar, receberá *outro email* com os dados de início de sessão.dev
After you activate, you can visit your site here:Depois de activar, pode visitar o seu site aqui:dev
%2$s%2$sdev
That site is currently reserved but may be available in a couple days.De momento esse site está reservado, mas poderá estar disponível dentro de alguns dias.dev
Sorry, that site is reserved!Esse site está reservado!dev
Sorry, that site already exists!Esse site já existe!dev
Sorry, site names must have letters too!Os nomes de sites devem ter letras, também!dev
Sorry, you may not use that site name.Não pode usar esse nome de site.dev
This site has been archived or suspended.Este site foi arquivado ou suspenso.dev
The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator.O site que solicitou não está instalado correctamente. Por favor entre em contacto com o administrador do sistema.dev
The given object ID is not that of a menu item.O ID do objecto indicado não é um item de menu.dev
The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL.O endereço do site que inseriu não parece ser um URL válido. Por favor, insira um URL válido.dev
The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL.O endereço do WordPress que inseriu não parece ser um URL válido. Por favor, insira um URL válido.dev
The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address.O endereço de email introduzido não aparenta ser válido. Por favor introduza um endereço de email válido.dev
A term with the name provided already exists with this parent.Já existe um termo com o nome indicado, com este superior.dev
An error occurred adding you to this site. Go to the homepage.Ocorreu um erro ao adicioná-lo a este site. Vá para a página inicial.dev
Your email address will not be published.O seu endereço de email não será publicado.dev
A valid URL was not provided.Não foi indicado um URL válido.dev
Could not calculate resized image dimensionsNão foi possível calcular as dimensões da imagem redimensionada.dev
1. Completed (%s)1. Concluído (%s)dev
2. Completed (%s)2. Concluídos (%s)dev
If you’re still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:Se continua a ver esta mensagem, por favor verifique se a sua base de dados contém as seguintes tabelas:dev
You are logged in already. No need to register again!Já tem a sessão iniciada. Não é preciso registar-se outra vez!dev
You must first log in, and then you can create a new site.Deve primeiro iniciar a sessão e só depois poderá criar um novo site.dev
If you haven’t received your email yet, there are a number of things you can do:Se ainda não recebeu o email, há uma série de coisas que pode fazer:dev
Welcome back, %s. By filling out the form below, you can add another site to your account. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart’s content, but write responsibly!Bem-vindo de volta, %s. Ao preencher o formulário abaixo pode criar um novo site associado à sua conta. Não há um limite para o número de sites que pode ter, por isso crie à vontade, mas com sentido de responsabilidade!dev
Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!Deve ter pelo menos 4 caracteres, apenas letras e números. Não pode ser alterado, escolha com cuidado!dev
This action has been disabled by the administrator.Esta acção foi desactivada pelo administradordev
Page %sPágina %sdev
Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute.De momento indisponível para uma breve manutenção agendada. Volte dentro de uns minutos.dev
MaintenanceManutençãodev
Navigation MenusMenus de navegaçãodev
Navigation Menu ItemItem do menu de navegaçãodev
Navigation Menu ItemsItems do menu de navegaçãodev
Links for %sLigações para %sdev
CustomPersonalizadodev
No menus have been created yet. Create some.Nenhum menu foi criado ainda. Crie umdev
This is the short link.Esta é a ligação curta.dev
1. %d Theme Update1. %d actualização de temadev
2. %d Theme Updates2. %d actualizações de temasdev
1. %d Plugin Update1. %d actualização de plugindev
2. %d Plugin Updates2. %d actualizações de pluginsdev
%d WordPress Update%d actualização de WordPressdev
Updated %s%s actualizadodev
Site registration has been disabled.A criação de sites foi desactivada.dev
If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again.Se não activar o seu site dentro de dois dias terá que voltar a inscrever-se.dev
But, before you can start using your site, you must activate it.Mas, antes que possa começar a utilizar o site, deverá activá-lo.dev
Congratulations! Your new site, %s, is almost ready.Parabéns! O seu novo site, %s, está quase pronto.dev
Gimme a site!Quero um site!dev
The site %s is yours.O site %s é seu.dev
Create SiteCriar sitedev
If you’re not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!Se não vai usar um nome fantástico para o seu site, deixe-o livre para um novo utilizador. Agora, vamos a isto!dev
Sites you are already a member of:Sites dos quais já é membro:dev
Get another %s site in secondsCrie outro site %s em segundosdev
Site Title:Título do site:dev
sitenamenome do sitedev
Site Domain:Domínio do site:dev
Site Name:Nome do site:dev
File canceled.Ficheiro cancelado.dev
A new comment on the post "%s" is waiting for your approvalNovo comentário em "%s" à espera da sua aprovaçãodev
A new pingback on the post "%s" is waiting for your approvalNovo pingback em "%s" à espera da sua aprovaçãodev
A new trackback on the post "%s" is waiting for your approvalNovo trackback em "%s" à espera da sua aprovaçãodev
New pingback on your post "%s"Novo pingback em "%s"dev
New trackback on your post "%s"Novo trackback em "%s"dev
New comment on your post "%s"Novo comentário em "%s"dev
If you are the owner of this network please check that MySQL is running properly and all tables are error free.Se é o proprietário da rede verifique se o MySQL está a funcionar correctamente e se todas as tabelas estão livres de erros.dev
If your site does not display, please contact the owner of this network.Se não consegue aceder ao seu site, por favor contacte o administrador da rede.dev
Select Menu:Seleccione menu:dev
Navigation MenuMenu de navegaçãodev
Taxonomy:Taxonomia:dev
One response to %sUm comentário a %sdev
MenusMenusdev
WordPress database error %1$s for query %2$sErro na base de dados do WordPress %1$s na query %2$sdev
WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$sErro na base de dados do WordPress %1$s na query %2$s feita por %3$sdev
Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress.A sua instalação de PHP parece não ter a extensão MySQL, requerida pelo WordPress.dev
The specified target URL does not exist.O URL de destino especificado não existe.dev
Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! 🙂Pingback de %1$s a %2$s registado. Mantenha a net a falar! 🙂dev
The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source.O URL de origem não contém uma ligação para o URL de destino, pelo que não é possível utilizá-lo como origem.dev
We cannot find a title on that page.Não é possível encontrar nenhum título nessa página.dev
The source URL does not exist.O URL de origem não existe.dev
The pingback has already been registered.O pingback já tinha sido registado.dev
The source URL and the target URL cannot both point to the same resource.O URL de origem e o URL de destino não podem apontar ambos para o mesmo recurso.dev
The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn’t exist, or it is not a pingback-enabled resource.O URL especificado não pode ser usado. Ou não existe ou então não é um recurso que permita pingbacks.dev
Is there no link to us?Não há nenhuma ligação para nós?dev
Could not write file %1$s (%2$s).Não foi possível escrever no ficheiro %1$s (%2$s).dev
Sorry, you are not allowed to change the page author as this user.Não tem permissões para mudar o autor da página.dev
Sorry, you are not allowed to change the post author as this user.Não tem permissões para mudar o autor do artigo.dev
Sorry, you are not allowed to update posts as this user.Não tem permissão para actualizar conteúdos com este utilizador.dev
Invalid post type.Tipo de conteúdo inválido.dev
Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type.Desculpe, não tem permissão para publicar conteúdos deste tipo.dev
Sorry, no such post.Artigo não encontrado.dev
Sorry, you are not allowed to publish this post.Não tem permissão para publicar este artigo.dev
Either there are no posts, or something went wrong.Não há nenhum artigo ou então ocorreu algum erro.dev
Sorry, you are not allowed to update options.Não tem permissão para actualizar opções.dev
Sorry, you are not allowed to access details of this post.Não tem permissão para aceder às informações sobre este artigo.dev
A valid email address is required.É obrigatório um endereço de email válido.dev
Comment author name and email are required.É obrigatório indicar o nome e email do autor do comentário.dev
Invalid post ID.ID de artigo inválido.dev
Invalid comment status.Estado de comentário inválido.dev
Invalid comment ID.ID de comentário inválido.dev
Failed to delete the page.Não foi possível eliminar a página.dev
Sorry, no such page.Página não encontrada.dev
Allow new users to sign upPermitir o registo de novos utilizadoresdev
Time ZoneFuso horáriodev
Software VersionVersão do softwaredev
Software NameNome do softwaredev
User registration has been disabled.O registo de utilizadores foi desactivado.dev
Registration has been disabled.Registo desactivado.dev
Still waiting for your email?Ainda à espera do seu email?dev
SignupRegistodev
If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again.Se não activar o seu nome de utilizador no prazo de dois dias, terá que se inscrever novamente.dev
But, before you can start using your new username, you must activate it.Mas antes de poder começar a usar o novo nome de utilizador, deverá activá-lo.dev
%s is your new username%s é o seu novo nome de utilizadordev
NextSeguintedev
Just a username, please.Só um nome de utilizador, por favor.dev
Get your own %s account in secondsCrie a sua própria conta %s em segundosdev
There was a problem, please correct the form below and try again.Houve um problema, por favor corrija o formulário abaixo e volte a tentar.dev
Email Address:Endereço de email:dev
(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)(Precisa de ter pelo menos 4 caracteres, letras e números apenas.)dev
Privacy:Privacidade:dev
Oops: %sUps: %sdev
Author is %sO autor é %sdev
There doesn’t seem to be any new mail.Não parece existir nenhuma mensagem nova.dev
Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!Calma campeão, não é preciso consultar o correio tantas vezes!dev
User registration is currently not allowed.De momento não é permitido o registo de novos utilizadores.dev
You are now logged out.Sessão terminada.dev
You have logged in successfully.Sessão iniciada com sucesso.dev
Lost your password?Esqueceu-se da senha?dev
Register For This SiteCriar Registo Neste Sitedev
Registration FormFormulário de Registodev
Get New PasswordObter nova senhadev
Lost PasswordSenha perdidadev
Error: The email address isn’t correct.Erro: O endereço de email está incorrecto.dev
Error: Please type your email address.Erro: Escreva o seu endereço de email.dev
Invalid key.Chave inválida.dev
[%s] Password Reset[%s] Redefinição de senhadev
Password reset is not allowed for this userEste utilizador não tem permissão para redefinir a senhadev
Error: Please enter a username or email address.Erro: Digite um nome de utilizador ou um endereço de email.dev
Powered by WordPressCriado com WordPressdev
Error: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higherErro: WordPress %1$s requer MySQL %2$s ou superiordev
Sidebar %dBarra Lateral %ddev
Please log in again.Por favor reinicie a sessão.dev
Error: Your account has been marked as a spammer.Erro: A sua conta foi marcada como spammer.dev
Error: The password field is empty.Erro: O campo da senha está vazio.dev
Error: The username field is empty.Erro: O campo do nome de utilizador está vazio.dev
Stylesheet is missing.Folha de estilos em falta.dev
The parent theme is missing. Please install the "%s" parent theme.O tema superior está em falta. Por favor, instale o tema superior "%s".dev
Invalid object ID.ID de objecto inválido.dev
The slug “%s” is already in use by another term.A slug “%s” já está a ser usada por outro termo.dev
Could not insert term into the database.Não foi possível inserir o termo na base de dados.dev
Invalid item ID.ID de item inválido.dev
Empty Term.Termo vazio.dev
Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment.Não foi possível definir como miniatura. Tente um anexo diferente.dev
Password ProtectedProtegido por senhadev
Medium [password strength]Médiadev
moved to the Trash.movido para o lixo.dev
Crunching…A processar…dev
Upload stopped.Carregamento interrompido.dev
Security error.Erro de segurança.dev
IO error.Erro IO.dev
Upload failed.O carregamento falhou.dev
You may only upload 1 file.Só pode carregar 1 ficheiro.dev
There was a configuration error. Please contact the server administrator.Erro de configuração. Por favor contacte o administrador do servidor.dev
An error occurred in the upload. Please try again later.Ocorreu um erro. Por favor tente mais tarde.dev
This file is empty. Please try another.O ficheiro está vazio. Por favor tente com outro.dev
You have attempted to queue too many files.Tentou adicionar demasiados ficheiros na fila.dev
This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them.Esta funcionalidade requer frames inline. Tem os iframes desactivados ou o seu navegador não os suporta.dev
ofdedev
ImageImagemdev
< Prev« Anteriordev
Next >Seguinte »dev
Enter a description of the imageIntroduza uma descrição para a imagemdev
Enter the URL of the imageIntroduza o URL da imagemdev
Enter the URLIntroduza o URLdev
close tagsfechar etiquetasdev
Close all open tagsFechar todas as etiquetas abertasdev
An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later.Ocorreu um erro. A causa provável é o feed estar offline. Tente mais tarde.dev
Jabber / Google TalkJabber/Google Talkdev
Yahoo IMYahoo IMdev
AIMAIMdev
Cannot create a user with an empty login name.Não é possível criar um utilizador com nome em branco.dev
Cannot create a revision of a revisionNão pode criar uma revisão de uma revisãodev
Could not insert post into the database.Não foi possível inserir o conteúdo na base de dados.dev
Could not update post in the database.Não foi possível actualizar o conteúdo na base de dados.dev
Content, title, and excerpt are empty.O conteúdo, título e excerto estão vazios.dev
1. Document (%s)1. Documento (%s)dev
2. Documents (%s)2. Documentos (%s)dev
1. Trash (%s)1. Lixo (%s)dev
2. Trash (%s)2. Lixo (%s)dev
1. Private (%s)1. Privado (%s)dev
2. Private (%s)2. Privados (%s)dev
1. Pending (%s)1. Pendente (%s)dev
2. Pending (%s)2. Pendentes (%s)dev
1. Draft (%s)1. Rascunho (%s)dev
2. Drafts (%s)2. Rascunhos (%s)dev
1. Scheduled (%s)1. Agendado (%s)dev
2. Scheduled (%s)2. Agendados (%s)dev
1. Published (%s)1. Publicado (%s)dev
2. Published (%s)2. Publicados (%s)dev
RevisionRevisãodev
%s [Current Revision]%s [Revisão actual]dev
%s [Autosave]%s [Cópia automática]dev
HomeIníciodev
Previous pagePágina anteriordev
Next pagePágina seguintedev
There is no excerpt because this is a protected post.Não existe excerto porque se trata de um artigo protegido.dev
Private: %sPrivado: %sdev
Protected: %sProtegido: %sdev
[%s] New User Registration[%s] Registo de novo utilizadordev
Username: %sNome de utilizador: %sdev
[%1$s] Please moderate: "%2$s"[%1$s] Modere: "%2$s"dev
1. Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:1. De momento há %s comentário à espera de aprovação. Por favor visite o painel de moderação:dev
2. Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:2. De momento há %s comentários à espera de aprovação. Por favor visite o painel de moderação:dev
Approve it: %sAprovar: %sdev
Pingback excerpt:Excerto do pingback:dev
Trackback excerpt:Excerto do trackback:dev
Spam it: %sMarcar como spam: %sdev
Delete it: %sEliminar: %sdev
Trash it: %sPara o lixo: %sdev
[%1$s] Pingback: "%2$s"[%1$s] Pingback: "%2$s"dev
[%1$s] Trackback: "%2$s"[%1$s] Trackback: "%2$s"dev
[%1$s] Comment: "%2$s"[%1$s] Comentário: "%2$s"dev
What do I do now?O que é que faço agora?dev
This file is too big. Files must be less than %s KB in size.O ficheiro é demasiado grande. Os ficheiros devem ser de tamanho inferior a %s KB.dev
Sorry, you have used your space allocation of %s. Please delete some files to upload more files.Esgotou o seu espaço de armazenamento disponível em %s. Por favor elimine alguns ficheiros antes de carregar mais.dev
New %1$s User: %2$sNovo %1$s utilizador: %2$sdev
New User Registration: %sRegisto de Novo Utilizador: %sdev
That username is already activated.Esse nome de utilizador já está activo.dev
Could not create userNão foi possivel criar utilizadordev
Invalid activation key.Chave de activação inválida.dev
That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing.Esse endereço de email já foi usado. Por favor procure na sua caixa de correio por um email de activação. Ficará disponível dentro de alguns dias, se não fizer nada.dev
That username is currently reserved but may be available in a couple of days.De momento esse nome de utilizador está reservado, mas poderá ficar disponível dentro de alguns dias.dev
Sorry, that email address is already used!Esse endereço de email já está a ser usado!dev
Sorry, that username already exists!Esse nome de utilizador já existe!dev
Sorry, that email address is not allowed!Esse endereço de email não é permitido!dev
Sorry, usernames must have letters too!Os nomes de utilizador também têm de ter letras!dev
You cannot use that email address to signup. We are having problems with them blocking some of our email. Please use another email provider.Não pode usar este endereço de correio electrónico para entrar. Estamos a ter problemas com o mesmo, dado que bloqueia alguns dos nossos emails. Por favor use outro servidor de correio electrónico.dev
That user does not exist.Esse utilizador não existe.dev
PMPMdev
AMAMdev
pmpmdev
amamdev
« Older Comments« Comentários mais antigosdev
Newer Comments »Comentários mais recentes »dev
Last PostÚltimo artigodev
Next PostArtigo seguintedev
Previous PostArtigo anteriordev
Comments FeedFeed de comentáriosdev
Insert Page Break tagInserir quebra de páginadev
Fill ScreenEcrã completodev
QuoteCitaçãodev
Remove linkRemover ligaçãodev
Insert linkInserir ligaçãodev
Check SpellingVerificar ortografiadev
Select allSeleccionar tudodev
ActionAcçãodev
LetterLetradev
Link RelAtributo rel da ligaçãodev
SourceFontedev
Bottom RightInferior à direitadev
Bottom LeftInferior à esquerdadev
Top RightSuperior à direitadev
Top LeftSuperior à esquerdadev
soundsomdev
MuteMudodev
FullscreenEcrã inteirodev
BaseBasedev
BackgroundFundodev
AlignAlinhardev
LoopLoopdev
TypeTipodev
Constrain proportionsConstrangir proporçõesdev
GeneralGeraldev
The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?O URL que inseriu parece ser uma ligação externa. Gostaria de adicionar o prefixo http:// ?dev
The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?O URL que inseriu parece ser um endereço de email. Gostaria de adicionar o prefixo mailto:?dev
BottomFundodev
MiddleMeiodev
TopTopodev
Horizontal spaceEspaço horizontaldev
Vertical spaceEspaço verticaldev
DimensionsDimensõesdev
BorderBordadev
Image descriptionDescrição da imagemdev
New documentNovo documentodev
PasteColardev
CopyCopiardev
CutCortardev
SuperscriptSobrescritodev
SubscriptSubescritodev
UnlinkDesfazer ligaçãodev
IndentIndentardev
OutdentDesindentardev
ordered listlista ordenadadev
StrikethroughRasuradodev
UnderlineSublinhadodev
ItalicItálicodev
BoldNegritodev
CodeCódigodev
BlockquoteCitaçãodev
Heading 6Título 6dev
Heading 5Título 5dev
Heading 4Título 4dev
Heading 3Título 3dev
Heading 2Título 2dev
Heading 1Título 1dev
ParagraphParágrafodev
Font familyTipo de letradev
Font sizeTamanho da fontedev
Suggestion:Sugestão:dev
LanguageIdiomadev
Document propertiesPropriedades do documentodev
Toggle fullscreen mode.Ligar/desligar modo de ecrã inteiro.dev
The changes you made will be lost if you navigate away from this page.As alterações que fez serão ignoradas se navegar para fora desta página.dev
ColumnColunadev
RowLinhadev
Delete tableEliminar tabeladev
Copy table rowCopiar linhadev
Cut table rowCortar linhadev
Paste table row afterColar linha da tabela depoisdev
Paste table row beforeColar linha da tabela antesdev
Table propertiesPropriedades da tabeladev
Table cell propertiesPropriedades da célula da tabeladev
Table row propertiesPropriedades da linha da tabeladev
Merge table cellsUnir célulasdev
Insert column afterInserir coluna depoisdev
Insert column beforeInserir coluna antesdev
Delete rowEliminar linhadev
Insert row afterInserir linha depoisdev
Insert row beforeInserir linha antesdev
Insert/edit linkInserir/editar ligaçãodev
Insert/edit imageInserir/editar imagemdev
PrintImprimirdev
SatSábdev
FriSexdev
ThuQuidev
WedQuadev
TueTerdev
MonSegdev
SunDomdev
SaturdaySábadodev
FridaySexta-feiradev
ThursdayQuinta-feiradev
WednesdayQuarta-feiradev
TuesdayTerça-feiradev
MondaySegunda-feiradev
SundayDomingodev
DecemberDezembrodev
NovemberNovembrodev
OctoberOutubrodev
SeptemberSetembrodev
AugustAgostodev
JulyJulhodev
JuneJunhodev
MayMaiodev
AprilAbrildev
MarchMarçodev
FebruaryFevereirodev
JanuaryJaneirodev
Too many redirects.Demasiados redireccionamentos.dev
User has blocked requests through HTTP.O utilizador bloqueou pedidos através de HTTP.dev
GrayCinzentodev
Next »Seguinte »dev
« Previous« Anteriordev
%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed%1$s %2$s Feed para os resultados da pesquisa por “%3$s”dev
%1$s %2$s Posts by %3$s FeedFeed de artigos %1$s %2$s por %3$sdev
%1$s %2$s %3$s Tag FeedFeed de etiquetas %1$s %2$s %3$sdev
%1$s %2$s %3$s Category FeedFeed de categorias %1$s %2$s %3$sdev
%1$s %2$s %3$s Comments FeedFeed de comentários de %1$s %2$s %3$sdev
%1$s %2$s Comments Feed%1$s %2$s Feed de comentáriosdev
%1$s %2$s Feed%1$s %2$s Feeddev
» [feed link]»dev
%1$s %2$s [calendar caption]%1$s %2$sdev
%1$s %2$d%1$s %2$ddev
Page not foundPágina não encontradadev
Search Results %1$s %2$sResultados da pesquisa %1$s %2$sdev
Site AdminAdministraçãodev
RegisterRegistardev
Remember MeLembrar-medev
Log outTerminar sessãodev
Log inIniciar sessãodev
Manual OffsetsOffsets manuaisdev
UTCUTCdev
Select a cityEscolha uma cidadedev
%1$s was called with an argument that is deprecated since version %2$s with no alternative available.%1$s foi chamada com um argumento obsoleto desde a versão %2$s com nenhuma outra alternativa disponível.dev
%1$s was called with an argument that is deprecated since version %2$s! %3$s%1$s foi chamada com um argumento obsoleto desde a versão %2$s! %3$sdev
%1$s is deprecated since version %2$s with no alternative available.%1$s não é usado desde a versão %2$s e não existem alternativas.dev
%1$s is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead.%1$s não é usado desde a versão %2$s! Use %3$s em substituição.dev
WordPress › ErrorWordPress › Errodev
« Back« Voltardev
Please try again.Por favor tente de novo.dev
Do you really want to log out?Tem a certeza que quer terminar a sessão?dev
You are attempting to log out of %sEstá a tentar terminar a sua sessão em %sdev
Could not write file %sNão foi possível guardar ficheiro %sdev
Empty filenameNome de ficheiro em faltadev
Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?Não foi possível criar o directório %s. O directório do nível acima tem permissões de escrita?dev
%s is a protected WP option and may not be modified%s é uma opção protegida do WP e não pode ser modificadadev
,,dev
1. %s day1. %s diadev
2. %s days2. %s diasdev
1. %s hour1. %s horadev
2. %s hours2. %s horasdev
1. %s min1. %s minutodev
2. %s mins2. %s minutosdev
Protected Comments: Please enter your password to view comments.Comentários protegidos: introduza a sua senha para ver os comentários.dev
Comments on: %sComentários em: %sdev
By: %sPor: %sdev
Comment on %1$s by %2$sComentário em %1$s por %2$sdev
Comments for %sComentários para %sdev
Comments for %1$s searching on %2$sComentários para %1$s pesquisando em %2$sdev
Missing AttachmentAnexo em faltadev
Last updatedÚltima actualizaçãodev
new WordPress Loopnovo loop de WordPressdev
Tag CloudNuvem de etiquetasdev
Display item date?Mostrar data do item?dev
Display item author if available?Mostrar autor do item, se disponível?dev
Display item content?Mostrar conteúdo do item?dev
How many items would you like to display?Quantos itens gostaria de mostrar?dev
Give the feed a title (optional):Atribua um título ao feed (opcional):dev
Enter the RSS feed URL here:Introduza o URL do feed RSS aqui:dev
UntitledSem títulodev
%1$s on %2$s [widgets]%1$s em %2$sdev
Number of posts to show:Número de artigos a apresentar:dev
Recent PostsArtigos recentesdev
Show hierarchyMostrar hierarquiadev
Select CategorySeleccionar categoriadev
Automatically add paragraphsAdicionar parágrafos automaticamentedev
TextTextodev
CalendarCalendáriodev
Show post countsMostrar número de artigosdev
Select MonthSeleccionar mêsdev
Show Link RatingMostrar classificação da ligaçãodev
Show Link DescriptionMostrar descrição da ligaçãodev
Show Link NameMostrar nome da ligaçãodev
Show Link ImageMostrar imagem da ligaçãodev
Your blogrollA sua lista de ligaçõesdev
Page IDs, separated by commas.ID de páginas, separados por vírgulas.dev
Exclude:Excluir:dev
Page IDID da Páginadev
Page orderOrdem da páginadev
Page titleTítulo da páginadev
Sort by:Ordenar por:dev
Once DailyUma vez por diadev
Twice DailyDuas vezes por diadev
Once HourlyUma vez por horadev
This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions.Este argumento foi alterado para array para condizer com o comportamento de outras funções do cron.dev
Could not update comment status.Não foi possível actualizar o estado do comentário.dev
Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!Detectado comentário duplicado; parece que já disse isso!dev
UnapprovedNão aprovadodev
Post CommentPublicar comentáriodev
Cancel replyCancelar respostadev
Leave a Reply to %sResponder a %sdev
Leave a ReplyDeixe uma respostadev
Click here to cancel reply.Clique aqui para cancelar a resposta.dev
Log in to leave a CommentInicie a sessão para deixar um comentáriodev
Leave a CommentDeixe um comentáriodev
Log in to ReplyInicie a sessão para responderdev
Feed for all posts filed under %sFeed de todos os artigos arquivados em %sdev
No categoriesSem categoriasdev
BookmarksFavoritosdev
Last updated: %sÚltima actualização: %sdev
Posts by %sArtigos de %sdev
Visit %s’s websiteVisitar site de %sdev
MetaMetadev
Search results for "%s"Resultados da pesquisa por "%s"dev
(Edit)(Editar)dev
%1$s at %2$s%1$s às %2$sdev
Your comment is awaiting moderation.O seu comentário aguarda moderação.dev
Comments are closed.Os comentários estão fechados.dev
Pages:Páginas:dev
Tags:Etiquetas:dev
You must be logged in to post a comment.Tem de iniciar a sessão para publicar um comentário.dev
Edit ThisEditar istodev
1 Comment1 comentáriodev
No CommentsSem comentáriosdev
Enter your password to view comments.Introduza a sua senha para ver os comentários.dev
Comments on %sComentários em %sdev
No results found.Nenhum resultado encontrado.dev
Next Page »Página seguinte »dev
« Previous Page« Página anteriordev
AllTudodev
Sorry, comments are closed for this item.Os comentários a este item estãos fechados.dev
WidgetsWidgetsdev
1. Confirmed (%s)1. Confirmado (%s)dev
2. Confirmed (%s)2. Confirmados (%s)dev
WebsiteSitedev
Separate tags with commasSepare as etiquetas com vírgulasdev
Title:Título:dev
HTMLHTMLdev
DefaultPor omissãodev
HeightAlturadev
Time FormatFormato da horadev
Date FormatFormato da datadev
EmailEmaildev
Site TitleTítulo do sitedev
First PostPrimeiro artigodev
SettingsOpçõesdev
Add New [page]Nova páginadev
My SitesOs meus sitesdev
ThemesTemasdev
SitesSitesdev
Edit linkEditar ligaçãodev
YesSimdev
Edit CategoryEditar categoriadev
Log InIniciar sessãodev
Strength indicatorSegurança da senhadev
DashboardPaineldev
There are no options for this widget.Este widget não tem opções.dev
Error: This email is already registered. Please choose another one.Erro: Este endereço de email já está registado. Escolha outro.dev
Error: Please enter a username.Erro: Insira um nome de utilizador.dev
WidthLarguradev
LightLevedev
YellowAmarelodev
WhiteBrancodev
SilverPrateadodev
RedVermelhodev
PurpleRoxodev
PinkRosadev
OrangeLaranjadev
GreenVerdedev
BrownCastanhodev
BlueAzuldev
BlackPretodev
HelpAjudadev
(no title)(sem título)dev
New PostNovo artigodev
Edit MediaEditar multimédiadev
New PageNova páginadev
SelectSeleccionardev
CloseFechardev
PagesPáginasdev
Email: %sEmail: %sdev
LinksLigaçõesdev
View PageVer páginadev
ImagesImagensdev
By %sPor %sdev
VersionVersãodev
SearchPesquisardev
DismissDescartardev
All CategoriesTodas as categoriasdev
AddAdicionardev
Add new tagAdicionar nova etiquetadev
Add or remove tagsAdicionar ou remover etiquetasdev
UpdateActualizardev
ScheduleAgendardev
PublicPúblicodev
PrivatePrivadodev
OKOKdev
Save as pendingGuardar como pendentedev
Image URLURL da imagemdev
MediaMultimédiadev
Edit ImageEditar imagemdev
CaptionLegendadev
AlignmentAlinhamentodev
SizeTamanhodev
Full SizeTamanho originaldev
MediumMédiodev
RightDireitadev
CenterCentrodev
LeftEsquerdadev
Saved.Guardado.dev
Add MediaAdicionar multimédiadev
File “%s” is not an image.O ficheiro “%s” não é uma imagem.dev
The GD image library is not installed.A biblioteca de imagens GD não está instalada.dev
File “%s” doesn’t exist?Ficheiro “%s” inexistente?dev
ThumbnailMiniaturadev
RedoRefazerdev
PasswordSenhadev
UsernameNome de utilizadordev
ArchivesArquivodev
SidebarBarra lateraldev
HeaderCabeçalhodev
Unknown FeedFeed desconhecidodev
Number of comments to show:Número de comentários a apresentar:dev
TrackbackTrackbackdev
PingbackPingbackdev
ReplyResponderdev
Save DraftGuardar rascunhodev
TagsEtiquetasdev
ContentConteúdodev
CancelCancelardev
PluginsPluginsdev
Recent CommentsComentários recentesdev
PreviewPré-visualizardev
RSSRSSdev
SubmitSubmeterdev
AnonymousAnónimodev
DoneConcluídodev
UsersUtilizadoresdev
Edit PostEditar artigodev
View PostVer artigodev
Add New [post]Novo artigodev
Edit TagEditar etiquetadev
NoneNenhumdev
DescriptionDescriçãodev
NameNomedev
AdvancedAvançadasdev
TargetJaneladev
CategoriesCategoriasdev
SaveGuardardev
Add LinkAdicionar ligaçãodev
Update CategoryActualizar categoriadev
Edit Link CategoryEditar categoria de ligaçãodev
Search CategoriesPesquisar categoriasdev
Link CategoriesCategorias de ligaçãodev
RevisionsRevisõesdev
ExcerptExcertodev
PublishPublicardev
CommentsComentáriosdev
ApplyAplicardev
UndoAnulardev
Search Results for “%s”Resultados da pesquisa por “%s”dev
%s agoHá %sdev
EditEditardev
NoNãodev
Are you sure you want to do this?Tem a certeza de que quer fazer isto?dev
Comment [noun]Comentáriodev
URLURLdev
AuthorAutordev
Log OutTerminar sessãodev
Visit SiteVisitar sitedev
Y/m/dY/m/ddev
DraftRascunhodev
Pending ReviewPendente de revisãodev
PublishedPublicadodev
TitleTítulodev
No posts found.Não foram encontrados artigos.dev
Password:Senha:dev
Username:Nome de utilizador:dev
An error occurred during the activationOcorreu um erro durante a activaçãodev
Your account is now active!A sua conta já está activa!dev
ActivateActivardev
Activation Key:Chave de activação:dev
Activation Key RequiredChave de activação obrigatóriadev
1 [start of week]1admin
0 [default GMT offset or timezone string]0admin
ContinueContinuaradmin
Buttons block: now you can choose a vertical or a horizontal layout. And you can set the width of a button to a preset percentage.Bloco de botões: Agora pode escolher um layout vertical ou horizontal. Pode ainda definir a largura de um botão com uma percentagem pré-definida.admin
Now it’s simple to let iframes lazy-load. By default, WordPress will add a loading="lazy" attribute to iframe tags when both width and height are specified.Agora é simples carregar as iframes em diferido. Por omissão, o WordPress irá adicionar um atributo loading="lazy" aos elementos iframe sempre que a largura e a altura forem ambas especificadas.admin
In 5.7, jQuery gets more focused and less intrusive, with fewer messages in the console.Na versão 5.7, o jQuery está mais focado e menos intrusivo, com menos mensagens na consola.admin
The new Robots API lets you include the filter directives in the robots meta tag, and the API includes the max-image-preview: large directive by default. That means search engines can show bigger image previews, which can boost your traffic (unless the site is marked not-public).A nova Robots API permite-lhe incluir as directivas do filtro no elemento robots dos metadados, e a API inclui agora a directiva max-image-preview: large por omissão. Isto significa que os motores de pesquisa podem mostrar pré-visualizações maiores de imagens, o que pode aumentar o seu tráfego (a menos que o site esteja configurado como not-public).admin
Above, the Dashboard before and after the color update in 5.7.Acima, o painel antes e depois da actualização das cores da versão 5.7.admin
Dashboard with new color scheme.Painel com nova paleta de cores.admin
Dashboard with old color scheme.Painel com antiga paleta de cores.admin
Social Icons block: now you can change the size of the icons.Bloco de ícones de redes sociais: Agora pode alterar o tamanho dos ícones.admin
Lazy-load your iframesCarregue as iframes em diferidoadmin
For years jQuery helped make things move on the screen in ways the basic tools couldn’t—but that keeps changing, and so does jQuery.Durante anos o jQuery ajudou a mover elementos no ecrã de tal modo que as ferramentas mais básicas não conseguiam, mas isto está em contínua mudança, e o mesmo acontece com jQuery.admin
Ongoing cleanup after update to jQuery 3.5.1Limpeza em curso depois da actualização do jQuery 3.5.1admin
New Robots APINova Robots APIadmin
Starting now, switching a site from HTTP to HTTPS is a one-click move. WordPress will automatically update database URLs when you make the switch. No more hunting and guessing!A partir de agora, basta um clique para mudar um site de HTTP para HTTPS. O WordPress actualiza automaticamente os URL da base de dados ao efectuar a mudança. Já não precisa de procurar e corrigir à mão!admin
From HTTP to HTTPS in a single clickDe HTTP para HTTPS com um cliqueadmin
Find the new palette in the default WordPress Dashboard color scheme, and use it when you’re building themes, plugins, or any other components. For all the details, check out the Color Palette dev note.Conheça a nova paleta de cores do painel do WordPress, e use-a na criação dos seus temas, plugins, ou quaisquer outros componentes. Para mais detalhes consulte o artigo sobre o desenvolvimento da paleta de cores.admin
Half the range has a 4.5 or higher contrast ratio against black, and the other half maintains the same contrast against white.Metade tem um rácio de contraste de 4,5 ou superior com o preto, e a outra metade tem o mesmo rácio de contraste com o branco.admin
The colors are perceptually uniform from light to dark in each range, which means they start at white and get darker by the same amount with each step.A transição entre claro e escuro em cada gama de cor é percepcionada de modo uniforme, o que significa que começam no branco e tornam-se mais escuras na mesma medida a cada passo.admin
This new streamlined color palette collapses all the colors that used to be in the WordPress source code down to seven core colors and a range of 56 shades that meet the WCAG 2.0 AA recommended contrast ratio against white or black.Esta nova paleta de cores aperfeiçoada reduz todas as cores que existiam no código fonte do WordPress a apenas sete cores principais e um espectro de 56 tonalidades em conformidade com o rácio recomendado de contraste WCAG 2.0 AA com branco e preto.admin
A Simpler Default Color PaletteUma paleta de cores por omissão mais simplesadmin
Full-height alignment: have you ever wanted to make a block, like the Cover block, fill the whole window? Now you can.Alinhamento a toda a altura: Alguma vez quis criar um bloco, como uma capa, que preenchesse todo o ecrã? Agora é possível.admin
You can do more without writing custom codePode fazer mais sem escrever código personalizadoadmin
Inserter drag-and-drop: drag blocks and block patterns from the inserter right into your post.Inserir com arrastar e largar: Arraste blocos e padrões de blocos directamente do painel para o seu conteúdo.admin
Reusable blocks: several enhancements make reusable blocks more stable and easier to use. And now they save automatically with the post when you click the Update button.Blocos reutilizáveis: Várias melhorias tornam os blocos reutilizáveis mais estáveis e fáceis de usar. Agora são guardados automaticamente com o conteúdo ao clicar no botão de actualizar.admin
Font-size adjustment in more places: now, font-size controls are right where you need them in the List and Code blocks. No more trekking to another screen to make that single change!Tamanho do tipo de letra mais à mão: Agora os controlos do tamanho do tipo de letra estão exactamente onde precisa nos blocos de Lista e de Código. Não precisa mais de sair para outro ecrã para esta alteração!admin
Now the editor is easier to useO editor está agora mais fácil de usaradmin
With this new version, WordPress brings you fresh colors. The editor helps you work in a few places you couldn’t before—at least, not without getting into code or hiring a pro. The controls you use most, like changing font sizes, are in more places—right where you need them. And layout changes that should be simple, like full-height images, are even simpler to make.Com esta nova versão, o WordPress inclui novas cores. O editor permite-lhe agora criar coisas que não eram possíveis anteriormente, pelo menos sem escrever código ou contratar um profissional. Os controlos que mais utiliza, tal como mudar o tamanho do tipo de letra, estão agora mais à mão. As alterações de layout, como imagens a toda a altura, são agora ainda mais simples de implementar.admin
Step into WordPress %s.Conheça o WordPress %s.admin
Jazz up your stories in an editor that’s cleaner, crisper, and does more to get out of your way.Dê vida às suas histórias com um editor mais limpo, mais rápido, e que faz tudo para sair do seu caminho.admin
The suggested policy text has been copied to your clipboard.O texto da política sugerida foi copiado para a área de transferência.admin
CreateCriaradmin
Create a new Privacy Policy PageCriar nova página de política de privacidadeadmin
Send personal data export confirmation email.Enviar email de confirmação de exportação de dados pessoais.admin
This tool helps site owners comply with local laws and regulations by exporting known data for a given user in a .zip file.Esta ferramenta ajuda os proprietários de um site a estar em conformidade com a legislação local e a exportar dados de um determinado utilizador num ficheiro .zip.admin
Documentation on Export Personal DataDocumentação sobre exportação de dados pessoaisadmin
Plugin authors can learn more about how to add the Personal Data Exporter to a plugin here.Os autores de plugins podem aqui aprender mais sobre como adicionar suporte num plugin para a exportação de dados pessoais.admin
Many plugins may collect or store personal data either in the WordPress database or remotely. Any Export Personal Data request should include data from plugins as well.Vários plugins podem recolher ou armazenar dados pessoais tanto na base de dados do WordPress como remotamente. Qualquer pedido de exportação de dados pessoais também deve incluir dados dos plugins.admin
If you are not sure, check the plugin documentation or contact the plugin author to see if the plugin collects data and if it supports the Data Exporter tool. This information may be available in the Privacy Policy Guide.Se não tem a certeza, consulte a documentação do plugin ou contacte o autor do plugin para verificar se o plugin recolhe dados e se suporta a ferramenta de exportação de dados. Esta informação pode estar disponível no guia de política de privacidade.admin
Comments — For any comments made by the user, Email Address, IP Address, User Agent (Browser/OS), Date/Time, Comment Content, and Content URL.Comentários — Para quaisquer comentários feitos pelo utilizador, o endereço de email, endereço de IP, agente do utilizador (Navegador/SO), data/hora, conteúdo do comentário, e URL do conteúdo.admin
Community Events Location — The IP Address of the user used for the Upcoming Community Events shown in the dashboard widget.Localização de eventos da comunidade — O endereço de IP do utilizador que foi usado para os próximos eventos da comunidade exibidos no widget do painel.admin
Personal data that is collected by WordPress and is displayed in the export files include:Os dados pessoais recolhidos pelo WordPress e que serão mostrados nos ficheiros de exportação incluem:admin
Note: As this tool only gathers data from WordPress and participating plugins, you may need to do more to comply with export requests. You should also send the requestor any data collected by or stored with any 3rd party services used by your business or site.Atenção: Como esta ferramenta apenas obtém dados do WordPress e dos plugins envolvidos, podem ser necessárias mais acções para estar em conformidade com pedidos de exportação de dados. Deve também enviar ao autor do pedido quaisquer dados recolhidos ou armazenados por qualquer serviço de terceiros usados pelo seu negócio ou site.admin
Providing an export of all data that a business or website has collected about an individual is a requirement of many Privacy Laws around the world, and is sometimes referred to as the "Right To Data Portability".Fornecer uma exportação de todos os dados que um negócio ou site recolheu sobre um indivíduo é um requisito de várias leis de privacidade em todo o mundo, por vezes chamado de "direito à portabilidade dos dados".admin
This screen allows you to manage requests for an export of personal data.Esta página permite-lhe gerir os pedidos para uma exportação de dados pessoais.admin
Site URLs could not be switched to HTTPS.Não foi possível alterar os URL do site para HTTPS.admin
Site URLs switched to HTTPS.Os URL do site foram alterados para HTTPS.admin
It looks like HTTPS is not supported for your website at this point.De momento parece que o seu site não suporta HTTPS.admin
Sorry, you are not allowed to update this site to HTTPS.Não tem permissão para mudar este site para HTTPS.admin
Password reset links sent to %s user.
Password reset links sent to %s users.
A ligação de reposição da senha foi enviada a %s utilizador.
As ligações de reposição de senha foram enviadas a %s utilizadores.
admin
Password reset link sent.A ligação de reposição da senha foi enviada.admin
Send %s a link to reset their password. This will not change their password, nor will it force a change.Envie a %s uma ligação para a reposição da senha. Isto não irá alterar nem forçar uma alteração da senha.admin
Send Reset LinkEnviar ligação de reposiçãoadmin
PoliciesPolíticasadmin
The Privacy Settings require JavaScript.As opções de privacidade requerem JavaScript.admin
Policy Guide [Privacy Settings]Guia de políticaadmin
Settings [Privacy Settings]Opçõesadmin
Re-install version %sReinstalar versão %sadmin
Update to latest nightlyActualizar para a nightly mais recenteadmin
Send personal data erasure confirmation email.Enviar email de confirmação de eliminação de dados pessoais.admin
Confirmation emailEmail de confirmaçãoadmin
This tool helps site owners comply with local laws and regulations by deleting or anonymizing known data for a given user.Esta ferramenta ajuda os proprietários de um site a estar em conformidade com a legislação local e a apagar ou anonimizar dados de um determinado utilizador.admin
Documentation on Erase Personal DataDocumentação sobre eliminação de dados pessoaisadmin
Plugin authors can learn more about how to add support for the Personal Data Eraser to a plugin here.Os autores de plugins podem aqui aprender mais sobre como adicionar suporte num plugin para eliminação de dados pessoais.admin
Many plugins may collect or store personal data either in the WordPress database or remotely. Any Erase Personal Data request should delete data from plugins as well.Vários plugins podem recolher ou armazenar dados pessoais tanto na base de dados do WordPress como remotamente. Qualquer pedido de eliminação de dados pessoais também deve eliminar dados dos plugins.admin
Plugin DataDados de pluginsadmin
If you are not sure, check the plugin documentation or contact the plugin author to see if the plugin collects data and if it supports the Data Eraser tool. This information may be available in the Privacy Policy Guide.Se não tem a certeza, consulte a documentação do plugin ou contacte o autor do plugin para verificar se o plugin recolhe dados e se suporta a ferramenta de eliminação. Esta informação pode estar disponível no guia de política de privacidade.admin
Media — A list of URLs for all media file uploads made by the user.Multimédia — Uma lista dos URL de todos os carregamentos de ficheiros multimédia feitos pelo utilizador.admin
Comments — Comments are not deleted, but user data is anonymized, including Email Address, IP Address, and User Agent (Browser/OS).Comentários — Os comentários não são eliminados, mas os dados de utilizador serão anonimizados, incluindo o endereço de email, endereço de IP, e agente do utilizador (Navegador/SO).admin
Session Tokens — User login information, IP Addresses, Expiration Date, User Agent (Browser/OS), and Last Login.Tokens de sessão — Informação de início de sessão do utilizador, endereços de IP, data de expiração, agente de utilizador (navegador/SO), e data do último início de sessão.admin
Community Events Location — The IP Address of the user which is used for the Upcoming Community Events shown in the dashboard widget.Localização de eventos da comunidade — O endereço de IP do utilizador que foi usado para os próximos eventos da comunidade exibidos no widget do painel.admin
Profile Information — user email address, username, display name, nickname, first name, last name, description/bio, and registration date.Informação do perfil — Endereço de email do utilizador, nome de utilizador, nome a mostrar, alcunha, primeiro nome, último nome, informação biográfica, e data de registo.admin
Personal data that is collected by WordPress and is deleted or anonymized include:Os dados pessoais recolhidos pelo WordPress e que serão eliminados ou anonimizados incluem:admin
Default DataDados por omissãoadmin
Note: As this tool only gathers data from WordPress and participating plugins, you may need to do more to comply with erasure requests. You should also delete any data collected by or stored with any 3rd party services used by your business or site.Atenção: Como esta ferramenta apenas obtém dados do WordPress e dos plugins envolvidos, podem ser necessárias mais acções para estar em conformidade com pedidos de eliminação de dados. Deve também eliminar quaisquer dados recolhidos ou armazenados por qualquer serviço de terceiros usados pelo seu negócio ou site.admin
The tool associates data stored in WordPress by a supplied email address, including profile data and comments.A ferramenta associa dados armazenados no WordPress por um dado endereço de email, incluindo informação do perfil e comentários.admin
Deleting, anonymizing, or forgetting all data that a business or website has collected about an individual is a requirement of many Privacy Laws around the world, and is sometimes referred to as the "Right To Be Forgotten".Eliminar, anonimizar, ou esquecer todos os dados que um negócio ou site recolheu sobre um indivíduo é um requisito de várias leis de privacidade em todo o mundo, por vezes chamado de "direito a ser esquecido".admin
This screen allows you to manage requests to erase or delete personal data.Esta página permite-lhe gerir os pedidos para eliminar dados pessoais.admin
https://make.wordpress.org/community/organize-event-landing-page/https://make.wordpress.org/community/organize-event-landing-page/admin
Want more events? Help organize the next one!Quer mais eventos? Ajude a organizar o próximo!admin
A password reset link was emailed to %s.Uma ligação para repor a senha foi enviada para %s.admin
Cannot send password reset, permission denied.Não foi possível enviar reposição de senha, permissão negada.admin
The setting for %1$s is currently configured as 0, this could cause some problems when trying to upload files through plugin or theme features that rely on various upload methods. It is recommended to configure this setting to a fixed value, ideally matching the value of %2$s, as some upload methods read the value 0 as either unlimited, or disabled.A opção %1$s está de momento configurada como 0, isto pode criar problemas aco tentar carregar ficheiros através de plugins ou temas que dependam de vários métodos de carregamento. É recomendado configurar esta opção com um valor concreto, idealmente deve corresponder ao valor de %2$s, uma vez que alguns métodos de carregamento interpretam o valor 0 como ilimitado ou desactivado.admin
Talk to your web host about resolving this HTTPS issue for your website.Consulte o seu serviço de alojamento sobre como resolver o problema de HTTPS do seu site.admin
Your WordPress Address is set up to use HTTPS, but your website appears to be unavailable when using an HTTPS connection.O endereço do WordPress está configurado para usar HTTPS, mas o seu site parece estar indisponível ao usar uma ligação HTTPS.admin
Your WordPress Address is set up to use HTTPS, but the SSL certificate appears to be invalid.O endereço do WordPress está configurado para usar HTTPS, mas o certificado SSL parece estar inválido.admin
There are problems with the HTTPS connection of your websiteExistem problemas com a ligação HTTPS do seu siteadmin
Talk to your web host about supporting HTTPS for your website.Consulte o seu serviço de alojamento sobre o suporte de HTTPS do seu site.admin
Update your site to use HTTPSActualize o seu site para usar HTTPSadmin
However, your WordPress Address is currently controlled by a PHP constant and therefore cannot be updated. You need to edit your %1$s and remove or update the definitions of %2$s and %3$s.No entanto, o endereço do WordPress está definido por uma constante de PHP, e não é possível actualizar. Tem de editar o seu %1$s e remover ou actualizar as definições de %2$s e %3$s.admin
HTTPS is already supported for your website.O seu site já suporta HTTPS.admin
Your WordPress Address and Site Address are not set up to use HTTPS.O endereço do WordPress e o endereço do site não estão configurados para usar HTTPS.admin
You are accessing this website using HTTPS, but your WordPress Address and Site Address are not set up to use HTTPS by default.Tem acesso a este site com HTTPS, mas o endereço do WordPress e o endereço do site não estão configurados para usar HTTPS por omissão.admin
Your Site Address is not set up to use HTTPS.O endereço do site não está configurado para usar HTTPS.admin
Learn more about debugging in WordPress.Saiba mais sobre a depuração no WordPress.admin
AddedAdicionadoadmin
Send password resetEnviar reposição de senhaadmin
Contact informationInformação de contactoadmin
Copy suggested policy text to clipboardCopiar texto da política sugerida para a área de transferênciaadmin
Directory listing failed.Falhou ao listar o directório.admin
Search ResultsResultados da pesquisaadmin
Invalid request ID when processing personal data to erase.ID de pedido inválido ao processar dados pessoais a eliminar.admin
Invalid request ID when merging personal data to export.ID de pedido inválido ao juntar dados pessoais a exportar.admin
Unable to archive the personal data export file (HTML format).Não é possível arquivar o ficheiro de exportação de dados pessoais (formato HTML)admin
Unable to archive the personal data export file (JSON format).Não é possível arquivar o ficheiro de exportação de dados pessoais (formato JSON)admin
Unable to open personal data export (HTML report) for writing.Não é possível abrir a exportação de dados pessoais (relatório HTML) para escrita.admin
Unable to create personal data export folder.Não é possível criar a pasta de exportação de dados pessoais.admin
Request added successfully.Pedido adicionado com sucesso.admin
Invalid personal data action.A acção de dados pessoais é inválida.admin
Unable to initiate confirmation for personal data request.Não é possível iniciar confirmação para pedido de dados pessoais.admin
https://wordpress.org/support/article/update-services/https://wordpress.org/support/article/update-services/admin
Your site is running an outdated version of PHP (%s), which should be updated.O seu site está a funcionar com uma versão desactualizada do PHP (%s), que deve ser actualizada.admin
Your site is running an insecure version of PHP (%s), which should be updated.O seu site está a funcionar com uma versão insegura do PHP (%s), que deve ser actualizada.admin
PHP Update RecommendedActualização de PHP recomendadaadmin
PHP is the programming language used to build and maintain WordPress. Newer versions of PHP are created with increased performance in mind, so you may see a positive effect on your site’s performance. The minimum recommended version of PHP is %s.O PHP é uma linguagem de programação usada para criar e manter o WordPress. As novas versões do PHP são criadas a pensar na melhoria do desempenho, pelo que poderá ver um efeito positivo no desempenho do seu site. A versão mínima recomendada do PHP é %s.admin
Your website appears to use Basic Authentication, which is not currently compatible with Application Passwords.O seu site parece utilizar autenticação básica, que de momento é incompatível com as senhas de aplicação.admin
https://developer.wordpress.org/rest-api/frequently-asked-questions/#why-is-authentication-not-workinghttps://developer.wordpress.org/rest-api/frequently-asked-questions/#why-is-authentication-not-workingadmin
Check out the latest version of the WordPress Field Guide. It highlights developer notes for each change you may want to be aware of. WordPress 5.7 Field Guide.Consulte a versão mais recente do Guia do WordPress. As notas para programadores destacam todas as alterações de que deve estar ciente. Guia do WordPress 5.7.admin
This site appears to be under version control. Automatic updates are disabled.Este site parece utilizar um controlo de versões. As actualizações automáticas estão desactivadas.admin
You are using a development version of WordPress.Está a usar uma versão de desenvolvimento do WordPress.admin
You can update to the latest nightly build manually:Pode actualizar manualmente para a nightly build mais recente:admin
Enable automatic updates for all new versions of WordPress.Activar actualizações automáticas para todas as novas versões do WordPress.admin
Switch to automatic updates for maintenance and security releases only.Mudar para actualizações automáticas apenas para versões de manutenção e de segurança.admin
Current version: %sVersão actual: %sadmin
Here you can find information about updates, set auto-updates and see what plugins or themes need updating.Aqui pode encontrar informações sobre actualizações, configurar actualizações automáticas e ver que plugins ou temas precisam de ser actualizados.admin
This site will not receive automatic updates for new versions of WordPress.Este site não receberá actualizações automáticas para novas versões do WordPress.admin
This site is automatically kept up to date with maintenance and security releases of WordPress only.Este site é mantido automaticamente actualizado apenas com versões de manutenção e de segurança do WordPress.admin
This site is automatically kept up to date with each new version of WordPress.Este site é mantido automaticamente actualizado com cada nova versão do WordPress.admin
WordPress will only receive automatic security and maintenance releases from now on.A partir de agora o WordPress só receberá automaticamente actualizações de segurança e manutenção.admin
Automatic updates for all WordPress versions have been enabled. Thank you!Foram activadas as actualizações automáticas para todas as versões do WordPress. Obrigado!admin
Site Health Status — Informs you of any potential issues that should be addressed to improve the performance or security of your website.Estado do diagnóstico do site — Informa sobre quaisquer potenciais problemas que devem ser abordados para melhorar o desempenho ou a segurança do seu site.admin
Your new password for %s is:A sua nova senha para %s é:admin
Add New Application PasswordAdicionar nova senha de aplicaçãoadmin
Required to create an Application Password, but not to update the user.Necessário para criar uma senha de aplicação, mas não para actualizar o utilizador.admin
Go to UpdatesIr para as actualizaçõesadmin
← Go to Users← Ir para os utilizadoresadmin
← Go to editor← Ir para o editoradmin
Go to Plugin InstallerIr para o instalador de pluginsadmin
Go to ImportersIr para os importadoresadmin
Go to Theme InstallerIr para o instalador de temasadmin
Go to topIr para o topoadmin
We couldn’t locate %s. Please try another nearby city. For example: Kansas City; Springfield; Portland.Não foi possível localizar %s. Por favor, tente outra cidade perto de si. Por exemplo: Lisboa; Porto; Faro.admin
All application passwords revoked.Todas as senhas de aplicação foram revogadas.admin
Are you sure you want to revoke all passwords? This action cannot be undone.De certeza que quer revogar todas as senhas? Não será possível voltar atrás.admin
Application password revoked.A senha de aplicação foi revogada.admin
Are you sure you want to revoke this password? This action cannot be undone.De certeza que quer revogar esta senha? Não será possível voltar atrás.admin
UnavailableIndisponíveladmin
No details availableSem dados disponíveisadmin
This user’s personal data export file was downloaded.Este ficheiro de exportação de dados pessoais do utilizador foi descarregado.admin
This user’s personal data export link was sent.Esta ligação de exportação de dados pessoais do utilizador foi enviada.admin
Attend an upcoming event near you.Participe num evento perto de si.admin
You will be returned to the WordPress Dashboard, and no changes will be made.Voltará ao painel do WordPress, e não serão feitas quaisquer alterações.admin
No, I do not approve of this connection.Não, eu não aprovo esta ligação.admin
You will be given a password to manually enter into the application in question.Ser-lhe-á fornecida uma senha para introduzir manualmente na respectiva aplicação.admin
You will be sent to %sSerá redireccionado para %sadmin
Yes, I approve of this connection.Sim, eu aprovo esta ligação.admin
This will grant access to the %2$s blog in this installation that you have permissions on.
This will grant access to all %2$s blogs in this installation that you have permissions on.
Isto dará acesso a %2$s site nesta instalação em que tem permissão.
Isto dará acesso a todos os %2$s sites nesta instalação em que tem permissão.
admin
Would you like to give this application access to your account? You should only do this if you trust the app in question.Gostaria de conceder acesso à sua conta a esta aplicação? Só o deverá fazer se confiar na aplicação em questão.admin
Would you like to give the application identifying itself as %s access to your account? You should only do this if you trust the app in question.Gostaria de conceder acesso à sua conta à aplicação identificada como %s? Só o deverá fazer se confiar na aplicação em questão.admin
An application would like to connect to your account.Uma aplicação gostaria ligar-se à sua conta.admin
Cannot Authorize ApplicationNão é possível autorizar aplicaçãoadmin
The Authorize Application request is not allowed.O pedido de autorização de aplicação não é permitido.admin
Authorize ApplicationAutorização de aplicaçãoadmin
Be sure to save this in a safe location. You will not be able to retrieve it.Não se esqueça de guardar num local seguro. Não será possível recuperar.admin
WordPress App on My PhoneAplicação WordPress no meu telemóveladmin
New Application Password NameNome da nova senha de aplicaçãoadmin
Application passwords grant access to the %2$s blog in this installation that you have permissions on.
Application passwords grant access to all %2$s blogs in this installation that you have permissions on.
As senhas de aplicação dão acesso a %2$s site nesta instalação em que tem permissão.
As senhas de aplicação dão acesso a todos os %2$s sites nesta instalação em que tem permissão.
admin
Application passwords allow authentication via non-interactive systems, such as XML-RPC or the REST API, without providing your actual password. Application passwords can be easily revoked. They cannot be used for traditional logins to your website.As senhas de aplicação permitem a autenticação através de sistemas não interactivos, como XML-RPC ou a REST API, sem ter de fornecer a sua senha. As senhas de aplicação são facilmente revogáveis. Não podem ser usadas como início de sessão tradicional no seu site.admin
Application PasswordsSenhas de aplicaçãoadmin
Type the new password again.Digite de novo a senha.admin
Set New PasswordDefinir nova senhaadmin
Type the password again.Digite de novo a senha.admin
You can update from WordPress %1$s to WordPress %3$s manually:Pode actualizar manualmente do WordPress %1$s para o WordPress %3$s:admin
Revoke all application passwordsRevogar todas as senhas de aplicaçãoadmin
Revoke "%s"Revogar "%s"admin
RevokeRevogaradmin
Last IPÚltimo IPadmin
Last UsedÚltima utilizaçãoadmin
The Site Health check for %1$s has been replaced with %2$s.A verificação do diagnóstico do site para %1$s foi substituída por %2$s.admin
Erase personal dataEliminar dados pessoaisadmin
- %1$s (from version %2$s to %3$s)- %1$s (da versão %2$s para a versão %3$s)admin
Current Header VideoVídeo de cabeçalho actualadmin
Authorization headerCabeçalho de autorizaçãoadmin
Learn how to configure the Authorization header.Saiba como configurar o cabeçalho de autorização.admin
Flush permalinksRegenerar as ligações permanentesadmin
The authorization header is invalid.O cabeçalho de autorização é inválido.admin
The authorization header is missing.Cabeçalho de autorização em falta.admin
The Authorization header comes from the third-party applications you approve. Without it, those apps cannot connect to your site.O cabeçalho da autorização provém das aplicações de terceiros aprovadas por si. Sem este, as aplicações não poderão ligar-se ao seu site.admin
The Authorization header is working as expected.O cabeçalho de autorização está a funcionar como esperado.admin
They can be expanded and collapsed by clickling on their headings, and arranged by dragging their headings or by clicking on the up and down arrows.Podem ser expandidos e minimizados ao clicar nos seus títulos, e pode alterar a sua disposição através de arrastar os seus títulos ou de clicar nas setas para cima e para baixo.admin
Some screen elements can be shown or hidden by using the checkboxes.Alguns elementos do ecrã podem ser mostrados ou escondidos através das caixas de selecção.admin
Screen elementsElementos do ecrãadmin
The app id must be a uuid.O ID da aplicação tem de ser um UUID.admin
The rejection url must be served over a secure connection.O URL de rejeição tem de ser uma ligação segura.admin
The success url must be served over a secure connection.O URL de sucesso tem de ser uma ligação segura.admin
If you request a password reset, your IP address will be included in the reset email.Se solicitar uma redefinição de senha, o seu endereço de IP será incluído no email de redefinição.admin
No plugins found for: %s.Nenhum plugin encontrado para: %s.admin
Complete requestConcluir pedidoadmin
Mark export request for “%s” as completed.Marcar pedido de exportação para “%s” como concluído.admin
%d request deleted successfully.
%d requests deleted successfully.
%d pedido eliminado com sucesso.
%d pedidos eliminados com sucesso.
admin
%d request failed to delete.
%d requests failed to delete.
Não foi possível eliminar %d pedido.
Não foi possível eliminar %d pedidos.
admin
%d request marked as complete.
%d requests marked as complete.
%d pedido marcado como concluído.
%d pedidos marcados como concluídos.
admin
%d confirmation request re-sent successfully.
%d confirmation requests re-sent successfully.
%d pedido de confirmação reenviado com sucesso.
%d pedidos de confirmação reenviados com sucesso.
admin
%d confirmation request failed to resend.
%d confirmation requests failed to resend.
Não foi possível reenviar %d pedido de confirmação.
Não foi possível reenviar %d pedidos de confirmação.
admin
Mark requests as completedMarcar pedidos como concluídosadmin
Next stepsPassos seguintesadmin
Unable to open personal data export file (archive) for writing.Não é possível abrir o ficheiro de exportação de dados pessoais (arquivo Zip) para escrita.admin
Unable to open personal data export file (JSON report) for writing.Não é possível abrir o ficheiro de exportação de dados pessoais (relatório JSON) para escrita.admin
Unable to protect personal data export folder from browsing.Não é possível proteger a pasta de exportação de dados pessoais contra navegação.admin
Invalid email address when generating personal data export file.Endereço de email inválido ao gerar ficheiro de exportação de dados pessoais.admin
Invalid request ID when generating personal data export file.ID de pedido inválido ao gerar ficheiro de exportação de dados pessoais.admin
Unable to generate personal data export file. ZipArchive not available.Não é possível gerar o ficheiro de exportação de dados pessoais. O ficheiro de arquivo Zip não está disponível.admin
Search results for: %sResultados da pesquisa por: %sadmin
Note that even when set to discourage search engines, your site is still visible on the web and not all search engines adhere to this directive.Atenção que mesmo que desencoraje os motores de pesquisa, o seu site continuará visível publicamente, e nem todos os motores de pesquisa respeitam a esta indicação.admin
You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to “Discourage search engines from indexing this site” and click the Save Changes button at the bottom of the screen.Pode decidir se o seu site vai ser, ou não, indexado por robôs, serviços de ping e spiders. Se pretende que esses serviços ignorem o seu site, escolha a opção “Desencorajar os motores de pesquisa de indexarem este site“ e clique em Guardar alterações.admin
GMT [Events widget offset prefix]GMTadmin
%1$s is deprecated since version %2$s with no alternative available.A propriedade %1$s está obsoleta desde a versão %2$s e não existe alternativa disponível.admin
%1$s is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead.A propriedade %1$s está obsoleta desde a versão %2$s! Utilize %3$s em alternativa.admin
The "%1$s" value is smaller than "%2$s".O valor de "%1$s" é inferior ao de "%2$s".admin
Environment typeTipo de ambienteadmin
Check the Field Guide for more!Consulte o Guia do WordPress para saber mais!admin
Auto-updates are only available for plugins recognized by WordPress.org, or that include a compatible update system.As actualizações automáticas só estão disponíveis para plugins reconhecidos pelo WordPress.org, ou que incluam um sistema de actualização compatível.admin
Update IncompatibleActualização incompatíveladmin
This update doesn’t work with your version of WordPress.Esta actualização não funciona com a sua versão do WordPress.admin
This update doesn’t work with your versions of WordPress and PHP.Esta actualização não funciona com as suas versões do WordPress e do PHP.admin
Disallowed Comment KeysTermos não permitidos nos comentáriosadmin
Plugin and theme auto-updatesActualizações automáticas de plugins e temasadmin
There appear to be no issues with plugin and theme auto-updates.Parece não haver problemas com actualizações automáticas de plugins e temas.admin
Auto-updates for themes appear to be disabled. This will prevent your site from receiving new versions automatically when available.As actualizações automáticas de temas parecem estar desactivadas. Isto impedirá o seu site de receber automaticamente novas versões quando disponíveis.admin
Auto-updates for plugins appear to be disabled. This will prevent your site from receiving new versions automatically when available.As actualizações automáticas de plugins parecem estar desactivadas. Isto impedirá o seu site de receber automaticamente novas versões quando disponíveis.admin
Auto-updates for plugins and themes appear to be disabled. This will prevent your site from receiving new versions automatically when available.As actualizações automáticas de plugins e temas parecem estar desactivadas. Isto impedirá o seu site de receber automaticamente novas versões quando disponíveis.admin
Auto-updates for plugins and/or themes appear to be disabled, but settings are still set to be displayed. This could cause auto-updates to not work as expected.As actualizações automáticas para plugins e/ou temas parecem estar desactivadas, mas as definições ainda estão definidas para serem exibidas. Isto pode fazer com que as actualizações automáticas não funcionem como esperado.admin
Your site may have problems auto-updating plugins and themesO seu site pode ter problemas com a actualização automática de plugins e temasadmin
Plugin and theme auto-updates ensure that the latest versions are always installed.As actualizações automáticas de plugins e temas asseguram que as últimas versões são sempre instaladas.admin
Plugin and theme auto-updates appear to be configured correctlyAs actualizações automáticas de plugins e temas parecem estar correctamente configuradasadmin
Activate “%s” [theme]Activar o “%s”admin
Sorry, you are not allowed to modify plugins.Não tem permissão para modificar plugins.admin
The setting for %1$s is smaller than %2$s, this could cause some problems when trying to upload files.A definição de %1$s é inferior à de %2$s, o que pode causar alguns problemas ao tentar carregar ficheiros.admin
%1$s is set to %2$s. You won't be able to upload files on your site.%1$s está definido como %2$s. Não é possível carregar ficheiros para o seu site.admin
The %s function has been disabled, some media settings are unavailable because of this.A função %s foi desactivada, algumas definições de multimédia não estão disponíveis devido a isso.admin
The %1$s directive in %2$s determines if uploading files is allowed on your site.A directiva %1$s em %2$s determina se o carregamento de ficheiros é permitido no seu site.admin
Files can be uploaded.É possível carregar ficheiros.admin
Max number of files allowedNúmero máximo de ficheiros permitidosadmin
Max effective file sizeTamanho máximo efectivo de ficheiroadmin
Max size of an uploaded fileTamanho máximo de um ficheiro carregadoadmin
Max size of post data allowedTamanho máximo permitido para dados de conteúdoadmin
File uploadsCarregamento de ficheirosadmin
File upload settingsOpções de carregamento de ficheirosadmin
Cannot Install %s [theme]Não é possível instalar o %sadmin
Install %s [plugin]Instalar %sadmin
Install %s [theme]Instalar %sadmin
Update %s now [theme]Actualizar %s agoraadmin
- %1$s version %2$s- %1$s versão %2$sadmin
Activated [theme]Activadoadmin
Sorry, you are not allowed to enable themes automatic updates.Não tem permissão para activar as actualizações automáticas de temas.admin
This plugin is already installed.Este plugin já está instalado.admin
Term added.Termo adicionado.admin
Term removed.Termo removido.admin
Remove term:Remover termo:admin
Remove From Bulk EditRemover da edição por lotesadmin
Error while saving the changes.Erro ao guardar as alterações.admin
Saving…A guardar…admin
You are about to permanently delete this menu.
'Cancel' to stop, 'OK' to delete.
Está prestes a eliminar permanentemente este menu.
'Cancelar' para parar, 'OK' para eliminar.
admin
Drag boxes hereArraste as caixas para aquiadmin
Add boxes from the Screen Options menuAdicione caixas a partir do menu de opções do ecrãadmin
The boxes order has been saved.A ordem das caixas foi guardada.admin
The box is on the last positionA caixa está na última posiçãoadmin
The box is on the first positionA caixa está na primeira posiçãoadmin
There is %s error which must be fixed before you can update this file.
There are %s errors which must be fixed before you can update this file.
Existe um erro de %s que deve ser corrigido antes de poder actualizar este ficheiro.
Existem erros de %s que devem ser corrigidos antes de poder actualizar este ficheiro.
admin
Something went wrong. Your change may not have been saved. Please try again. There is also a chance that you may need to manually fix and upload the file over FTP.Algo correu mal. A sua alteração poderá não ter sido guardada. Por favor tente de novo. Poderá também ter de corrigir manualmente e carregar o ficheiro via FTP.admin
Plugin detailsDetalhes do pluginadmin
Plugin: %sPlugin: %sadmin
Your new password has not been saved.A sua nova senha não foi guardada.admin
An error occurred while attempting to find and erase personal data.Ocorreu um erro ao tentar encontrar e eliminar dados pessoais.admin
Personal data was found for this user but some of the personal data found was not erased.Foram encontrados dados pessoais deste utilizador, mas alguns dos dados encontrados não foram eliminados.admin
All of the personal data found for this user was erased.Foram eliminados todos os dados pessoais deste utilizador.admin
Personal data was found for this user but was not erased.Foram encontrados dados pessoais deste utilizador, mas não foram eliminados. admin
No personal data was found for this user.Não foram encontrados dados pessoais deste utilizador.admin
An error occurred while attempting to export personal data.Ocorreu um erro ao tentar exportar dados pessoais.admin
No personal data export file was generated.Não foi gerado nenhum ficheiro de exportação de dados pessoais.admin
Term selected.Termo seleccionado.admin
Permalink savedLigação permanente guardadaadmin
Published on:Publicado em:admin
Publish on:Publicar em:admin
Schedule for:Agendado para:admin
Saving Draft…A guardar rascunho…admin
No more comments found.Não há mais comentários.admin
Show more commentsMostrar mais comentáriosadmin
The request could not be completed.Não foi possível concluir o pedido.admin
Disabling...A desactivar...admin
Enabling...A activar...admin
Number of plugins found: %dNúmero de plugins encontrados: %dadmin
Caution: These themes may be active on other sites in the network. Are you sure you want to proceed?Cuidado: estes temas poderão estar activos noutros sites da rede. De certeza que quer continuar?admin
Are you sure you want to delete the selected plugins and their data?Tem a certeza de que quer eliminar os plugins seleccionados e os respectivos dados?admin
Please select at least one item to perform this action on.Por favor seleccione pelo menos um item para executar esta acção.admin
Are you sure you want to delete %s and its data?De certeza que quer eliminar o %s e os respectivos dados?admin
Update canceled.Actualização cancelada.admin
Update %s now [plugin]Actualizar %s agoraadmin
Updates may not complete if you navigate away from this page.As actualizações podem não ficar concluídas se sair desta página.admin
Connection lost or the server is busy. Please try again later.A ligação perdeu-se ou o servidor está ocupado. Por favor tente mais tarde.admin
Deletion failed: %sA eliminação falhou: %sadmin
Deleted! [theme]Eliminado!admin
%s installation failed [theme]A instalação de %s falhouadmin
Network Activate %s [theme]Activar %s na redeadmin
%s installed! [theme]%s instalado!admin
Installing %s... [theme]A instalar %s...admin
Updated! [theme]Actualizado!admin
Updating... please wait.A actualizar... aguarde por favor.admin
Deleted! [plugin]Eliminado!admin
Deleting...A eliminar…admin
Install %s now [plugin]Instalar %s agoraadmin
Importer installed successfully. Run importerImportador instalado com sucesso. Executar importadoradmin
%s installation failed [plugin]A instalação de %s falhouadmin
Installation failed: %sA instalação falhou: %sadmin
Installation completed successfully.Instalação concluída com sucesso.admin
Installed! [plugin]Instalado!admin
%s installed! [plugin]%s instalado!admin
Installing... please wait.A instalar... por favor aguarde.admin
Installing %s... [plugin]A instalar %s...admin
Installing...A instalar...admin
%s update failed. [plugin]A actualização de %s falhouadmin
Update failed: %sA actualização falhou: %sadmin
Update completed successfully.Actualização concluída com sucesso.admin
Updated! [plugin]Actualizado!admin
%s updated! [plugin]%s actualizado!admin
Updating...A actualizar...admin
Updating %s... [plugin]A actualizar o %s...admin
Widget has been added to the selected sidebarO widget foi adicionado à barra lateral seleccionada.admin
Clear colorLimpar coradmin
Select default colorSeleccionar cor por omissãoadmin
Color valueValor da coradmin
Could not load the preview image.Não foi possível carregar a imagem de pré-visualização.admin
Could not load the preview image. Please reload the page and try again.Não foi possível carregar a imagem de pré-visualização. Por favor recarregue a página e tente novamente.admin
%1$s is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead. Please consider writing more inclusive code.A função %1$s está obsoleta desde a versão %2$s. Use %3$s em alternativa. Considere escrever código mais inclusivo.admin
Submitted on:Submetido em:admin
Are you sure you want to do this?
The comment changes you made will be lost.
Tem a certeza que pretende fazer isto?
As alterações feitas ao comentário serão perdidas.
admin
Are you sure you want to edit this comment?
The changes you made will be lost.
Tem a certeza que pretende editar este comentário?
As alterações feitas ao comentário serão perdidas.
admin
Approve and ReplyAprovar e responderadmin
Expand Main menuExpandir menu principaladmin
Dismiss this notice.Descartar este aviso.admin
You are about to permanently delete these items from your site.
This action cannot be undone.
'Cancel' to stop, 'OK' to delete.
Está prestes a eliminar definitivamente estes itens do seu site.
Não será possível voltar atrás.
'Cancelar' para parar, 'OK' para eliminar.
admin
Cannot Activate %s [theme]Não é possível activar o %sadmin
Theme will no longer be auto-updated.O tema não será actualizado automaticamente.admin
Theme will be auto-updated.O tema será actualizado automaticamente.admin
Auto-updates can be enabled or disabled for each individual theme. Themes with auto-updates enabled will display the estimated date of the next auto-update. Auto-updates depends on the WP-Cron task scheduling system.As actualizações automáticas podem ser activadas ou desactivadas para cada tema, individualmente. Os temas com as actualizações automáticas activadas exibirão a data estimada da próxima actualização automática. As actualizações automáticas dependem do sistema de agendamento de tarefas WP-Cron.admin
Sorry, you are not allowed to disable themes automatic updates.Não tem permissão para desactivar as actualizações automáticas de temas.admin
Sorry, you are not allowed to manage plugins automatic updates.Não tem permissão para gerir as actualizações automáticas de plugins.admin
Error in deleting the item.Erro ao eliminar este item.admin
Error in deleting the attachment.Erro ao eliminar o anexo.admin
Error in restoring the item from Trash.Erro ao recuperar o item do lixo.admin
Error in moving the item to Trash.Erro ao mover o item para o lixo.admin
Selected plugins will no longer be auto-updated.Os plugins seleccionados não serão actualizados automaticamente.admin
Selected plugins will be auto-updated.Os plugins seleccionados serão actualizados automaticamente.admin
Plugin will no longer be auto-updated.O plugin não será actualizado automaticamente.admin
Plugin will be auto-updated.O plugin será actualizado automaticamente.admin
Auto-updates can be enabled or disabled for each individual plugin. Plugins with auto-updates enabled will display the estimated date of the next auto-update. Auto-updates depends on the WP-Cron task scheduling system.As actualizações automáticas podem ser activadas ou desactivadas para cada plugin, individualmente. Os plugins com as actualizações automáticas activadas exibirão a data estimada da próxima actualização automática. As actualizações automáticas dependem do sistema de agendamento de tarefas WP-Cron.admin
Please connect to your network admin to manage plugins automatic updates.Por favor contacte o administrador da sua rede para gerir as actualizações automáticas dos plugins.admin
The admin email verification page will reappear after %s.A página de verificação do email de administração reaparecerá após %s.admin
Learn more: Auto-updates documentationSaiba mais: Documentação sobre actualizações automáticasadmin
Auto-updatesActualizações automáticasadmin
Please note: Third-party themes and plugins, or custom code, may override WordPress scheduling.Por favor tome nota: Temas e plugins de terceiros, ou código personalizado, podem substituir o agendamento do WordPress.admin
Auto-updates can be enabled or disabled for WordPress major versions and for each individual theme or plugin. Themes or plugins with auto-updates enabled will display the estimated date of the next auto-update. Auto-updates depends on the WP-Cron task scheduling system.As actualizações automáticas podem ser activadas ou desactivadas para as grandes actualizações do WordPress, e para cada plugin ou tema, individualmente. Os plugins ou temas com as actualizações automáticas activadas exibirão a data estimada da próxima actualização automática. As actualizações automáticas dependem do sistema de agendamento de tarefas WP-Cron.admin
Important: Before updating, please back up your database and files. For help with updates, visit the Updating WordPress documentation page.Importante: Antes de actualizar, por favor faça uma cópia de segurança da base de dados e dos ficheiros. Para ajuda sobre as actualizações, visite a página da documentação sobre a actualização do WordPress.admin
Cannot Activate [theme]Não é possível activaradmin
You can’t edit this comment because the associated post is in the Trash. Please restore the post first, then try again.Não pode editar este comentário porque o artigo associado está no lixo. Por favor, reponha primeiro o artigo e tente de novo.admin
Success [media item]Sucessoadmin
Error: Current WordPress version (%1$s) does not meet minimum requirements for %2$s. The plugin requires WordPress %3$s. [plugin]Erro: A versão actual do WordPress (%1$s) não cumpre os requisitos mínimos para %2$s. O plugin requer o WordPress %3$s.admin
Error: Current PHP version (%1$s) does not meet minimum requirements for %2$s. The plugin requires PHP %3$s. [plugin]Erro: A versão actual do PHP (%1$s) não cumpre os requisitos mínimos para %2$s. O plugin requer o PHP %3$s.admin
Error: Current versions of WordPress (%1$s) and PHP (%2$s) do not meet minimum requirements for %3$s. The plugin requires WordPress %4$s and PHP %5$s. [plugin]Erro: As versões actuais do WordPress (%1$s) e PHP (%2$s) não cumprem os requisitos mínimos para %3$s. O plugin requer o WordPress %4$s e o PHP %5$s.admin
Invalid data. The item does not exist.Dados inválidos. O item não existe.admin
Invalid data. Unknown type.Dados inválidos. Tipo desconhecido.admin
Invalid data. Unknown state.Dados inválidos. Estado desconhecido.admin
Invalid data. No selected item.Dados inválidos. Nenhum item seleccionado.admin
Error: Please type your comment text.Erro: Por favor escreva um comentário.admin
Error: You can’t reply to a comment on a draft post.Erro: Não pode responder a um comentário num artigo em rascunho.admin
To manage themes on your site, visit the Themes page: %sPara gerir os temas do seu site, visite a página dos temas: %sadmin
To manage plugins on your site, visit the Plugins page: %sPara gerir os plugins do seu site, visite a página dos plugins: %sadmin
These themes are now up to date:Estes temas foram actualizados:admin
These plugins are now up to date:Estes plugins foram actualizados:admin
These themes failed to update:Não foi possível actualizar estes temas:admin
These plugins failed to update:Não foi possível actualizar estes plugins:admin
Please check your site now. It’s possible that everything is working. If there are updates available, you should update.Por favor, verifique agora o seu site. É possível que tudo esteja a funcionar. Caso existam actualizações disponíveis, deve actualizar.admin
Howdy! Themes failed to update on your site at %s.Olá! Não foi possível actualizar temas no seu site em %s.admin
[%s] Some themes have failed to update[%s] Não foi possível actualizar alguns temasadmin
Howdy! Plugins failed to update on your site at %s.Olá! Não foi possível actualizar plugins no seu site em %s.admin
[%s] Some plugins have failed to update[%s] Não foi possível actualizar alguns pluginsadmin
Howdy! Plugins and themes failed to update on your site at %s.Olá! Não foi possível actualizar plugins e temas no seu site em %s.admin
[%s] Some plugins and themes have failed to update[%s] Não foi possível actualizar alguns plugins e temasadmin
Howdy! Some themes have automatically updated to their latest versions on your site at %s. No further action is needed on your part.Olá! Alguns temas foram actualizados automaticamente para a versão mais recente no seu site em %s. Não precisa fazer mais nada.admin
[%s] Some themes were automatically updated[%s] Alguns temas foram actualizados automaticamenteadmin
Howdy! Some plugins have automatically updated to their latest versions on your site at %s. No further action is needed on your part.Olá! Alguns plugins foram actualizados automaticamente para a versão mais recente no seu site em %s. Não precisa fazer mais nada.admin
[%s] Some plugins were automatically updated[%s] Alguns plugins foram actualizados automaticamenteadmin
Howdy! Some plugins and themes have automatically updated to their latest versions on your site at %s. No further action is needed on your part.Olá! Alguns plugins e temas foram actualizados automaticamente para a versão mais recente no seu site em %s. Não precisa fazer mais nada.admin
[%s] Some plugins and themes have automatically updated[%s] Alguns plugins e temas foram actualizados automaticamenteadmin
Move %s box downMover caixa %s para baixoadmin
Move %s box upMover caixa %s para cimaadmin
Not spam [comment]Não é spamadmin
PHP SessionsSessões de PHPadmin
A PHP session was created by a %1$s function call. This interferes with REST API and loopback requests. The session should be closed by %2$s before making any HTTP requests.Foi criada uma sessão de PHP por uma chamada da função %1$s. Isto interfere com a REST API e pedidos de loopback. A sessão deverá ser terminada através de %2$s antes de fazer quaisquer pedidos HTTP.admin
An active PHP session was detectedFoi detectada uma sessão PHP activaadmin
PHP sessions created by a %1$s function call may interfere with REST API and loopback requests. An active session should be closed by %2$s before making any HTTP requests.Sessões de PHP criadas por uma chamada da função %1$s podem interferir com a REST API e pedidos de loopback. Sessões activas deverão ser terminadas através de %2$s antes de fazer quaisquer pedidos HTTP.admin
No PHP sessions detectedNenhuma sessão de PHP detectadaadmin
Extended viewVista expandidaadmin
Compact viewVista compactaadmin
Error: Passwords don’t match. Please enter the same password in both password fields.Erro: As senhas não são iguais. Por favor digite a mesma senha em ambos os campos.admin
Reusable Blocks [block category]Blocos reutilizáveisadmin
Embeds [block category]Incorporaçõesadmin
Widgets [block category]Widgetsadmin
Design [block category]Designadmin
Media [block category]Multimédiaadmin
Text [block category]Textoadmin
Schedule [post action/button label]Agendaradmin
No plugins found. Try a different search.Nenhum plugin encontrado. Tente outra pesquisa.admin
Automatic update scheduled in %s.Actualização automática agendada para daqui a %s.admin
Automatic update overdue by %s. There may be a problem with WP-Cron.Actualização automática com atraso de %s. Poderá haver um problema com o WP-Cron.admin
Automatic update not scheduled. There may be a problem with WP-Cron.Actualização automática não agendada. Poderá haver um problema com o WP-Cron.admin
You are updating a plugin. Be sure to back up your database and files first.Está a actualizar um plugin. Primeiro faça uma cópia de segurança da base de dados e ficheiros.admin
You are uploading an older version of a current plugin. You can continue to install the older version, but be sure to back up your database and files first.Está a carregar uma versão antiga do plugin. Pode continuar a instalação da versão antiga, mas antes faça uma cópia de segurança da base de dados e ficheiros.admin
Your WordPress version is %1$s, however the uploaded plugin requires %2$s.A sua versão do WordPress é %1$s, no entanto, o plugin carregado requer a versão %2$s.admin
The PHP version on your server is %1$s, however the uploaded plugin requires %2$s.A versão do PHP no seu servidor é %1$s, no entanto, o plugin carregado requer a versão %2$s.admin
The plugin cannot be updated due to the following:O plugin não pode ser actualizado devido a:admin
Plugin nameNome do pluginadmin
Theme downgraded successfully.Instalação da versão anterior do tema efectuada com sucesso.admin
Theme downgrade failed.A instalação da versão anterior do tema falhou.admin
Downgrading the theme…A instalar a versão anterior do tema…admin
Updating the theme…A actualizar o tema…admin
The current theme has the following error: "%s".O tema actual tem o seguinte erro: "%s".admin
Enable auto-updatesActivar actualizações automáticasadmin
Disable auto-updatesDesactivar actualizações automáticasadmin
Disable Auto-updatesDesactivar actualizações automáticasadmin
Enable Auto-updatesActivar actualizações automáticasadmin
Auto-updates Disabled (%s)
Auto-updates Disabled (%s)
Actualização automática desactivada (%s)
Actualizações automáticas desactivadas (%s)
admin
Auto-updates Enabled (%s)
Auto-updates Enabled (%s)
Actualização automática activada (%s)
Actualizações automáticas activadas (%s)
admin
Automatic UpdatesActualizações automáticasadmin
No plugins are currently available.Nenhum plugin disponível de momento.admin
Restore original imageRepor imagem originaladmin
The uploaded file has expired. Please go back and upload it again.O ficheiro carregado expirou. Volte atrás e carregue-o de novo.admin
Cancel and go backCancelar e voltaradmin
Replace current with uploadedSubstituir actual pelo carregadoadmin
You are updating a theme. Be sure to back up your database and files first.Está a actualizar um tema. Primeiro faça uma cópia de segurança da base de dados e ficheiros.admin
https://wordpress.org/support/article/wordpress-backups/https://wordpress.org/support/article/wordpress-backups/admin
You are uploading an older version of a current theme. You can continue to install the older version, but be sure to back up your database and files first.Está a carregar uma versão antiga do tema. Pode continuar a instalação da versão antiga, mas antes faça uma cópia de segurança da base de dados e ficheiros.admin
Your WordPress version is %1$s, however the uploaded theme requires %2$s.A sua versão do WordPress é %1$s, no entanto, o tema que carregou requer a versão %2$s.admin
The PHP version on your server is %1$s, however the uploaded theme requires %2$s.A versão de PHP no seu servidor é %1$s, no entanto, o tema que carregou requer a versão %2$s.admin
The theme cannot be updated due to the following:Não foi possível actualizar o tema devido a:admin
(not found)(não encontrado)admin
UploadedCarregadoadmin
Required PHP versionVersão do PHP necessáriaadmin
Required WordPress versionVersão do WordPress necessáriaadmin
Theme nameNome do temaadmin
Cannot Install [theme]Não é possível instalaradmin
Full Site EditingEdição em ecrã inteiroadmin
Block Editor PatternsPadrões do editor de blocosadmin
Plugin downgraded successfully.Instalação da versão anterior do plugin efectuada com sucesso.admin
Plugin downgrade failed.A instalação da versão anterior do plugin falhou.admin
Downgrading the plugin…A instalar a versão anterior do plugin…admin
Updating the plugin…A actualizar o plugin…admin
Could not remove the current plugin.Não foi possível remover o plugin actual.admin
Removing the current plugin…A remover o plugin actual…admin
Auto-updateActualização automáticaadmin
Auto-updates disabledActualizações automáticas desactivadasadmin
Auto-updates enabledActualizações automáticas activadasadmin
Are pretty permalinks supported?As ligações permanentes personalizadas são suportadas?admin
PHP memory limit (only for admin screens)Limite de memória do PHP (apenas para ecrãs da administração)admin
Is this site discouraging search engines?Este site está a desencorajar indexação de motores de pesquisa?admin
Wide BlocksBlocos largosadmin
Block Editor StylesEstilos do editor de blocosadmin
SpamSpamadmin
Unable to write to %s file.Não é possível escrever no ficheiro %s.admin
Error: Options page %s not found in the allowed options list.Erro: Página de opções %s não encontrada na lista de opções autorizadas.admin
Error:Erro:admin
Add New [theme]Adicionar novoadmin
You should update your %s file now.Deverá actualizar agora o seu ficheiro %s.admin
This localized version contains both the translation and various other localization fixes.Esta versão localizada contém a tradução e várias correcções de localização.admin
Take a look at the %1$d item on the Site Health screen.
Take a look at the %1$d items on the Site Health screen.
Veja %1$d item no ecrã do Diagnóstico do site.
Veja os %1$d itens no ecrã do Diagnóstico do site.
admin
Your site’s health is looking good, but there are still some things you can do to improve its performance and security.O diagnóstico do seu site está bom, mas ainda pode fazer algumas coisas para melhorar o seu desempenho e segurança.admin
Great job! Your site currently passes all site health checks.Óptimo trabalho! O seu site passou todas as verificações do diagnóstico.admin
Your site has critical issues that should be addressed as soon as possible to improve its performance and security.O seu site tem problemas críticos que deverão ser corrigidos assim que possível para melhorar o seu desempenho e segurança.admin
Site health checks will automatically run periodically to gather information about your site. You can also visit the Site Health screen to gather information about your site now.As verificações do diagnóstico do site serão executadas periodicamente para obter informações sobre o seu site. Pode também visitar de imediato o ecrã do Diagnóstico do site para obter informações sobre o seu site.admin
No information yet…Ainda não há informaçõesadmin
The uploaded file exceeds the %1$s directive in %2$s.O ficheiro carregado excede a instrução %1$s em %2$s.admin
No comments found in Trash.Nenhum comentário encontrado no lixo.admin
File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your %1$s file or by %2$s being defined as smaller than %3$s in %1$s.Ficheiro vazio. Por favor carregue algo mais substancial. Este erro pode também ser causado pelo facto de os carregamentos estarem desactivados no seu ficheiro %1$s ou por a opção %2$s estar definida com um valor inferior a %3$s no ficheiro %1$s.admin
A test is unavailableUm teste está indisponíveladmin
Error: %1$s (%2$s)Erro: %1$s (%2$s)admin
Your site is running an outdated version of PHP (%s), which requires an updateO seu site está a funcionar com uma versão desactualizada do PHP (%s), tem de ser actualizadoadmin
Your site is running an older version of PHP (%s), which should be updatedO seu site está a funcionar com uma versão antiga do PHP (%s), deverá ser actualizadoadmin
Your site is running an older version of PHP (%s)O seu site está a funcionar com uma versão antiga do PHP (%s)admin
Your site is running the current version of PHP (%s)O seu site está a funcionar com a versão actual do PHP (%s)admin
No media files found in Trash.Nenhum ficheiro multimédia encontrado no lixo.admin
%1$s %2$d – %3$s %4$d, %5$d%2$d de %1$s a %4$d de %3$s, %5$dadmin
Y [upcoming events year format]Yadmin
j [upcoming events day format]jadmin
%1$s %2$d–%3$d, %4$d%2$d a %3$d de %1$s, %4$dadmin
F [upcoming events month format]Fadmin
Resend confirmation requestsReenviar pedidos de confirmaçãoadmin
Delete requestsEliminar pedidosadmin
Table prefixPrefixo das tabelasadmin
PHP Default TimezoneFuso horário por omissão do PHPadmin
PHP default timezone was changed after WordPress loading by a %s function call. This interferes with correct calculations of dates and times.O fuso horário por omissão do PHP foi alterado pela função %s depois de carregar o WordPress. Isto interfere com o cálculo correcto de datas e horas.admin
PHP default timezone is invalidO fuso horário por omissão do PHP é inválidoadmin
PHP default timezone was configured by WordPress on loading. This is necessary for correct calculations of dates and times.O fuso horário por omissão do PHP foi configurado ao carregar o WordPress. Isto é necessário para o cálculo correcto de datas e horas.admin
PHP default timezone is validO fuso horário por omissão do PHP é válidoadmin
The seventh parameter passed to %s should be an integer representing menu position.O sétimo parâmetro passado à função %s deve ser um número inteiro que represente a posição no menu.admin
The update cannot be installed because WordPress %1$s requires the %2$s PHP extension.Esta actualização não pode ser instalada porque o WordPress %1$s requer a extensão %2$s do PHP.admin
UTF8MB4 is the character set WordPress prefers for database storage because it safely supports the widest set of characters and encodings, including Emoji, enabling better support for non-English languages.UTF8MB4 é o conjunto de caracteres mais adequado para a base de dados do WordPress porque suporta com segurança um maior número de caracteres e codificações, incluindo Emoji, permitindo assim um melhor suporte para outros idiomas além do inglês.admin
https://wordpress.org/about/stats/https://pt.wordpress.org/about/stats/admin
All site health tests have finished running. There are items that should be addressed, and the results are now available on the page.Todos os testes de diagnóstico do site foram concluídos. Existem itens que deverão ser corrigidos, os resultados já estão disponíveis na página.admin
Should be improvedDeve ser melhoradoadmin
GoodBomadmin
Documentation on ExportDocumentação sobre exportaçãoadmin
Documentation on Installing PluginsDocumentação sobre como instalar pluginsadmin
Documentation on Managing PagesDocumentação sobre a gestão de páginasadmin
Documentation on Managing PostsDocumentação sobre a gestão de artigosadmin
Documentation on Discussion SettingsDocumentação sobre opções de discussãoadmin
Documentation on Adding New ThemesDocumentação sobre como adicionar novos temasadmin
Documentation on Uploading Media FilesDocumentação sobre o carregamento de ficheiros multimédiaadmin
Descriptions of Roles and CapabilitiesDescrições de papéis e capacidadesadmin
Documentation on Managing UsersDocumentação sobre a gestão de utilizadoresadmin
More informationMais informaçõesadmin
Documentation on User ProfilesDocumentação sobre perfis de utilizadoradmin
Documentation on Media SettingsDocumentação sobre opções de multimédiaadmin
Documentation on WidgetsDocumentação sobre widgetsadmin
Documentation on ImportDocumentação sobre importaçãoadmin
Documentation on ToolsDocumentação sobre ferramentasadmin
This page allows direct access to your site settings. You can break things here. Please be cautious!Esta página permite acesso directo às opções do seu site. Tenha cuidado, poderá danificar algo!admin
The %s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See https://developer.wordpress.org/plugins/settings/settings-api/A opção %s não está registada. As opções não registadas estão obsoletas. Consulte https://developer.wordpress.org/plugins/settings/settings-api/admin
Format — Post Formats designate how your theme will display a specific post. For example, you could have a standard blog post with a title and paragraphs, or a short aside that omits the title and contains a short text blurb. Your theme could enable all or some of 10 possible formats. Learn more about each post format.Formato de artigo — Designa a maneira como o seu tema apresenta um tipo específico de artigo. Por exemplo, pode existir um artigo padrão de blog com título e parágrafos de texto, ou um pequeno aparte, em que o título é omitido e é mostrado apenas curto texto. O seu tema pode permitir apenas alguns ou todos os 10 formatos possíveis. Saiba mais sobre cada formato de artigo.admin
Documentation on Editing PagesDocumentação sobre a edição de páginasadmin
Documentation on Adding New PagesDocumentação sobre como adicionar novas páginasadmin
Documentation on Writing and Editing PostsDocumentação sobre a escrita e edição de artigosadmin
Documentation on Media LibraryDocumentação sobre a biblioteca multimédiaadmin
Revisions ManagementGestão de revisõesadmin
Documentation on Edit MediaDocumentação sobre edição de itens multimédiaadmin
Documentation on Keyboard ShortcutsDocumentação sobre atalhos de tecladoadmin
Documentation on Comment SpamDocumentação sobre spam nos comentáriosadmin
Documentation on Managing PluginsDocumentação sobre a gestão de pluginsadmin
Documentation on DashboardDocumentação sobre o paineladmin
Documentation on Adding New UsersDocumentação sobre como adicionar novos utilizadoresadmin
This page can show you every detail about the configuration of your WordPress website. For any improvements that could be made, see the Site Health Status page.Esta página mostra todos os detalhes sobre a configuração do seu site WordPress. Para qualquer aspecto que possa ser melhorado, consulte a página Estado do diagnóstico do site.admin
Results are still loading…A carregar os resultados…admin
Documentation on Nginx configuration.Documentação sobre a configuração do Nginx.admin
https://wordpress.org/support/article/using-permalinks/https://wordpress.org/support/article/using-permalinks/admin
Documentation on Using PermalinksDocumentação sobre como usar ligações permanentesadmin
Documentation on Permalinks SettingsDocumentação opções das ligações permanentesadmin
Documentation on Updating WordPressDocumentação sobre a actualização do WordPressadmin
Documentation on MenusDocumentação sobre menusadmin
Documentation on Writing PluginsDocumentação sobre o desenvolvimento de pluginsadmin
Documentation on Editing PluginsDocumentação sobre a edição de pluginsadmin
Documentation on Template TagsDocumentação sobre Template Tagsadmin
Documentation on Editing FilesDocumentação sobre edição de ficheirosadmin
Documentation on Using ThemesDocumentação sobre a utilização de temasadmin
Documentation on Theme DevelopmentDocumentação sobre o desenvolvimento de temasadmin
Documentation on CommentsDocumentação sobre comentáriosadmin
Documentation on date and time formatting.Documentação sobre formatos de data e hora.admin
Universal time is %s.A hora universal é %s.admin
Choose either a city in the same timezone as you or a %s (Coordinated Universal Time) time offset.Escolha uma cidade no mesmo fuso horário do que o seu, ou uma diferença para o fuso horário %s (Tempo Universal Coordenado).admin
Administration Email AddressEndereço de email de administraçãoadmin
https://wordpress.org/support/article/giving-wordpress-its-own-directory/https://wordpress.org/support/article/giving-wordpress-its-own-directory/admin
Documentation on General SettingsDocumentação sobre opções geraisadmin
https://wordpress.org/support/article/first-steps-with-wordpress/https://wordpress.org/support/article/first-steps-with-wordpress/admin
https://wordpress.org/support/article/changing-file-permissions/https://wordpress.org/support/article/changing-file-permissions/admin
You need to make this file writable before you can save your changes. See Changing File Permissions for more information.Tem que dar a este ficheiro permissões de escrita antes de guardar as alterações. Consulte como alterar permissões de ficheiros para mais informações.admin
Upload failed. Please reload and try again.Falhou ao carregar. Por favor actualize e tente de novo.admin
Data erasure has failed.Falhou ao eliminar dados.admin
Erasure completed.Eliminação concluída.admin
The attached file cannot be found.Não é possível encontrar o ficheiro anexado.admin
Privacy Policy Page [page label]Página de política de privacidadeadmin
Posts Page [page label]Página de artigosadmin
Front Page [page label]Página inicialadmin
Sticky [post status]Fixoadmin
Customization Draft [post status]Rascunho de personalizaçãoadmin
Password protected [post status]Protegido por senhaadmin
The scheduled event, %s, is late to run. Your site still works, but this may indicate that scheduling posts or automated updates may not work as intended.O evento agendado %s ainda não foi executado. O site ainda funciona, mas isto pode indicar que o agendamento de artigos ou as actualizações automáticas podem não funcionar conforme o previsto.admin
A scheduled event is lateUm evento agendado está em atrasoadmin
An HTTPS connection is a more secure way of browsing the web. Many services now have HTTPS as a requirement. HTTPS allows you to take advantage of new features that can increase site speed, improve search rankings, and gain the trust of your visitors by helping to protect their online privacy.Uma ligação HTTPS é uma forma mais segura de navegar na internet. Muitos serviços têm agora HTTPS como requisito. O HTTPS permite-lhe tirar partido de novas funcionalidades que podem aumentar a velocidade do site, melhorar a classificação em pesquisas, e ganhar a confiança dos seus visitantes ao ajudar a proteger a sua privacidade online.admin
Your version of WordPress (%s) is up to dateA sua versão do WordPress (%s) está actualizadaadmin
Documentation on Site ManagementDocumentação sobre gestão de sitesadmin
https://wordpress.org/support/article/introduction-to-blogging/#managing-commentshttps://wordpress.org/support/article/introduction-to-blogging/#managing-commentsadmin
https://wordpress.org/support/article/custom-fields/https://wordpress.org/support/article/custom-fields/admin
https://wordpress.org/support/article/introduction-to-blogging/#commentshttps://wordpress.org/support/article/introduction-to-blogging/#commentsadmin
Publish on: %sPublicar em: %sadmin
Schedule for: %sAgendar para: %sadmin
Published on: %sPublicado em: %sadmin
Scheduled for: %sAgendado para: %sadmin
H:i [publish box time format]H:iadmin
M j, Y [publish box date format]j \d\e F \d\e Yadmin
The directives (lines) between "BEGIN %1$s" and "END %1$s" are
dynamically generated, and should only be modified via WordPress filters.
Any changes to the directives between these markers will be overwritten.
As directivas (linhas) entre "BEGIN %1$s" e "END %1$s" são geradas
dinamicamente e não deverão ser modificadas através de filtros do WordPress.
Qualquer alteração às instruções entre estes marcadores será sobreposta.
admin
Rotate rightRodar para a direitaadmin
Rotate leftRodar para a esquerdaadmin
All automatic updates are disabled.Todas as actualizações automáticas estão desactivadas.admin
Database collationCollation da base de dadosadmin
Database charsetCharset da base de dadosadmin
Inactive ThemesTemas inactivosadmin
Parent ThemeTema superioradmin
Drop-ins are single files, found in the %s directory, that replace or enhance WordPress features in ways that are not possible for traditional plugins.Os drop-ins são ficheiros únicos, encontrados no directório %s, que substituem ou melhoram as funcionalidades do WordPress de formas que não são possíveis com plugins tradicionais.admin
Overview of export report. [personal data group description]Vista geral do relatório de exportação.admin
Documentation on Writing SettingsDocumentação sobre opções de escritaadmin
Documentation on TagsDocumentação sobre etiquetasadmin
Documentation on CategoriesDocumentação sobre categoriasadmin
Your theme determines how content is displayed in browsers. Learn more about feeds.O seu tema determina como o conteúdo é mostrado nos navegadores. Saiba mais sobre feeds.admin
For each post in a feed, includePara cada artigo num feed, incluiradmin
Warning: these pages should not be the same as your Privacy Policy page!Atenção: estas páginas não deverão ser as mesmas que a sua página de política de privacidade!admin
Documentation on Reading SettingsDocumentação sobre opções de leituraadmin
https://wordpress.org/support/article/wordpress-feeds/https://wordpress.org/support/article/wordpress-feeds/admin
[%s] Delete My Site[%s] Site eliminadoadmin
Allow people to submit comments on new postsPermitir comentários em novos artigosadmin
Default post settingsOpções por omissão de artigosadmin
You can change your profile picture on Gravatar.Pode alterar a sua fotografia de perfil no Gravatar.admin
Plugin resumed.Plugin retomado.admin
Selected plugins deactivated.Os plugins seleccionados foram desactivados.admin
Plugin deactivated.Plugin desactivado.admin
Selected plugins activated.Os plugins seleccionados foram activados.admin
Plugin activated.Plugin activado.admin
The selected plugins have been deleted.Os plugins seleccionados foram eliminados.admin
The selected plugin has been deleted.O plugin seleccionado foi eliminado.admin
The plugin %1$s has been deactivated due to an error: %2$sO plugin %1$s foi desactivado devido a um erro: %2$sadmin
If you need to tweak more than your theme’s CSS, you might want to try making a child theme.Se precisar de personalizar mais do que o CSS do seu tema, deverá criar um tema dependente.admin
You appear to be making direct edits to your theme in the WordPress dashboard. We recommend that you don’t! Editing your theme directly could break your site and your changes may be lost in future updates.Parece que está a editar directamente o seu tema no painel do WordPress. Recomendamos que não o faça! Ao editar o seu tema directamente poderá danificar o seu site, além disso, as suas alterações serão perdidas em futuras actualizações.admin
10 [draft_length]10admin
File does not exist! Please double check the name and try again.O ficheiro não existe! Por favor verifique o nome e tente de novo.admin
%1$s needs to be a %2$s object.A imagem %1$s tem de ser um objecto de %2$s.admin
You are in recovery mode. This means there may be an error with a theme or plugin. To exit recovery mode, log out or use the Exit button. Exit Recovery ModeEstá em modo de recuperação. Isto significa que poderá haver um erro com um tema ou plugin. Para sair do modo de recuperação, termine a sessão ou use o botão Sair. Sair do modo de recuperaçãoadmin
Info [Site Health]Informaçõesadmin
Status [Site Health]Estadoadmin
Themes directory locationLocalização do directório de temasadmin
Closed [comment status]Fechadosadmin
%s critical issue
%s critical issues
%s problema crítico
%s problemas críticos
admin
https://wordpress.org/support/article/updating-wordpress/https://wordpress.org/support/article/updating-wordpress/admin
Get help resolving this issue.Obter ajuda para resolver este problema.admin
WordPress’ utf8mb4 support requires MySQL client library (%1$s) version %2$s or newer. Please contact your server administrator.O suporte utf8mb4 no WordPress requer a versão %2$s ou superior da MySQL client library (%1$s). Contacte quem administra o seu servidor.admin
WordPress’ utf8mb4 support requires MariaDB version %s or greater. Please contact your server administrator.O suporte utf8mb4 no WordPress requer a versão %s ou superior de MariaDB. Contacte quem administra o seu servidor.admin
WordPress’ utf8mb4 support requires MySQL version %s or greater. Please contact your server administrator.O suporte utf8mb4 no WordPress requer a versão %s ou superior do MySQL. Contacte quem administra o seu servidor.admin
Learn more about what WordPress requires to run.Leia mais sobre os requisitos mínimos do WordPress.admin
https://wordpress.org/about/requirements/https://pt.wordpress.org/about/requirements/admin
The SQL server is a required piece of software for the database WordPress uses to store all your site’s content and settings.O servidor SQL é essencial para a base de dados usada pelo WordPress para armazenar todo o conteúdo e configurações do seu site.admin
PHP modules perform most of the tasks on the server that make your site run. Any changes to these must be made by your server administrator.Os módulos PHP executam a maioria das tarefas no servidor em que o seu site está a correr. Qualquer alteração deve ser feita pelo administrador do servidor.admin
Manage your themesGerir os seus temasadmin
Manage inactive pluginsGerir plugins inactivosadmin
Update your pluginsActualizar os seus pluginsadmin
Manage your pluginsGerir os seus pluginsadmin
View Privacy Policy Guide.Ver guia de política de privacidadeadmin
User LanguageIdioma do utilizadoradmin
The value, %1$s, has either been enabled by %2$s or added to your configuration file. This will make errors display on the front end of your site.O valor %1$s foi activado com o %2$s ou adicionado ao ficheiro de configuração. Fará com que os erros sejam visíveis na área pública do seu site.admin
[%s] Background Update Finished[%s] Actualização automática concluídaadmin
[%s] Background Update Failed[%s] A actualização automática falhouadmin
Plugin could not be resumed because it triggered a fatal error.Não foi possível retomar o plugin porque este gerou um erro fatal.admin
You should remove inactive themesOs temas inactivos devem ser desinstaladosadmin
Your site has 1 installed theme, and it is up to date.O seu site tem 1 tema instalado, e está actualizado.admin
Your site has 1 active plugin, and it is up to date.O seu site tem 1 plugin activo, e está actualizado.admin
Passed testsTestes superadosadmin
Sorry, you are not allowed to access site health information.Não tem permissão para aceder às informações do diagnóstico do site.admin
Copy site info to clipboardCopiar informações do siteadmin
If you want to export a handy list of all the information on this page, you can use the button below to copy it to the clipboard. You can then paste it in a text file and save it to your device, or paste it in an email exchange with a support engineer or theme/plugin developer for example.Se quiser exportar uma lista de todas as informações desta página, pode usar o botão abaixo para as copiar para a área de transferência. Pode depois colá-las num ficheiro de texto e guardá-las no seu dispositivo, ou colá-las num email que pode enviar aos técnicos de suporte ou a programadores de temas ou plugins, por exemplo.admin
The Site Health check requires JavaScript.A ferramenta de diagnóstico do site necessita de JavaScript.admin
Sorry, you are not allowed to access the debug data.Não tem permissão para aceder aos dados de depuração.admin
Site Health InfoInformações do diagnóstico do siteadmin
This update doesn’t work with your version of PHP.Esta actualização não é compatível com a sua versão do PHP.admin
All formatsTodos os formatosadmin
Filter by post formatFiltrar por formato de artigoadmin
Go to the Plugins screenIr para o ecrã de pluginsadmin
The authenticity of %s could not be verified.Não foi possível verificar a autenticidade de %s.admin
The authenticity of %s could not be verified as no signature was found.Não foi possível verificar a autenticidade de %s, já que não foi encontrada qualquer assinatura.admin
The authenticity of %s could not be verified as signature verification is unavailable on this system.Não foi possível verificar a autenticidade de %s, já que a verificação de assinatura não está disponível neste sistema.admin
Eraser callback is not valid: %s.O callback da eliminação é inválido: %s.admin
Eraser does not include a callback: %s.A eliminação não inclui um callback: %s.admin
Sorry, you are not allowed to perform this action.Não tem permissão para executar esta acção.admin
HTTP requests have been blocked by the %1$s constant, with some allowed hosts: %2$s.Os pedidos HTTP foram bloqueados pela constante %1$s, com alguns endereços autorizados: %2$s.admin
HTTP requests have been blocked by the %s constant, with no allowed hosts.Os pedidos HTTP foram bloqueados pela constante %s, sem endereços autorizados.admin
You are using a %1$s drop-in which might mean that a %2$s database is not being used.Está a usar um drop-in %1$s, o que pode significar que não esteja a ser usada uma base de dados %2$s.admin
https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensionshttps://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensionsadmin
The WordPress Hosting Team maintains a list of those modules, both recommended and required, in the team handbook%3$s.A Equipa de Alojamento do WordPress mantém uma lista destes módulos, tanto dos obrigatórios como dos recomendados, no manual da equipa%3$s .admin
PerformanceDesempenhoadmin
Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme.
Your site has %1$d inactive themes, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme.
O seu site tem %1$d tema inactivo, além do tema por omissão do WordPress %2$s e do seu tema activo %3$s.
O seu site tem %1$d temas inactivos, além do tema por omissão do WordPress %2$s e do seu tema activo %3$s.
admin
We recommend removing any unused themes to enhance your site’s security.É recomendável remover qualquer tema que não esteja a ser usado para melhorar a segurança do seu site.admin
Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, your active theme.
Your site has %1$d inactive themes, other than %2$s, your active theme.
O seu site tem %1$d tema inactivo, além do seu tema activo %2$s.
O seu site tem %1$d temas inactivos, além do seu tema activo %2$s.
admin
Your site has %d inactive theme.
Your site has %d inactive themes.
O seu site tem %d tema inactivo.
O seu site tem %d temas inactivos.
admin
Inactive plugins are tempting targets for attackers. If you’re not going to use a plugin, we recommend you remove it.O plugins inactivos são alvos tentadores para ataques. Se não vai usar um plugin, é recomendável que o remova.admin
Your site has %d inactive plugin.
Your site has %d inactive plugins.
O seu site tem %d plugin inactivo.
O seu site tem %d plugins inactivos.
admin
SecuritySegurançaadmin
Erase personal data listLista de dados pessoais a eliminaradmin
Erase personal data list navigationNavegação na lista de dados pessoais a eliminaradmin
Filter erase personal data listFiltrar a lista de dados pessoais a eliminaradmin
Export personal data listLista de dados pessoais a exportaradmin
Export personal data list navigationNavegação na lista de dados pessoais a exportaradmin
Filter export personal data listFiltrar a lista de dados pessoais a exportaradmin
Cannot Update [plugin]Não é possível actualizaradmin
There is a new version of %1$s available, but it doesn’t work with your version of PHP. View version %4$s details or learn more about updating PHP.Está disponível uma nova versão de %1$s, mas não irá funcionar com a sua versão de PHP. Consulte os detalhes da versão %4$s ou saiba mais sobre como actualizar o PHP.admin
This plugin failed to load properly and is paused during recovery mode.Este plugin falhou ao carregar e está suspenso durante o modo de recuperação.admin
Go to the Themes screenIr para o ecrã de temasadmin
Total size is not available. Some errors were encountered when determining the size of your installation.O tamanho total não está disponível. Foram encontrados alguns erros ao determinar o tamanho da instalação.admin
The size cannot be calculated. The directory is not accessible. Usually caused by invalid permissions.Não foi possível calcular o tamanho. O directório não está acessível. Normalmente isto deve-se a permissões inválidas.admin
The directory size calculation has timed out. Usually caused by a very large number of sub-directories and files.O cálculo do tamanho do directório expirou. Geralmente isto deve-se a um número elevado de subpastas e ficheiros.admin
These settings alter where and how parts of WordPress are loaded.Estas configurações alteram onde e como as partes do WordPress são carregadas.admin
%s item with no issues detected
%s items with no issues detected
%s item sem problemas detectados
%s itens sem problemas detectados
admin
%s recommended improvement
%s recommended improvements
%s melhoria recomendada
%s melhorias recomendadas
admin
The site health check shows critical information about your WordPress configuration and items that require your attention.O diagnóstico do site mostra informações críticas sobre a configuração do seu WordPress e sobre elementos que requerem a sua atenção.admin
Site Health StatusEstado do diagnóstico do siteadmin
Everything is running smoothly here.Tudo está a funcionar sem problemas.admin
Great job!Bom trabalho!admin
Secondary menuMenu secundárioadmin
The loopback request to your site completed successfully.O pedido de loopback para o seu site foi concluído com sucesso.admin
The loopback request returned an unexpected http status code, %d, it was not possible to determine if this will prevent features from working as expected.O pedido de loopback devolveu um código de estado http inesperado, %d. Não foi possível determinar se isto impede o funcionamento dos recursos conforme o previsto.admin
The loopback request to your site failed, this means features relying on them are not currently working as expected.O pedido de loopback para o seu site falhou. Isto significa que os recursos que dependem desse pedido não estão a funcionar como previsto.admin
No scheduled events exist on this site.Não há eventos agendados neste site.admin
REST API availabilityDisponibilidade da REST APIadmin
Loopback requestPedido de loopbackadmin
Debugging enabledDepuração activadaadmin
HTTP RequestsPedidos HTTPadmin
Scheduled eventsEventos agendadosadmin
Secure communicationComunicação seguraadmin
HTTPS statusEstado de HTTPSadmin
MySQL utf8mb4 supportSuporte de utf8mb4 do MySQLadmin
PHP ExtensionsExtensões do PHPadmin
Database Server versionVersão do servidor da base de dadosadmin
PHP VersionVersão do PHPadmin
Theme VersionsVersões dos temasadmin
Plugin VersionsVersões dos pluginsadmin
WordPress VersionVersão do WordPressadmin
The REST API did not process the %s query parameter correctly.A REST API não processou correctamente o parâmetro de consulta %s.admin
The REST API did not behave correctlyOcorreu um erro de funcionamento da REST APIadmin
The REST API call gave the following unexpected result: (%1$d) %2$s.A chamada à REST API devolveu o seguinte resultado inesperado: (%1$d) %2$s.admin
The REST API encountered an unexpected resultA REST API encontrou um resultado inesperadoadmin
The REST API request failed due to an error.O pedido à REST API falhou devido a um erro.admin
The REST API encountered an errorA REST API encontrou um erroadmin
The REST API is one way WordPress, and other applications, communicate with the server. One example is the block editor screen, which relies on this to display, and save, your posts and pages.A REST API é uma forma de comunicação do WordPress e de outras aplicações com o servidor. Um exemplo é o ecrã do editor de blocos que depende deste método para mostrar e guardar a informação dos artigos e das páginas.admin
The REST API is availableA REST API está disponíveladmin
HTTP requests are partially blockedOs pedidos HTTP estão parcialmente bloqueadosadmin
HTTP requests are blockedOs pedidos HTTP estão bloqueadosadmin
It is possible for site maintainers to block all, or some, communication to other sites and services. If set up incorrectly, this may prevent plugins and themes from working as intended.Os gestores do site podem bloquear total ou parcialmente as comunicações com outros sites e serviços. Se isto não for configurado de forma correcta, pode impedir que plugins e temas funcionem conforme o previsto.admin
HTTP requests seem to be working as expectedOs pedidos HTTP parecem estar a funcionar tal como esperadoadmin
Your site could not complete a loopback requestO seu site não conseguiu concluir um pedido de loopbackadmin
Loopback requests are used to run scheduled events, and are also used by the built-in editors for themes and plugins to verify code stability.Os pedidos de loopback são usados para executar eventos agendados, e também são usados pelos editores internos de temas e plugins para verificar a estabilidade do código.admin
Your site can perform loopback requestsO seu site consegue executar pedidos de loopbackadmin
Background updates may not be working properlyAs actualizações automáticas poderão não estar a funcionar correctamenteadmin
Background updates are not working as expectedAs actualizações automáticas não estão a funcionar como esperadoadmin
PassedAprovadoadmin
Background updates ensure that WordPress can auto-update if a security update is released for the version you are currently using.As actualizações automáticas permitem que o WordPress se actualize imediatamente caso seja lançada uma actualização de segurança para a versão instalada.admin
Background updates are workingAs actualizações automáticas estão a funcionaradmin
The scheduled event, %s, failed to run. Your site still works, but this may indicate that scheduling posts or automated updates may not work as intended.O evento agendado %s não foi executado. O site ainda funciona, mas isto pode indicar que o agendamento de artigos ou as actualizações automáticas podem não funcionar conforme o previsto.admin
A scheduled event has failedUm evento agendado falhouadmin
While trying to test your site’s scheduled events, the following error was returned: %sAo tentar testar os eventos agendados do site, foi devolvido o seguinte erro: %sadmin
It was not possible to check your scheduled eventsNão foi possível confirmar os seus eventos agendadosadmin
Scheduled events are what periodically looks for updates to plugins, themes and WordPress itself. It is also what makes sure scheduled posts are published on time. It may also be used by various plugins to make sure that planned actions are executed.Os eventos agendados são o processo com que o sistema verifica se há actualizações de plugins, temas e do próprio WordPress. É também o que garante que os artigos agendados sejam publicados a tempo. Também pode ser usado por plugins para garantir que sejam executadas determinadas acções.admin
Scheduled events are runningEventos agendados em execuçãoadmin
Talk to your web host about OpenSSL support for PHP.Solicite suporte de OpenSSL para PHP ao seu fornecedor de alojamento web.admin
Your site is unable to communicate securely with other servicesO site não consegue comunicar em segurança com outros serviçosadmin
Your site can communicate securely with other servicesO site consegue comunicar em segurança com outros serviçosadmin
Securely communicating between servers are needed for transactions such as fetching files, conducting sales on store sites, and much more.A comunicação segura entre servidores é necessária para transacções, como a obtenção de ficheiros, a realização de vendas em sites de comércio e muito mais.admin
Learn more about why you should use HTTPSLeia mais sobre porque deve usar HTTPSadmin
Your website does not use HTTPSO seu site não usa HTTPSadmin
Your website is using an active HTTPS connectionO seu site está a usar uma ligação HTTPSadmin
You are accessing this website using HTTPS, but your Site Address is not set up to use HTTPS by default.Está a aceder a este site através de HTTPS, mas o seu endereço do site não está configurado para usar HTTPS por omissão.admin
Your site is set to display errors to site visitorsO seu site está configurado para mostrar erros aos seus visitantesadmin
The value, %s, has been added to this website’s configuration file. This means any errors on the site will be written to a file which is potentially available to all users.O valor %s foi adicionado ao ficheiro de configuração deste site. Isso significa que qualquer erro no site é gravado num ficheiro potencialmente acessível a todos os utilizadores.admin
Your site is set to log errors to a potentially public file.O seu site está configurado para registar erros num ficheiro potencialmente público.admin
Debug mode is often enabled to gather more details about an error or site failure, but may contain sensitive information which should not be available on a publicly available website.O modo de depuração é com frequência activado para reunir mais detalhes sobre um erro ou falha do site, mas pode conter informações confidenciais que não devem estar disponíveis num site público.admin
Your site is not set to output debug informationO seu site não está configurado para mostrar informações de de