Em jeito de introdução
Por favor leia o artigo até ao fim, antes de se lançar em comentários que não sejam relevantes. Aquilo que deveria ter sido uma discussão civilizada, degenerou, infelizmente, em argumentações linguísticas, filosóficas e até políticas, pejadas de ataques pessoais e insultos perfeitamente desnecessários. Apesar de assumir por inteiro a culpa de não ter explicado com toda a clareza o pendor puramente técnico desta questão, continuo convencido que somos (todos) melhores que isso.
Os resultados da votação
Colocámos duas perguntas a votação:
- A tradução deve observar o novo Acordo Ortográfico?
- O tom da tradução deve ser como até agora, formal, ou informal (ou seja, tratando o utilizador por “tu”)?
Depois de devidamente filtrados os artistas que lançaram scripts automáticos de votação (uma pista para os script kiddies: mais de 300 votações em menos de 2 minutos, a partir do mesmo IP é suspeito. Para a próxima tentem outra coisa), os resultados são estes:
- Votos: 305
- Acordo Ortográfico, sim ou não? NÃO: 206, SIM: 99
- O tom é formal (“você”) ou informal (“tu”)? FORMAL: 155, INFORMAL: 150
Continuar a ler “WordPress em Português, sem Acordo Ortográfico”